时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   大闸蟹这么好吃,外国人你知道吗?今天我们就聊聊大闸蟹、桂花、黄酒,这些中国的秋日美物。学些当季的秋天英语。


  怎么跟外国人解释大闸蟹
  关键词:
  Have you heard of this saying? 你听过这个说法吗?
  Autumn: 秋天
  Fall: 秋天 (美国英语更多用这个词)
  When did it become fall? It's beautiful! 一转眼已经秋天了。太美了!
  It's my favorite season: 这是我最爱的季节
  Osmanthus: 桂花
  Latin: 拉丁语
  Rose:玫瑰花
  Lily: 百合花
  Mysterious: 神秘
  It almost smells like candy/sweets: 闻起来好像糖
  Fragrant 1: 很香 (通常形容花香、香水香)
  Chrysanthemum 2: 菊花
  Daisy: 小雏菊
  Hairy crab 3: 大闸蟹
  It sounds delicious: 听起来很好吃
  Dam: 水坝
  Hoover Dam: 胡佛水坝(美国)
  It's got little hairs on its legs: 它腿上有小绒毛
  It's the best season/It's hairy crab season: 现在是吃大闸蟹的时节
  Succulent and juicy: 鲜美多汁
  Alaskan king crab:阿拉斯加帝王蟹
  Dungeness crab: 珍宝蟹
  Shell: 壳
  Remove the shell: 剝壳
  So little reward: 奖赏那么少
  What's the point? 有什么意义?
  The process is the point: 过程就是享受
  Seafood 4: 海鲜
  Meat: 肉
  Crab meat: 蟹肉
  Fish:鱼 (鱼肉不说fish meat, 说fish就可以了)
  Prawn/shrimp: 虾 (同上)
  Male crab: 雄蟹
  Female crab: 雌蟹
  Crab roe 5: 蟹黄
  Crab egg/fish egg:蟹籽、鱼籽
  Yuck: 怪怪的、有点恶心
  Dipping sauce: 蘸料
  Vinegar: 醋
  Rice vinegar: 米醋
  Balsamic vinegar: 意大利黑醋
  Diced 6 ginger 7: 姜丝
  Rice wine/Shaoxin wine: 黄酒、花雕
  Delicate: 鲜嫩、细腻
  MSG:味精
  It tastes like natural MSG: 味道就像天然味精。
  Chicken stock: 鸡汤、鸡精
  Do you get what I mean? 你能明白我的意思吗?
  Now I get it: 现在我明白了。
  Umami: 鲜美
  Autumn in New York:纽约的秋天

adj.芬香的,馥郁的,愉快的
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
n.菊,菊花
  • Each mourner wore a black armband and a white paper chrysanthemum.每个吊唁的人都佩带着黑纱和一朵白纸菊花。
  • There are many species of chrysanthemum.菊花品种很多。
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
n.海产食品,海味,海鲜
  • There's an excellent seafood restaurant near here.离这儿不远有家非常不错的海鲜馆。
  • Shrimps are a popular type of seafood.小虾是比较普遍的一种海味。
n.鱼卵;獐鹿
  • We will serve smoked cod's roe at the dinner.宴会上我们将上一道熏鳕鱼子。
  • I'll scramble some eggs with roe?我用鱼籽炒几个鸡蛋好吗?
v.将…切成小方块,切成丁( dice的过去式和过去分词 )
  • The meat should be finely diced for this dish. 做这种菜肴肉必须细细切成小方块。 来自辞典例句
  • Arther diced himself into debt. 亚瑟因掷骰子而负了债。 来自辞典例句
n.姜,精力,淡赤黄色;adj.淡赤黄色的;vt.使活泼,使有生气
  • There is no ginger in the young man.这个年轻人没有精神。
  • Ginger shall be hot in the mouth.生姜吃到嘴里总是辣的。
学英语单词
aerial photographicsurvey
ambuling
appe
association area
atmoliths
baryon numbers
be in there doing
bearing ring seal
bilateral-area track
Bothriocephaloidea
break-even level
burrises
calcidoine
can buoy
casting powder
chief technical officer
circuit opening contact
cloudy agate
colletotrichum lindemuthianum sacc. et magnus
color prime white
competency based instruction
Cousinia sclerolepis
cut off curve
data banks
De Doorns
desintegration chain
direct capacitance
doped ceramic
douched
dynamic resource allocation and distribution
edentutous
educational suggestion
elytron, elytra
encarnalize
excavation and filling
fabric cling-testing
fish eye
gemfibrozil
gyratory sieve
haradi
homopolar doublet
human organism
ichneumon-
Imataca, Sa.de(Imataka Moutains)
Inniskillings
intensity ratio of line pair
interassimilation
interception parameter
Kantianist
leucokrit
lexing
log-rolling
macroeddy current
malignant complexion
manuscr
melon vine
moment of inertia of vehicle
mucino-
Māhīganj
no use
nondiscriminatory education
o'barry
octillions
offlimits
oil level gauge
outside wind pressure
perfluorooctanoic acid
pesantran
phenylimino-
polarized electrode
power-production cost
public relationship science
rapid charge rate
reset read operation
rise-and-fall
runner and gate systems
sacramentally
Saint-Point
San Giorgio la Molara
Saturnalias
scrunch-dries
Seebergen
self winding watch
self-sealing ring
sensan (chonsan)
servicing system
settled weather
shenais
simultaneous calling key
stick-to-it-iveness
stinking cedars
stock rate
sublessors
teleprompter
truck-trailer
unidirectional martensite
uropancreatone
vantaging
wall crane
yellow marrows
yelvington
zygomycete