标签:高三朗读 相关文章
abacus n.算盘 abandon v.n.放弃,放纵 abase v.贬抑,使卑下 abate v.减轻,降低 abbreviation n.缩短,缩写 abdicate v.让位,辞职,放弃 abdomen n.腹,下腹(
Dance, Little Baby 跳舞吧,小宝贝 Dance, little Baby, dance up high! 跳舞吧,小宝贝,高高地跳! Never mind, Baby, Mother is by. 不要怕,宝贝,身边有妈妈。 Crow and caper, caper and crow, 欢呼又雀跃,雀跃又欢叫,
There Was a Crooked Man 有一个罗锅老头 There was a crooked man, 从前有个罗锅老头, Who walked a crooked mile, 走了一段弯曲的路, He found a crooked sixpence 在破破烂烂的台阶边, Against a crooked stile; 看到皱巴巴
Hush, My Little One 安静,我的小宝贝 Hush now, my little one. 现在安静,我的小宝贝。 Hush now, my sunshine. 现在安静,我的阳光。 Hush now, piece of my heart. 现在安静.我的心肝儿。 Go to sleep, my little one. 快点
absurd adj.荒谬的,可笑的 absurdity n.荒谬 abundance n.充裕,多量 abuse v.n.辱骂,滥用 abut v.接界,毗连 abysmal adj.极深的,糟透的 abyss n.深渊,深坑
anemia n.贫血,盆血症 anesthetic n.麻醉剂 anguish n.极大痛苦 anguished adj.很痛苦的 animation n.兴奋,活跃 ankle n.脚踝 animosity n.憎恶,仇恨 animus n.憎恨
Early Bird 早起的鸟儿 Oh, if you're a bird, 哦,如果你是一只鸟, be an early bird 就当早起的鸟, And catch the worm 捉捉虫, for your breakfast plate. 放进早餐盘中。 If you're a bird, 如果你是一只鸟, be an ea
What the Robin Told 知更鸟说 The wind told the grasses, 风儿告诉青草, And the grasses told the trees. 青草告诉大树, The trees told the bushes, 大树告诉灌木, And the bushes told the bees. 灌木告诉蜜蜂, The bees told
The Robin 知更鸟 The north wind doth blow, 北风吹, And we shall have snow, 飞雪到, And what will poor robin do then, 可怜的知更鸟怎么熬? Poor thing? 可怜的知更鸟。 He'll sit in a barn, 他会钻进谷仓, And keep him
It's a Small World 这是一个小小的世界 It's a small world after all. 这终究是一个小小的世界。 There's a world of laughter 充满欢笑, and a world of tears. 也充满泪水 It's a world of fun 充满快乐, and a world of fea
Things that Can Fly 会飞的东西 The balloons fly into clouds 气球飞向云彩 The kite flies over the river 风筝飞越河流 The bird flies to the nest 鸟儿飞向鸟巢 The eagle flies to the mountain 老鹰飞向高山 The helicopter flies
The Clock 时钟 There's a neat little clock, 一口整洁的小钟, In the schoolroom it stands, 站在教室中, And it points to the time 把时间坚守 With its two little hands. 用两只小手。 And may we, like the clock, 愿我们像那小
Fall 秋天 Leaves here, 这里, Leaves there, 那里, Leaves, leaves everywhere! 落叶纷飞四处! Leaves up, 飘上, Leaves down, 飘下, Leaves,leaves on the ground! 落叶飞落满地! leaves are falling, 叶落, leaves are falling,
April Rain Song 四月的雨 Let the rain kiss you. 让雨水亲吻你。 Let the rain beat upon your head with silver liquid drops. 让晶莹剔透的雨敲打你的头。 Let the rain sing you a lullaby. 让雨为你唱一首摇篮曲。 The rain m
Tommy, Little Mouse 汤米,小老鼠 Little Tommy, Little mouse 汤米是只小老鼠, Lived in a little wood house; 住在一间小木屋; He caught fishes 蹿到别人餐盘里, In other men's dishes. 捉来鱼儿喂自己。
Santa Is Coming 圣诞老人来了 Oh, clap your hands, 哦,拍拍你的手, And sing with glee! 尽情地歌唱! For Christmas is coming, 圣诞老人就要来到, And merry are we. 啊!我们多么欢畅! How swift over the snow. 雪花飘
Rain! Rain! Go away! 雨水,雨水,快离开! Rain! Rain! Go away! 雨水,雨水,快离开! Come again another day! 隔些日子再过来! Little Jonny wants to play. 小约翰想玩得乐开怀。 Rain! Rain! Go away! 雨水,雨水,快
Cock-crow 雄鸡报晓 Cocks crow in the morn 雄鸡报晓, To tell us to rise, 催人起早。 And he who lies late 谁要赖床睡懒觉, Will never be wise; 脑子肯定不开窍。 For early to bed 早早睡觉早早起, And early to rise, 就会
Sleep, Baby, Sleep 睡吧,宝贝,睡吧 Sleep, baby, sleep, 睡吧,宝贝,睡吧 Our cottage vale is deep; 我们的村庄在悠悠的山谷, The little lamb is on the green, 绿草地上毛茸茸的羊羔呀, With woolly fleece so soft a
Good Night, Baby 晚安,宝贝 Good night 晚安,宝贝。 Sleep tight 好好睡觉。 Wake up bright 清晨起床, In the morning light, 心情舒畅。 To do what's right 乖乖做事, With all your might. 争做好宝宝。