时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语


英语课

  迷你对话:

A: I had to announce his innocence 1 in court today, but it left a nasty 2 taste in my mouth.

今天我不得不在法庭上宣布他无罪,可是我心里觉得不对劲。

B: You mean you suspect him.

你是说你怀疑他。

A: I’m not sure. I’ll try to prove my feeling.

我不敢肯定,我会设法证实的。

B: I hope I can do something for you.

我希望我能帮上忙。

地道表达:

leave a nasty ( or bad ) taste in one’s mouth

解词释义:

leave a nasty ( or bad ) taste in one’s mouth的字面意思是“在嘴巴里留下难闻的味道”,引申为“留下令人厌恶的印象”之意。

支持范例:

The way some institutions treat old people these days leaves a nasty taste in my mouth.

近来一些机构对待老人的做法给我留下了极坏的印象。

His rudeness to his parents left a nasty taste in my mouth.

他对父母的粗暴态度,给我留下很不好的印象。

The scandal-allegations of votes being bought leave a bad taste in people's mouths.

丑闻关于那些受贿的选票,总让人觉得心里不是滋味。

They left a very bad taste in my mouth and I don’t think they are reliable.

他们给我留下了很差的印象,我认为他们不可靠。

词海拾贝:

1. in court:在法庭上

Eg. A material witness failed to appear in court.

一名重要的证人没有出庭。

Eg. I have to appear in court on a charge of drunken driving.

我被控告醉酒驾驶而要出庭受审。

Eg. Will the charge stand up in court?

这个指控在法庭上能成立吗?

Eg. Are you willing to swear in court that you saw him do it?

你愿意在法庭上宣誓说你曾看见他做那件事了吗?

2. do something for:为......做点事情

Eg. Mike longed to do something for the people across the sea.

迈克期望能为海外的人们做一些事情。

Eg. You would rejoice 3, I am sure, to do something for your poor father.

我相信你一定很愿意替你可怜的父亲做一点事的。

Eg. With anguish 4 he wished he could do something for Walter.

悲恸之余,他希望能为沃尔特做点事。

Eg. In this festive 5 season of the year, it is good to do something for the poor.

在这欢乐的季节,为穷人们做点事情是很好的。

3. announce one’s innocence:宣判无罪



n.无罪;天真;无害
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
adj.令人讨厌的,困难的,恶劣的,下流的
  • She got a nasty knock on the head when she fell.她跌倒时头部受到严重碰撞。
  • When this material burns,it flings off a nasty smell.这种物质燃烧时发出一股难闻的气味。
vi.感到高兴,充满喜悦
  • We rejoice at every victory won by your people.我们为贵国人民取得的每一个胜利都感到高兴。
  • Let us rejoice together on this great occasion!在这样一个盛大的节日里,让我们共同欢庆吧!
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
adj.欢宴的,节日的
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
标签: 地道口语 对话
学英语单词
'vast
abort zone
Actinoplanes
addition property
AliWeb
all-metal mirror
alternating series test
anti-gun
arched conduit
automaticness
avoirdupois ounces
bagan
BCA Finance Limited
blake thread
boviculture
brassica campestris l. ssp. rapifera metzg.
bunnymen
Centrocerataceae
circuit diagram
claysons
clitic curve
competitive-strength
compound matrices
connected speech
continuous ventilation
data source group
Ddu
decillionth
derivative spectrum
Dihydrin
double seam end
downhand electrode
drouthiest
Eastern Roman Empire
elastodynamic extruder
extended inference
eyepoppers
fiddle away
first stage bod
first-set
fitting bolt
geminiflora
glomangiosarcoma
grain leather
growde
gustolacrimal reflex
halde
hanzo
Harper Woods
heat-activable tanning agent
heteropolar-bond
Hwaaksan
idiopathic cardiac hypertrophy
informed decision
invasively
kumgu (kinko-ri )
laboratory frame of axes
livret
lysigenous intercelluler space
López, Is.
marketing dollar
megacoulombs
methosulfate
mono-poly
murklins
names plate
non-thermal bremsstrahlung
normalized distribution function
offensive cartelization
one-year patient/graft survival rate
parallel universe
parathyroid hormone-like peptide (pth-like peptide)
phone-bank
postoccupancy survey
Pseudocerastium
QS, q.s.
ramaz
rating form for estimate
retinaculum musculi extensorum inferius
rock-ribbed
Rooks County
scribbliest
shoyu
simultaneous multithreading
single identifier
sleepsack
specimen machine
spectral power density
Stenokalyx cylindrica
student evaluation of teaching
sump water hold up tank
suppress the rebellion
synecthrans
terminal equipment 2
to bargain for...
transmitral
undinula vulgaris
university-levels
uranium deuteride
visual tool
water-intake rate
William Beaumont