Deuteronomy 申命记10
英语课
10At that time the Lord said to me, "Chisel 1 out two stone tablets like the first ones and come up to me on the mountain. Also make a wooden chest.
2I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke. Then you are to put them in the chest."
3So I made the ark out of acacia wood and chiseled 2 out two stone tablets like the first ones, and I went up on the mountain with the two tablets in my hands.
4The Lord wrote on these tablets what he had written before, the Ten Commandments he had proclaimed to you on the mountain, out of the fire, on the day of the assembly. And the Lord gave them to me.
5Then I came back down the mountain and put the tablets in the ark I had made, as the Lord commanded me, and they are there now.
6(The Israelites traveled from the wells of the Jaakanites to Moserah. There Aaron died and was buried, and Eleazar his son succeeded him as priest.
7From there they traveled to Gudgodah and on to Jotbathah, a land with streams of water.
8At that time the Lord set apart the tribe of Levi to carry the ark of the covenant 3 of the Lord , to stand before the Lord to minister and to pronounce blessings 4 in his name, as they still do today.
9That is why the Levites have no share or inheritance among their brothers; the Lord is their inheritance, as the Lord your God told them.)
10Now I had stayed on the mountain forty days and nights, as I did the first time, and the Lord listened to me at this time also. It was not his will to destroy you.
11"Go," the Lord said to me, "and lead the people on their way, so that they may enter and possess the land that I swore to their fathers to give them."
12And now, O Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul,
13and to observe the Lord 's commands and decrees that I am giving you today for your own good?
14To the Lord your God belong the heavens, even the highest heavens, the earth and everything in it.
15Yet the Lord set his affection on your forefathers 5 and loved them, and he chose you, their descendants, above all the nations, as it is today.
16Circumcise your hearts, therefore, and do not be stiff-necked any longer.
17For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great God, mighty 6 and awesome 7, who shows no partiality and accepts no bribes 8.
18He defends the cause of the fatherless and the widow, and loves the alien, giving him food and clothing.
19And you are to love those who are aliens, for you yourselves were aliens in Egypt.
20Fear the Lord your God and serve him. Hold fast to him and take your oaths in his name.
21He is your praise; he is your God, who performed for you those great and awesome wonders you saw with your own eyes.
22Your forefathers who went down into Egypt were seventy in all, and now the Lord your God has made you as numerous as the stars in the sky.
2I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke. Then you are to put them in the chest."
3So I made the ark out of acacia wood and chiseled 2 out two stone tablets like the first ones, and I went up on the mountain with the two tablets in my hands.
4The Lord wrote on these tablets what he had written before, the Ten Commandments he had proclaimed to you on the mountain, out of the fire, on the day of the assembly. And the Lord gave them to me.
5Then I came back down the mountain and put the tablets in the ark I had made, as the Lord commanded me, and they are there now.
6(The Israelites traveled from the wells of the Jaakanites to Moserah. There Aaron died and was buried, and Eleazar his son succeeded him as priest.
7From there they traveled to Gudgodah and on to Jotbathah, a land with streams of water.
8At that time the Lord set apart the tribe of Levi to carry the ark of the covenant 3 of the Lord , to stand before the Lord to minister and to pronounce blessings 4 in his name, as they still do today.
9That is why the Levites have no share or inheritance among their brothers; the Lord is their inheritance, as the Lord your God told them.)
10Now I had stayed on the mountain forty days and nights, as I did the first time, and the Lord listened to me at this time also. It was not his will to destroy you.
11"Go," the Lord said to me, "and lead the people on their way, so that they may enter and possess the land that I swore to their fathers to give them."
12And now, O Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul,
13and to observe the Lord 's commands and decrees that I am giving you today for your own good?
14To the Lord your God belong the heavens, even the highest heavens, the earth and everything in it.
15Yet the Lord set his affection on your forefathers 5 and loved them, and he chose you, their descendants, above all the nations, as it is today.
16Circumcise your hearts, therefore, and do not be stiff-necked any longer.
17For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great God, mighty 6 and awesome 7, who shows no partiality and accepts no bribes 8.
18He defends the cause of the fatherless and the widow, and loves the alien, giving him food and clothing.
19And you are to love those who are aliens, for you yourselves were aliens in Egypt.
20Fear the Lord your God and serve him. Hold fast to him and take your oaths in his name.
21He is your praise; he is your God, who performed for you those great and awesome wonders you saw with your own eyes.
22Your forefathers who went down into Egypt were seventy in all, and now the Lord your God has made you as numerous as the stars in the sky.
n.凿子;v.用凿子刻,雕,凿
- This chisel is useful for getting into awkward spaces.这凿子在要伸入到犄角儿里时十分有用。
- Camille used a hammer and chisel to carve out a figure from the marble.卡米尔用锤子和凿子将大理石雕刻出一个人像。
adj.凿刻的,轮廓分明的v.凿,雕,镌( chisel的过去式 )
- Woltz had chiseled the guy, given him peanuts for the book. 乌尔茨敲了这个作家的竹杠,用了他的书,却只给微不足道的一点点钱。 来自教父部分
- He chiseled the piece of wood into the shape of a head. 他把这块木头凿刻成人头的形状。 来自辞典例句
n.盟约,契约;v.订盟约
- They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
- The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
- Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
- We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
- They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
- All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
adj.强有力的;巨大的
- A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
- The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
- The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
- That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
标签:
申命记
deuteronomy