Deuteronomy 申命记15
英语课
15At the end of every seven years you must cancel debts.
2This is how it is to be done: Every creditor 1 shall cancel the loan he has made to his fellow Israelite. He shall not require payment from his fellow Israelite or brother, because the Lord 's time for canceling debts has been proclaimed.
3You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your brother owes you.
4However, there should be no poor among you, for in the land the Lord your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you,
5if only you fully 2 obey the Lord your God and are careful to follow all these commands I am giving you today.
6For the Lord your God will bless you as he has promised, and you will lend to many nations but will borrow from none. You will rule over many nations but none will rule over you.
7If there is a poor man among your brothers in any of the towns of the land that the Lord your God is giving you, do not be hardhearted or tightfisted toward your poor brother.
8Rather be openhanded and freely lend him whatever he needs.
9Be careful not to harbor this wicked thought: "The seventh year, the year for canceling debts, is near," so that you do not show ill will toward your needy 3 brother and give him nothing. He may then appeal to the Lord against you, and you will be found guilty of sin.
10Give generously to him and do so without a grudging 4 heart; then because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you put your hand to.
11There will always be poor people in the land. Therefore I command you to be openhanded toward your brothers and toward the poor and needy in your land.
12If a fellow Hebrew, a man or a woman, sells himself to you and serves you six years, in the seventh year you must let him go free.
13And when you release him, do not send him away empty-handed.
14Supply him liberally from your flock, your threshing floor and your winepress. Give to him as the Lord your God has blessed you.
15Remember that you were slaves in Egypt and the Lord your God redeemed 5 you. That is why I give you this command today.
16But if your servant says to you, "I do not want to leave you," because he loves you and your family and is well off with you,
17then take an awl 6 and push it through his ear lobe 7 into the door, and he will become your servant for life. Do the same for your maidservant.
18Do not consider it a hardship to set your servant free, because his service to you these six years has been worth twice as much as that of a hired hand. And the Lord your God will bless you in everything you do.
19Set apart for the Lord your God every firstborn male of your herds 8 and flocks. Do not put the firstborn of your oxen to work, and do not shear 9 the firstborn of your sheep.
20Each year you and your family are to eat them in the presence of the Lord your God at the place he will choose.
21If an animal has a defect, is lame 10 or blind, or has any serious flaw, you must not sacrifice it to the Lord your God.
22You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer.
23But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water.
2This is how it is to be done: Every creditor 1 shall cancel the loan he has made to his fellow Israelite. He shall not require payment from his fellow Israelite or brother, because the Lord 's time for canceling debts has been proclaimed.
3You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your brother owes you.
4However, there should be no poor among you, for in the land the Lord your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you,
5if only you fully 2 obey the Lord your God and are careful to follow all these commands I am giving you today.
6For the Lord your God will bless you as he has promised, and you will lend to many nations but will borrow from none. You will rule over many nations but none will rule over you.
7If there is a poor man among your brothers in any of the towns of the land that the Lord your God is giving you, do not be hardhearted or tightfisted toward your poor brother.
8Rather be openhanded and freely lend him whatever he needs.
9Be careful not to harbor this wicked thought: "The seventh year, the year for canceling debts, is near," so that you do not show ill will toward your needy 3 brother and give him nothing. He may then appeal to the Lord against you, and you will be found guilty of sin.
10Give generously to him and do so without a grudging 4 heart; then because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you put your hand to.
11There will always be poor people in the land. Therefore I command you to be openhanded toward your brothers and toward the poor and needy in your land.
12If a fellow Hebrew, a man or a woman, sells himself to you and serves you six years, in the seventh year you must let him go free.
13And when you release him, do not send him away empty-handed.
14Supply him liberally from your flock, your threshing floor and your winepress. Give to him as the Lord your God has blessed you.
15Remember that you were slaves in Egypt and the Lord your God redeemed 5 you. That is why I give you this command today.
16But if your servant says to you, "I do not want to leave you," because he loves you and your family and is well off with you,
17then take an awl 6 and push it through his ear lobe 7 into the door, and he will become your servant for life. Do the same for your maidservant.
18Do not consider it a hardship to set your servant free, because his service to you these six years has been worth twice as much as that of a hired hand. And the Lord your God will bless you in everything you do.
19Set apart for the Lord your God every firstborn male of your herds 8 and flocks. Do not put the firstborn of your oxen to work, and do not shear 9 the firstborn of your sheep.
20Each year you and your family are to eat them in the presence of the Lord your God at the place he will choose.
21If an animal has a defect, is lame 10 or blind, or has any serious flaw, you must not sacrifice it to the Lord your God.
22You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer.
23But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water.
n.债仅人,债主,贷方
- The boss assigned his car to his creditor.那工头把自己的小汽车让与了债权人。
- I had to run away from my creditor whom I made a usurious loan.我借了高利贷不得不四处躲债。
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
- The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
- They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
- Although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
- They awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
adj.勉强的,吝啬的
- He felt a grudging respect for her talents as an organizer.他勉强地对她的组织才能表示尊重。
- After a pause he added"sir."in a dilatory,grudging way.停了一会他才慢吞吞地、勉勉强强地加了一声“先生”。
n.耳垂,(肺,肝等的)叶
- Tiny electrical sensors are placed on your scalp and on each ear lobe.小电器传感器放置在您的头皮和对每个耳垂。
- The frontal lobe of the brain is responsible for controlling movement.大脑前叶的功能是控制行动。
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
- Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
- There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
n.修剪,剪下的东西,羊的一岁;vt.剪掉,割,剥夺;vi.修剪,切割,剥夺,穿越
- Every spring they shear off the sheep's wool and sell it.每年春天他们都要剪下羊毛去卖。
- In the Hebrides they shear their sheep later than anywhere else.在赫伯里兹,剪羊毛的时间比其他任何地方都要晚。
标签:
申命记
deuteronomy