标签:戈尔 相关文章
----AMERICAN PRESIDENTIAL ELECTION2000 Who Are They? Al Gore and Reorge W.Bush bothe continue political traditions set down by their families. Al Gore was born just outside Carthage in Smith County, T
1 complicated indeed It's hard enough for any of us to understand this election. Imagine trying to explain it to someone from a foreign country.
Road to the white house [00:01.16]纷纷扰扰白宫路上 [00:02.32]It's hard enough for any of us to understand this election.Imagine trying to explain it to someone from a foreign country. [00:05.85]对这场大选,我们美国人自己理解起来
尤金卢瑟戈尔维达尔(英语:Eugene Luther Gore Vidal,1925年10月3日-2012年7月31日),美国小说家,剧作家,和散文家。出身于显赫的政治家庭,戈尔是美国政治的犀利评论者。他于1948年写的小说
今天学的词组是to sit on one's hands. Sit on one's hands,的意思是按兵不动, 袖手旁观 。在美国国会11月中期选举之前,共和党人指责来自西维吉尼亚的民主党议员阿伦莫拉翰营私舞弊。报道说,莫拉
Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thank you!
Last year, President Jiang and I asked senior Chinese and American law enforcement officials to step up our cooperation against these predators, to stop money from being laundered, to stop aliens from being cruelly smuggled, to stop currencies from b
JEFFREY BROWN:And now to our interview with former Vice President Al Gore. Since he conceded the 2000 presidential election, Mr. Gore's of course become best known for his advocacy on climate change issues, work that led to both a Nobel Prize and an
Al Gore 's address at 2004 Democratic National Convention 7月26日傍晚,美国民主党全国代表大会在波士顿正式开幕。大会会场所在地——波士顿富里特中心一直是NBA老
今天还是要继续讲在大选期间新闻界常用来报道竞选运动的两个习惯用语。今天要学的第一个习惯用语是:in cahoots with。不少语言专家认为cahoots这个词可能来自法语中的一个词:cahute。 Cahut
此次演讲流露出的幽默感和人道主义跟在他的纪录电影难以忽视的真相如出一辙,戈尔阐明了15种应对气候危机立马有效的方法而且简单易行,从购买混合动力产品到发明新产品替代碳排放产品
在TED2009上,戈尔展示了全球最新的情况,认为气候趋势比科学家预言的更值得担心,并表明他对于清洁煤炭的姿态
今天还是要继续讲两个在2000年大选期间新闻界常用来报道竞选运动的习惯用语。在选举投票日逼近的时刻,每个总统候选人手下的竞选班子都竭尽全力地在翻查政敌的老底;千方百计地挖掘不
今天还是要继续讲两个在大选期间新闻界常用来报道竞选运动的习惯用语。2000年的总统大选竞争激烈,究竟是戈尔还是小布什夺得总统职位要到十一月的选举日才能见分晓。 目前虽然已经进入
今天还是要继续讲两个在大选期间新闻界常用来报道竞选运动的习惯用语。美国2000年大选的投票日是十一月七号,当美国各地投票结束、各州已经决定谁胜谁负之后2000年的大选却一反往常,迟
Former U.S. Vice President Al Gore is in Australia launching a new environmental pressure group made up of scientists and civic and business leaders. Safe Climate Australia demands emergency action to address warming temperatures and has plans to hel
Gore Vidal was famous for speaking his mind on the hottest issues in America and around the world.He was a prolific novelist, essayist and screen and stage play writer. He also ran for the US Senate.He was related to former US President Jimmy Carter
在TED2009上,戈尔展示了全球最新的情况,认为气候趋势比科学家预言的更值得担心,并表明他对于清洁煤炭的姿态。
今天学的词组是to sit on one's hands. Sit on one's hands,的意思是按兵不动, 袖手旁观 。在美国国会11月中期选举之前,共和党人指责来自西维吉尼亚的民主党议员阿伦莫拉翰营私舞弊。报道说,莫拉