时间:2018-12-03 作者:英语课 分类:暮光之城•暮色


英语课

 "Well, Billy's done a lot of work on the engine — it's only a few years old, really."


"哦,比利已经在发动机上下了大力气了——才几年的车,真的。"
 
I hoped he didn't think so little of me as to believe I would give up that easily. "When did he buy it?"
 
我希望他别太小瞧我了,以为我这么轻易就可以打发:"他什么时候买的?"
 
"He bought it in 1984, I think."
 
"1984年买的,我想是。"
 
"Did he buy it new?"
 
"他是买的新车吗?"
 
"Well, no. I think it was new in the early sixties — or late fifties at the earliest," he admitted sheepishly.
 
"哦,不是新车。我想是65年以前的新车——最早也是55年以后的,"他不好意思地承认道。
 
"Ch — Dad, I don't really know anything about cars. I wouldn't be able to fix it if anything went wrong, and I couldn't afford a mechanic…"
 
"查——爸爸,车我可真是一窍不通哟。要是出了什么毛病,我自己可不会修,请人修吧,我又请不起。……"
 
"Really, Bella, the thing runs great. They don't build them like that anymore."
 
"真的,贝拉,那家伙棒着呢。现在再也没人能生产这样的车了。"
 
The thing, I thought to myself… it had possibilities — as a nickname 1, at the very least.
 
那家伙,我思忖道 ……可能有好几种意思——最起码,也是个绰号。
 
"How cheap is cheap?" After all, that was the part I couldn't compromise 2 on.
 
"多便宜算便宜啊?"说到底,这才是我不能妥协的地方。
 
"Well, honey, I kind of already bought it for you. As a homecoming gift." Charlie peeked 3 sideways at me with a hopeful 4 expression.
 
"噢,宝贝,可以说我已经给你买下了。作为欢迎你回家的礼物。"查理满怀希望地从眼角偷偷瞥了我一眼。
 
Wow. Free.
 
哈,免费.
 
"You didn't need to do that, Dad. I was going to buy myself a car."
 
"您不必这样破费的,爸爸。我本打算自己买一辆的。"
 
"I don't mind. I want you to be happy here." He was looking ahead at the road when he said this. Charlie wasn't comfortable with expressing his emotions out loud. I inherited 5 that from him. So I was looking straight ahead as I responded 6.
 
"我不介意。我想让你在这儿过得高兴。"说这话的时候,他两眼盯着前面的路。查理不习惯大声表达自己的感情。在这点上,我完全继承了他。所以我回话的时候,也是两眼盯着正前方。
 
"That's really nice, Dad. Thanks. I really appreciate it." No need to add that my being happy in Forks is an impossibility. He didn't need to suffer along with me. And I never looked a free truck in the mouth — or engine.
 
"那样真的太好了,爸爸。谢谢啦。我真的很感激。"没有必要再来一句:我在福克斯会感到高兴那是不可能的事情。他不必跟我一起遭罪。再说,馈赠之马莫看牙——我这白捡的卡车又哪能嫌它的发动机差呢?

1 nickname
n.绰号,昵称;v.给...取绰号,叫错名字
  • She called me by my nickname.她叫我的外号。
  • Why do you fasten such a nickname on her?你为什么给她取这样一个绰号?
2 compromise
n.妥协;妥协方案;vt.损害;vi.妥协,让步
  • The spokesman made it clear that no compromise was yet in sight.发言人表明,目前还不会妥协。
  • The probable outcome of the talks is a compromise.会谈的结果很可能是妥协。
3 peeked
v.很快地看( peek的过去式和过去分词 );偷看;窥视;微露出
  • She peeked over the top of her menu. 她从菜单上往外偷看。 来自《简明英汉词典》
  • On two occasions she had peeked at him through a crack in the wall. 她曾两次透过墙缝窥视他。 来自辞典例句
4 hopeful
adj.有希望的,怀抱希望的,保持乐观的;n.有希望之人,有前途之人
  • This is a hopeful news.这是个鼓舞人心的消息。
  • We are hopeful about the future.我们对未来抱乐观态度。
5 inherited
adj.通过继承得到的,遗传的;继承权的v.继承( inherit的过去式和过去分词 );经遗传获得(品质、身体特征等)接替(责任等),继任
  • She had not inherited her mother's forgiving nature. 她没有承袭她母亲的宽厚天性。
  • She inherited a fortune from her father. 她从她父亲那里继承了一大笔财富。
6 responded
回答,回报,响应( respond的过去式和过去分词 ); 有反应; 有效果; 有影响
  • Most of the staff who responded to the questionnaire were supportive. 回答了问卷的职员大多数表示支持。
  • She responded to the news by bursting into tears. 她听到那个消息后眼泪夺眶而出。
学英语单词
(terthiophen)yl
abettal
activation block
aglyconic
Almquist unit
amount limit
at-class
automatic sensing display flag
Auvergnese
Boltzman distribution law
chromizes
cobefrin
common emitter junction phototransistor
compass of competency
cotton scarlet
current weighted index
dangl
debused
delayed plan position indicator
deodorization by water wash
digital audio workstation
duterte
dysostosis enchondralis metaepiphysaria
ectendotrophic mycorrhiza
exterior trim
facies sphenomaxillaris
first-aid surgery
front connection type
fullwave rectifier
gamma-loop
garbage-fired boiler
gas train
gigatesla
gradient charge
gummatous proctitis
halfcycle
hanlawhile
heterotropia
high sensibility tester
hoon
ice thrust
inner-bark borer
insistency
integrated programming environment
ketocaine
Kouilou, Rég. du
lake inlet
lateralisation
leak finding
let me
lipofibromatosis
loess-like loam
low yield per mu
masking film
MCA (maximum credible accident)
media necrosis
methylpiperidinopyrazole
microreactor activity
mid-mounted mower
moral framework
nanoswitches
nonperpendicularity
nucleophilic gene
observable vector
oratosquilla fabricii
over-exerted
Pandaceae
paper-grade talc
passive transport
phon(o)-
Piseco
polychrones
prefix expression
primary high explosive
pustuloulcerating
Puyehue, Vol.
recuperation heat
ren lobatus
rotary scanning spectroscope
Rupert Brooke
seed longevity
serum prothrombin
served as
sighting telescope
smelt up
solar absorption refrigerating machine
symmetrize
tackle purchase
tend-toward
tetramates
Tinia
transfer standard
tunica albuginea corporis spongiosi penis
UNIF (uniformity)
upward-stroke
urkel
viscotiol
wash-water
water in oil test
water-immiscible
well-tanned
young tableau