标签:办公室聚会 相关文章
本期看点:今晚,各位娇妻的秘密即将揭晓,通过她们的日常生活、聚会派对、以及与家人的密切相处,带你体验贵妇的极致奢华生活。嚣张傲娇的她们会有怎样不为人知的一面呢?敬请期待
选自电影:Autumn in New York《纽约的秋天》 ■自从聚会上见了莎洛特一面后,威尔一直不能忘怀。这不,他找到了一个很好的理由,给女孩打了个电话。电话中,他显得彬彬有礼,用词也显得谨慎妥帖。 单词通缉令 1.bitch n.母狗;荡妇 2.help sb. out 帮助某人彻底解决问
A: What are you doing this weekend? 这周末你做什么? B: My brother-in-law is having a small get-together at his house and he invited me. 我姐夫要在他家开个聚会,并且他邀请了我。 A: Is it a family thing or just friends? 那是
Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 , 您将会获得10到30积分的奖励! T hank you!
There is a party at the prince's house, but Cinderella cannot go. 王子正在家里举办一次聚会,但是灰姑娘无法前去。 Cinderella, come and help me! 灰姑娘,过来帮帮我! Cinderella, where are my gloves? 灰姑娘,我的手套
A:I hate coming to high school reunions. B:It will be great ,honey. We will get to see your old classmates and catch up to see how they have been doing. A: Yeah, I guess so.Oh look! There is Robert Matthews! Rob! C: Hey Bill! Wow great to see you! A:
I am a slow walker,but I never walk backwards. 我走得很慢,但是我从来不会后退。 图片1
Destiny is not a matter of chance. It's a matter of choice. 命运不在于机会,而在于选择。(William Jennings Bryan)
The sink is backed up. The faulcet is leaking. The drain is blocked again. The water heater is out. The bathtub need scrubbing. The toilet overflowed. The electricity is cut off.
Dialogue: Cindy:嗨,Jack,你刚才没看到我是吗?哇哦,你怎么看上去气色不好啊,怎么了? Jack: 嗨,Cindy,真不好意思,我没注意到你从我身边经过。上周五我在公司的年会上喝大发了,现在酒精
China held a grand gathering at the Great Hall of the People in celebration of the 90th birthday of the Chinese People's Liberation Army (PLA) on Tuesday. Chinese President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China Central Co
我们给大家介绍过两个由bean这个字组成的习惯用语,它们是:Full of beans and not worth a hill of beans. Full of beans是指一个人精力充沛,not worth a hill of beans是一钱
1.you look great today.(你今天看上去很棒。)【每天都可以用!】 2. you did a good job. (你干得非常好。)【国际最通用的表扬!】 3. were so proud of you.(我们十分为你骄傲。)【最高级的表扬!】
The foreign ministers of Pakistan and Afghanistan are scheduled to take part in the Obama administration's strategic review of South Asia policy here in Washington this week. The three-party talks come on the heels of a peace agreement between Islama
今天要讲的习惯用语属于同一个主题,party,也就是聚会或者宴会。美国有不少人热中于参加party,所以和这些社交场合相关的俗语或者习惯用语也特别丰富多彩。我们今天要学的第一个是:
今天我们要学的词是dominate。Dominate, 意思是主导,控制。最近一次白宫在线问答中, Questions about the use of marijuana dominated the latest White House online chat, 有关大麻服用的问题是整个问答环节的主题
介绍: Throw oneself at someone 向某人抛媚眼 A girl was throwing herself at me at the party last night. But I didnt want to talk to her. 昨晚的聚会上有个女生不停地给我抛媚眼。不过我并不想和她说话。 Throw a party
A: Hello! B: Hello! Marry! This is Mike. A: Mike! Nice to hear from you again. How are you? B: Fine, thanks. And you? A: Oh, not bad. B: Good. Listen. Im phoning because I want to invite you to a party. At our new house. And... A: New house? Really?