时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

 That's what I've been telling you, Ned. 我刚才对您说过了,尼德。


All the more reason to get to know them, Conseil answered. 那要认识它们就更有理由了。康塞尔回答。
Look! Look! the Canadian exclaimed, his voice full of excitement. It's approaching!  看!看!加拿大人喊,声音很激动,它走过来了!
It's coming toward us! It's thumbing its nose at me! It knows I can't do a blessed thing to it! 它向我们冲来了!它侮辱我、玩弄我!它知道我现在不可能惩治它!
Ned stamped his foot. Brandishing 1 an imaginary harpoon 2, his hands positively 3 trembled. 尼德把脚乱跺,他的手挥动着一支空想的鱼叉,在那里颤抖。
These cetaceans, he asked, are they as big as the ones in the northernmost seas? 这里鲸鱼类动物是跟北极海中的一样大吗?他问。
Pretty nearly, Ned. 差不多一样,尼德。
Because I've seen big baleen 4 whales, sir, whales measuring up to 100 feet long!  我看过的大鲸鱼,先生,是长到一百英尺的大鲸鱼!
I've even heard that those rorqual whales off the Aleutian Islands sometimes get over 150 feet. 我甚至要说,阿留申群岛的胡拉摩克岛和翁加里克岛的鲸鱼身长超过一百五十英尺。
That strikes me as exaggerated, I replied.  我觉得这有些过度夸张,我回答,
Those animals are only members of the genus Balaenoptera furnished with dorsal 5 fins 6, and like sperm 7 whales, they're generally smaller than the bowhead whale. 这些东西不过是鲸科,有脊鳍的动物,大头鲸也一样。它们通常比普通白鲸小一些啊!
Oh! exclaimed the Canadian, whose eyes hadn't left the ocean.  加拿大人喊道,他的眼睛不离开海洋,
It's getting closer, it's coming into the Nautilus's waters! 它近前来了,它到诺第留斯号的水圈中来了!

v.挥舞( brandish的现在分词 );炫耀
  • The horseman came up to Robin Hood, brandishing his sword. 那个骑士挥舞着剑,来到罗宾汉面前。 来自《简明英汉词典》
  • He appeared in the lounge brandishing a knife. 他挥舞着一把小刀,出现在休息室里。 来自辞典例句
n.鱼叉;vt.用鱼叉叉,用鱼叉捕获
  • The harpoon drove deep into the body of the whale.渔叉深深地扎进鲸鱼体内。
  • The fisherman transfixed the shark with a harpoon.渔夫用鱼叉刺住鲨鱼。
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
n.鲸须
  • Other baleen whales have splash guards too,but not like this.一些须鲸物种头顶也有护住喷水孔的构造,但并不长成这样。
  • Baleen whales often appear in this region. Be careful!这一带经常有须鲸出没,要注意安全啊。
adj.背部的,背脊的
  • His dorsal fin was down and his huge pectorals were spread wide.它的脊鳍朝下耷拉着,巨大的胸鳍大张着。
  • The shark's dorsal fin was cut off by the fisherman.鲨鱼的背鳍被渔夫割了下来。
[医]散热片;鱼鳍;飞边;鸭掌
  • The level of TNF-α positively correlated with BMI,FPG,HbA1C,TG,FINS and IRI,but not with SBP and DBP. TNF-α水平与BMI、FPG、HbA1C、TG、FINS和IRI呈显著正相关,与SBP、DBP无相关。 来自互联网
  • Fins are a feature specific to fish. 鱼鳍是鱼类特有的特征。 来自辞典例句
n.精子,精液
  • Only one sperm fertilises an egg.只有一个精子使卵子受精。
  • In human reproduction,one female egg is usually fertilized by one sperm.在人体生殖过程中,一个精子使一个卵子受精。
标签: 海底两万里
学英语单词
absorption test
agoroth
all canceled order
amylopsin test
apophysis lenticularis
bachelor of commerce
Bagulin
belag
bicor
Bjerkvik
brand image
broadman
broom snakeroots
Burlyuk
capture-produced isotope
chafir
choline succinate dichloride dihydrate
clonking
coating materials
collective link
common size analysis
compensatory mechanism
comprehensive table statistics
connecting lever
data entry keyboard
demulce
development type
dominicides
Durandal
engaging pressure
eviration
excitin
far field distribution
fast dye
fittings and accessories in heating pipeline
Fonseca, Gulf of
free evaluation of the evidence
full business day's session
gingival retractor
go into overtime
grade of finish
Grocco's triangular dullness
halovic
heart bond
highest level
hyaline tissue
impulse current semiautomatic butt welding machine
indirect cost
infibulating
jubarb
lagered
linear separable time
lingereth
lubrication oil test for tightness
lytic immunity
maletta
medicale
metamachines
Märkisch Buchholz
offy
operations map
otocephalic monster
overabundances
Piaccamide
position-to-number
positional control servo
preach to the converted
Progesic
public enforcement of law
push-in job
quasi-invariant measure space
radiate ligament
repatriation of capital
rig doctor
rito
ruccas
ruffe
scissor door
serving mallet
set sail for
sleeper bar
spasmomyxorrhea
specific gravity of crude
stepping sticks
subhaploid(kiellander 1942)
sulcus auriculae posterior
support with mesh-layingdevice
supreme sacrifice
tax-supported
tert.-butyl bromide
thermal vision
thionyl chloride poisoning
thrillingly
time optimal problem
tourist passenger
turnaround time
Turnix sylvatica
two-day reversal bottom
unconnection
venem
vertical shaft winder
voluntary code of practice