1st Kings 列王纪上12
英语课
12Rehoboam went to Shechem, for all the Israelites had gone there to make him king.
2When Jeroboam son of Nebat heard this (he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon), he returned from Egypt.
3So they sent for Jeroboam, and he and the whole assembly of Israel went to Rehoboam and said to him:
4"Your father put a heavy yoke 1 on us, but now lighten the harsh labor 2 and the heavy yoke he put on us, and we will serve you."
5Rehoboam answered, "Go away for three days and then come back to me." So the people went away.
6Then King Rehoboam consulted the elders who had served his father Solomon during his lifetime. "How would you advise me to answer these people?" he asked.
7They replied, "If today you will be a servant to these people and serve them and give them a favorable answer, they will always be your servants."
8But Rehoboam rejected the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him.
9He asked them, "What is your advice? How should we answer these people who say to me, 'Lighten the yoke your father put on us'?"
10The young men who had grown up with him replied, "Tell these people who have said to you, 'Your father put a heavy yoke on us, but make our yoke lighter'-tell them, 'My little finger is thicker than my father's waist.
11My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged 4 you with whips; I will scourge 3 you with scorpions 5.' "
12Three days later Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, as the king had said, "Come back to me in three days."
13The king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders,
14he followed the advice of the young men and said, "My father made your yoke heavy; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions."
15So the king did not listen to the people, for this turn of events was from the Lord , to fulfill 6 the word the Lord had spoken to Jeroboam son of Nebat through Ahijah the Shilonite.
16When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: "What share do we have in David, what part in Jesse's son? To your tents, O Israel! Look after your own house, O David!" So the Israelites went home.
17But as for the Israelites who were living in the towns of Judah, Rehoboam still ruled over them.
18King Rehoboam sent out Adoniram, who was in charge of forced labor, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam, however, managed to get into his chariot and escape to Jerusalem.
19So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
20When all the Israelites heard that Jeroboam had returned, they sent and called him to the assembly and made him king over all Israel. Only the tribe of Judah remained loyal to the house of David.
21When Rehoboam arrived in Jerusalem, he mustered 7 the whole house of Judah and the tribe of Benjamin-a hundred and eighty thousand fighting men-to make war against the house of Israel and to regain 8 the kingdom for Rehoboam son of Solomon.
22But this word of God came to Shemaiah the man of God:
23"Say to Rehoboam son of Solomon king of Judah, to the whole house of Judah and Benjamin, and to the rest of the people,
24'This is what the Lord says: Do not go up to fight against your brothers, the Israelites. Go home, every one of you, for this is my doing.' " So they obeyed the word of the Lord and went home again, as the Lord had ordered.
25Then Jeroboam fortified 9 Shechem in the hill country of Ephraim and lived there. From there he went out and built up Peniel.
26Jeroboam thought to himself, "The kingdom will now likely revert 10 to the house of David.
27If these people go up to offer sacrifices at the temple of the Lord in Jerusalem, they will again give their allegiance to their lord, Rehoboam king of Judah. They will kill me and return to King Rehoboam."
28After seeking advice, the king made two golden calves 11. He said to the people, "It is too much for you to go up to Jerusalem. Here are your gods, O Israel, who brought you up out of Egypt."
29One he set up in Bethel, and the other in Dan.
30And this thing became a sin; the people went even as far as Dan to worship the one there.
31Jeroboam built shrines 12 on high places and appointed priests from all sorts of people, even though they were not Levites.
32He instituted a festival on the fifteenth day of the eighth month, like the festival held in Judah, and offered sacrifices on the altar. This he did in Bethel, sacrificing to the calves he had made. And at Bethel he also installed priests at the high places he had made.
33On the fifteenth day of the eighth month, a month of his own choosing, he offered sacrifices on the altar he had built at Bethel. So he instituted the festival for the Israelites and went up to the altar to make offerings.
2When Jeroboam son of Nebat heard this (he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon), he returned from Egypt.
3So they sent for Jeroboam, and he and the whole assembly of Israel went to Rehoboam and said to him:
4"Your father put a heavy yoke 1 on us, but now lighten the harsh labor 2 and the heavy yoke he put on us, and we will serve you."
5Rehoboam answered, "Go away for three days and then come back to me." So the people went away.
6Then King Rehoboam consulted the elders who had served his father Solomon during his lifetime. "How would you advise me to answer these people?" he asked.
7They replied, "If today you will be a servant to these people and serve them and give them a favorable answer, they will always be your servants."
8But Rehoboam rejected the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him.
9He asked them, "What is your advice? How should we answer these people who say to me, 'Lighten the yoke your father put on us'?"
10The young men who had grown up with him replied, "Tell these people who have said to you, 'Your father put a heavy yoke on us, but make our yoke lighter'-tell them, 'My little finger is thicker than my father's waist.
11My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged 4 you with whips; I will scourge 3 you with scorpions 5.' "
12Three days later Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, as the king had said, "Come back to me in three days."
13The king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders,
14he followed the advice of the young men and said, "My father made your yoke heavy; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions."
15So the king did not listen to the people, for this turn of events was from the Lord , to fulfill 6 the word the Lord had spoken to Jeroboam son of Nebat through Ahijah the Shilonite.
16When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: "What share do we have in David, what part in Jesse's son? To your tents, O Israel! Look after your own house, O David!" So the Israelites went home.
17But as for the Israelites who were living in the towns of Judah, Rehoboam still ruled over them.
18King Rehoboam sent out Adoniram, who was in charge of forced labor, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam, however, managed to get into his chariot and escape to Jerusalem.
19So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
20When all the Israelites heard that Jeroboam had returned, they sent and called him to the assembly and made him king over all Israel. Only the tribe of Judah remained loyal to the house of David.
21When Rehoboam arrived in Jerusalem, he mustered 7 the whole house of Judah and the tribe of Benjamin-a hundred and eighty thousand fighting men-to make war against the house of Israel and to regain 8 the kingdom for Rehoboam son of Solomon.
22But this word of God came to Shemaiah the man of God:
23"Say to Rehoboam son of Solomon king of Judah, to the whole house of Judah and Benjamin, and to the rest of the people,
24'This is what the Lord says: Do not go up to fight against your brothers, the Israelites. Go home, every one of you, for this is my doing.' " So they obeyed the word of the Lord and went home again, as the Lord had ordered.
25Then Jeroboam fortified 9 Shechem in the hill country of Ephraim and lived there. From there he went out and built up Peniel.
26Jeroboam thought to himself, "The kingdom will now likely revert 10 to the house of David.
27If these people go up to offer sacrifices at the temple of the Lord in Jerusalem, they will again give their allegiance to their lord, Rehoboam king of Judah. They will kill me and return to King Rehoboam."
28After seeking advice, the king made two golden calves 11. He said to the people, "It is too much for you to go up to Jerusalem. Here are your gods, O Israel, who brought you up out of Egypt."
29One he set up in Bethel, and the other in Dan.
30And this thing became a sin; the people went even as far as Dan to worship the one there.
31Jeroboam built shrines 12 on high places and appointed priests from all sorts of people, even though they were not Levites.
32He instituted a festival on the fifteenth day of the eighth month, like the festival held in Judah, and offered sacrifices on the altar. This he did in Bethel, sacrificing to the calves he had made. And at Bethel he also installed priests at the high places he had made.
33On the fifteenth day of the eighth month, a month of his own choosing, he offered sacrifices on the altar he had built at Bethel. So he instituted the festival for the Israelites and went up to the altar to make offerings.
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
- An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
- The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
- We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
- He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
n.灾难,祸害;v.蹂躏
- Smallpox was once the scourge of the world.天花曾是世界的大患。
- The new boss was the scourge of the inefficient.新老板来了以后,不称职的人就遭殃了。
鞭打( scourge的过去式和过去分词 ); 惩罚,压迫
- He was scourged by the memory of his misdeeds. 他对以往的胡作非为的回忆使得他精神上受惩罚。
- Captain White scourged his crew without mercy. 船长怀特无情地鞭挞船员。
n.蝎子( scorpion的名词复数 )
- You promise me that Black Scorpions will never come back to Lanzhou. 你保证黑蝎子永远不再踏上兰州的土地。 来自电影对白
- You Scorpions are rather secretive about your likes and dislikes. 天蝎:蝎子是如此的神秘,你的喜好很难被别人洞悉。 来自互联网
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
- If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
- This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
v.集合,召集,集结(尤指部队)( muster的过去式和过去分词 );(自他人处)搜集某事物;聚集;激发
- We mustered what support we could for the plan. 我们极尽所能为这项计划寻求支持。
- The troops mustered on the square. 部队已在广场上集合。 来自《简明英汉词典》
vt.重新获得,收复,恢复
- He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
- The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
adj. 加强的
- He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
- The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
v.恢复,复归,回到
- Let us revert to the earlier part of the chapter.让我们回到本章的前面部分。
- Shall we revert to the matter we talked about yesterday?我们接着昨天谈过的问题谈,好吗?
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
- a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
- The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》