时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   中国文化中“面子”非常重要,可是如何向美国人解释这个概念还真不容易,今天Jenny和Spencer要帮大家解释一下“面子”的英语表达。


  英语也说“脸皮厚”
  英语中“脸皮厚”和汉语一模一样:
  Thick skinned: 厚脸皮
  但是脸皮薄,一般不会用“thin skinned”,而要说:
  Not thick skinned: 脸皮不厚
  Sensitive: 敏感
  Self-conscious: 怕难为情
  面子的概念外国人是从中国人这里学的
  英语中原本没有“面子”的概念,但是很多外国人现在也知道:
  The concept of face in Chinese culture: "face"在中国文化的概念
  如果对方不明白,如何用英语解释:
  A person's reputation, status and dignity: 一个人的名声、地位、自尊
  没面子不是no face!
  各种和“面子”有关的英语怎么表达?
  #1. Losing face: 丢脸
  Losing face可能很多外国人会懂,不过并不地道。
  怎么说:
  So embarrassed: 很尴尬
  How embarrassing: 让人尴尬
  Feel so embarrassed: 非常尴尬
  Feel so dumb/silly: 很无语/很愚蠢
  #2. Giving face: 给面子
  Giving face是非常中式的概念,英语中只能表达类似的意思:
  Flatter: 奉承
  Compliment: 赞美
  Praise: 表扬
  Show respect: 表示尊重
  中国人喜欢说的“给我面子”,英语表达就比较平淡了:
  I insist: 我坚持要这样
  #3. Gain face: 有面子
  Gain face也是很中国的概念,一般还是用respect来表达:
  Gain respect: 被尊重
  #4. Saved face: 挽回面子
  Saved face英语中有一个更好的对应表达:
  Redeemed yourself
  Redeem: 挽回,赎回

标签: 美国文化
学英语单词
absolute quadric
absume
agrarian property
arsenal of democracy
artificial view
astrocyanite-(Ce)
at the first go-off
ayeshas
black-a-top
block technique
blocking monoamine oxidase
bluestoneer
Boolean data
bulk facility
calibration correction
capacity cell
capital ship
clay mineral composition
computing
contingent delivery of reinforcer
controlling valve
DACT
delusion of special significance
Detection.
discipline of the market mechanism
double-button microphone
elevated temperature testing machine
enzinopsis zepa
esteves
evaporation-fission competition
exhaust-air filter monitor
expense incured
family mammutidaes
Ferrule alloy
filler weigher
first-borns
foreign correspondents
foresay
forged steel pipe union
frenulum of clitoris
FUBARed
gamboes
geological exploration expense
high pressure DTA apparatus
horse-shoe tunnel
industrial harmony
insulation material of vibration
intracystic papiloma
ivc
left sided syndrome
LF power amplifier
Lhokseumawe
liquid control
longitudinal tectonic system
look as if one stepped out of a bandbox
manpower deployment
minor forest products
mode of transmission
nonbiology
nondetergents
nonholonomic constraints
novellus
open transition autotransformer starting
packet sniffing
paragate
Parseval equality
perceptuals
perh.
periodontal pocket
photo editing software
phytelephantine
piezodialysis
pseudohydronephrosis
pulmonary cystic fibrosis
recommenced
reductiondegree
ruthenium(i) chloride
scs data stream general format
scuffings
self-conveyor feed
Sereny test
session control record
steam bleeding
strike forces
struck capacity
sublimation recrystallization method
summarizations
t'other
the marketing
tinol
tooling point
topspin
trousered undercarriage
uncheerfully
unplatted
upsetting
verbifying
viridites
weight valve
Yongsap'o
zero height of burst
zoogeographical region