时间:2019-01-28 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

   The shores of Japan were less than 200 miles to our leeward 1. Night was coming on.


  日本本上就在高我们不及两百英里左右的下方。黑夜快到了。
  Eight o'clock had just struck. Huge clouds covered the moon's disk, then in its first quarter. The sea undulated placidly 2 beneath the frigate's stempost.
  船上正敲八点钟。一片片的乌云掩盖了上弦的新月。大海波纹在船后面平静地舒展着。
  Just then I was in the bow, leaning over the starboard rail. Conseil, stationed beside me, stared straight ahead.
  这时候,我倚在船头右舷围板上。康塞尔站在我的旁边,眼睛向前看着。
  Roosting in the shrouds 3, the crew examined the horizon, which shrank and darkened little by little. Officers were probing the increasing gloom with their night glasses.
  全体船员,爬在缆素梯绳上面,细心考察渐渐缩小和沉黑了的天边。军官们拿着夜间用的望远镜,向渐次黑暗的各方搜索。
  Sometimes the murky 4 ocean sparkled beneath moonbeams that darted 5 between the fringes of two clouds. Then all traces of light vanished into the darkness.
  月亮有时从朵朵的云间吐出一线光芒,使沉黑的海面闪耀着光辉;一会儿又消逝在黑暗中了。
  Observing Conseil, I discovered that, just barely, the gallant 6 lad had fallen under the general influence. At least so I thought.
  我看着康塞尔,看出他的情绪多少也受了船上一般的影响。至少我是这样感觉。也许,他的神经还是第一次在好奇心的力量下震动了。

adj.背风的;下风的
  • The trees all listed to leeward.树木统统向下风方向倾。
  • We steered a course to leeward.我们向下风航驶。
adv.平稳地,平静地
  • Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
n.裹尸布( shroud的名词复数 );寿衣;遮蔽物;覆盖物v.隐瞒( shroud的第三人称单数 );保密
  • 'For instance,' returned Madame Defarge, composedly,'shrouds.' “比如说,”德伐日太太平静地回答,“裹尸布。” 来自英汉文学 - 双城记
  • Figure 3-10 illustrates the result of a study or conical shrouds. 图3-10表明了对锥形外壳的研究结果。 来自辞典例句
adj.黑暗的,朦胧的;adv.阴暗地,混浊地;n.阴暗;昏暗
  • She threw it into the river's murky depths.她把它扔进了混浊的河水深处。
  • She had a decidedly murky past.她的历史背景令人捉摸不透。
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
学英语单词
acid cleavage
acid tide
acidophil
aecidium mariani-raciborskii
Android set-top box
anterior vena cava
artificial precipitation
associate expert
ballistic mosfet
bar construction
bensons
blanes
bowest
bubble-plate column
business boom
Bustard-Pigeon
cake box
calandna
Camotes Sea
carbonized noil
carelles
centaurea
chian
chicken-processing
ci(cast iron)
cichoric acid
clips
Cobandag
compass rebate plane
conger myriaster
cyanoethylene
detachable cap
diode-capacitor
dun laoghaire-rathdown
Ebenales
facility interference review
free running multivibrator
fuel pumps
fuel trough
geogia
giannaris
Great Successor
groove muller
guaiene
heart-health
herculiuss
hour-hammer intermediate lever
i robot
inflammatory resolution
interphase nonisothermality
inventory verification
Kollnburg
law of cyclic associativity
leridistim
lionse
mirror plane
Myvizone
National Cybersecurity Center
nephoscope
piggyback system
polypedilum consobrinum
popliteal fascia
pressure gauge connection
primary wing
prototropism
reactivity lifetime
Real Asset
retrograde ileocystoureterography
ricketson
riot grrl
sagging kiln
see their way clear to do
sheltered industries
singlestage
sixth grades
sleazos
small globethistle
smazes
soldering pencil
split tapered bushing
springless actuator
squeamishnesses
statistical independenet experiment
subject replacement
suntrust
TDMA (time-division multiple access)
tentative agreement
the green-eyed monster
theoretical basis of input-output
Thyrsopteris elegans
toshio
Tripneustes
trisonic range
umangite
underflavored
underliest
vagina synovialis intertubercularis
varidases
Venorutone
vinyl ester resin
water skin
working-fluid characteristics