时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   中国文化中“面子”非常重要,可是如何向美国人解释这个概念还真不容易,今天Jenny和Spencer要帮大家解释一下“面子”的英语表达。


  英语也说“脸皮厚”
  英语中“脸皮厚”和汉语一模一样:
  Thick skinned: 厚脸皮
  但是脸皮薄,一般不会用“thin skinned”,而要说:
  Not thick skinned: 脸皮不厚
  Sensitive: 敏感
  Self-conscious: 怕难为情
  面子的概念外国人是从中国人这里学的
  英语中原本没有“面子”的概念,但是很多外国人现在也知道:
  The concept of face in Chinese culture: "face"在中国文化的概念
  如果对方不明白,如何用英语解释:
  A person's reputation, status and dignity: 一个人的名声、地位、自尊
  没面子不是no face!
  各种和“面子”有关的英语怎么表达?
  #1. Losing face: 丢脸
  Losing face可能很多外国人会懂,不过并不地道。
  怎么说:
  So embarrassed: 很尴尬
  How embarrassing: 让人尴尬
  Feel so embarrassed: 非常尴尬
  Feel so dumb/silly: 很无语/很愚蠢
  #2. Giving face: 给面子
  Giving face是非常中式的概念,英语中只能表达类似的意思:
  Flatter: 奉承
  Compliment: 赞美
  Praise: 表扬
  Show respect: 表示尊重
  中国人喜欢说的“给我面子”,英语表达就比较平淡了:
  I insist: 我坚持要这样
  #3. Gain face: 有面子
  Gain face也是很中国的概念,一般还是用respect来表达:
  Gain respect: 被尊重
  #4. Saved face: 挽回面子
  Saved face英语中有一个更好的对应表达:
  Redeemed yourself
  Redeem: 挽回,赎回

标签: 美国文化
学英语单词
act of mercy
activated-charcoal adsorber
adapter control block
all for
angular measure
arenga tremula
Armstrong starter
arteriae coronaria dextra
automatic-frequency tuner
ball path
Banida
benorilate
Bomaderry
bulk cumore carrier
by coincidence
capitals of suriname
classical electron radius
cocoanut busk
conjuncturalists
couliss
declining balance
depredation
derivatise
divi divi
do all tractor
egg and spoon
end cutter spring
end file statement
equalizer bracket
family Asclepiadaceae
featheredge
ferulenol
flexural-tensile strain
forward primer
four-pounder
free flame
germ-fear
Glass, Philip
ground-transportation
GVHD
histohyperoxia
hybridizability
hydrophility
hypertrichosis lanuginosa
improper function
index of speciality
industrial relations manager
infeasibleness
influent tank
interchangeable ground glass joints
internal syntax
job splitting
kavasses
lauii
line of intensity
Lucera
Masaya, Vol.
method of joints
mitad
mixed type escapement
Muhammad 'Alī, Qanātir
Newcastle Waters
nonprioritive scheduling
noronha
Ol'Man River
open pallets
order Lechanorales
our-burd
ova solitaria
oxonio
palaeobiometrics
parenthesize
phthalocyanine dyes
piston valve ring
plastication mastication
point contact bearing
programming skills
proliferative vitreoretinopathy
punctations
quick malleable iron
refrigerated cabinet
revuelto
rhodopinal
ringstones
satin de bruges
satterlee
sepia drawing
Shebeli River
So long!
step micrometer
subject-centered
svelt
Tace is Latin for a candle.
Tapezco
tee-slot
three-iron
tidal interval
took pride
tops up
tungstenocene
waxmallow
wire way