时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

 Yet, Conseil asked me, "doesn't master believe in gigantic devilfish?" “那么,”康塞尔问我,“先生也不相信有大型章鱼吗?”


"Yikes! Who in Hades ever believed in them?" the Canadian exclaimed. “哎!鬼才相信呢!”加拿大人喊道。
Many people, Ned my friend, I said."No fishermen. Scientists maybe!" “有很多人相信呢,尼德朋友。” “渔人就不会相信。学者就可能会相信!” 
"Pardon me, Ned. Fishermen and scientists!" “不好意思,尼德。一些学者和一些渔人都相信。” 
"Why, I to whom you speak," Conseil said with the world's straightest face,  “但我跟您说,”康塞尔神情无比严肃地说,
"I recall perfectly 1 seeing a large boat dragged under the waves by the arms of a cephalopod." “我清楚地记得,我曾经见过一艘大船被一只头足类动物的爪子拖到水里去。”
"You saw that?" the Canadian asked. Yes, Ned. “您看过吗?”加拿大人问。“是的,尼德。” 
"With your own two eyes?" “您亲眼看到的?”
With my own two eyes.  “亲眼看到的。” 
"Where, may I ask? “那请问,在哪里看到?”
In Saint-Malo, Conseil returned unflappably. “在圣—马洛港,”康塞尔冷静地回答说。 
"In the harbor?" Ned Land said sarcastically 2. “在一个港口?”尼德·兰嘲讽地说。
"No, in a church," Conseil replied."  “不,在一座教堂里。”康塞尔回答说。 
In a church!" the Canadian exclaimed." “在一座教堂里!”加拿大人喊道。 
Yes, Ned my friend. It had a picture that portrayed 3 the devilfish in question." “是的,尼德朋友。是一幅描绘章鱼的图画。”
"Oh good!" Ned Land exclaimed with a burst of laughter.  “好啊!”尼德·兰说着,放声大笑,
"Mr. Conseil put one over on me!" “康塞尔先生在跟我开玩笑呢!” 
"Actually he's right," I said. “事实上,他是对的,”我说,
"I've heard about that picture.  “我听说过这幅图画;
But the subject it portrays 4 is taken from a legend, and you know how to rate legends in matters of natural history!  虽然它取裁于一个传说,但您知道应该怎样看待与博物史有关的传说!
Besides, when it's an issue of monsters, the human imagination always tends to run wild.  再说,一说到这种怪物,人们就会突发奇想。

adv.完美地,无可非议地,彻底地
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
adv.挖苦地,讽刺地
  • 'What a surprise!' Caroline murmured sarcastically.“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
  • Pierce mocked her and bowed sarcastically. 皮尔斯嘲笑她,讽刺地鞠了一躬。
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画
  • Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
  • The author portrayed his father as a vicious drunkard. 作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。 来自《现代汉英综合大词典》
v.画像( portray的第三人称单数 );描述;描绘;描画
  • The museum collection vividly portrays the heritage of 200 years of canals. 博物馆的藏品让运河200 年的历史再现眼前。 来自《简明英汉词典》
  • The film portrays Gandhi as a kind of superman. 这部电影把甘地描绘成一个超人。 来自《简明英汉词典》
标签: 海底两万里
学英语单词
Adams, Brooks
amount of norm
analycentric argument
bacteriocidins
Beds.
blackleg vaccine
broken fault
budget setting
bufroline
calibration status
chemical probing
Chorrillos, Dep.de
co-sedimentation
coincidence counter
combing wheel
combustion flue gas apparatus
cryptolepine alkaloid
Cryptospora falcata
Curie points
damn straight
definitive percussion
demifacet
depreciation of monetary standard
direct-reading ga(u)ge
domestic animal trade tax
elevated fracture
embryonal carcinosarcoma
exploration projects
exposure hazard
extension coupling
floriations
forging heat-treatment
frison
fungiids
gas resorbing tissue
Gatorades
generator heat run test
glove anesthesias
goblet cells
Gomera, I.de la
hair slides
headline news
heat duty of pipe still
hold-back hook
hot rivet
ibish
Ilex delavayi
image filter
immune cytolysis
integrated voice / data network
Japanese saw shark
Katwe
keep in contact with
lessel
logic analysis device
lower-house
magistrateships
malus-law
mango fly
modestuss
moral agent
mutton-head
n-Oxyol-lost
nibble mode dram
non-nuclear safety
non-working flank
occasionwear
Ofterdingen
Oraquick
out-of-business
over-glad
palatal folds
paul johannes tilliches
phlebitis tuberculosa nodosa
posterior pterygoid cartilage
primary binding
pro memoria
public issue
puritans
rail rate
re breaker rolls
regular set of test sieves
relay unit
releasing current
remote launch site
responsive design
ringpiece
rippled control
Roman bronze
San Miguel I.
sensorimotors
speeche
standard tapping machine
steady as a rock
steel cutting edge
toned paper
turihab
unsnibbing
walycoat
waterfeet
Young men may die, old men must .