时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-爱不胜防


英语课

  [00:02.08]I didn’t go to her funeral. 我没有出席她的葬礼

  [00:03.60]Hypocrite. 伪君子

  [00:04.92]You’re stuck. 你困住了

  [00:06.60]You can’t move forward because 你一直注视着后视镜

  [00:07.28]you’ve got your eyes on the rearview mirror. 所以才不能放下继续前进

  [00:09.44]Swerved into a pole E. 突然冲向一边

  [00:10.80]You’re really messed up. 你真的一团糟

  [00:12.28]She died instant! Y. 当场死亡

  [00:18.16]When are you gonna stop lying, son? 你什么时候才能停止说谎 孩子?

  [01:04.00]Good morning, sire. This way. 早上好 先生 这边请

  [01:06.68]What happened to you? 你怎么了?

  [01:10.20]You know, Vernon went for the international and DVD rollout. 你知道 弗农去搞国际化和影碟发行了

  [01:13.56]Yeah. Old man likes what he sees and we are Rolls-Royce. 太棒了 老家伙喜欢他看到的 我们成劳斯莱斯了

  [01:17.04]Get it done. First things first, 把这搞定了 该做的还得做

  [01:19.72]I need you to shake some hands with somebody here. 我要你去和那边一位握下手

  [01:24.24]Mr. Vernon, it’s a pleasure... 弗农先生 很荣幸...

  [01:32.28]Lane goddamn Marshall. 天杀的莱恩·马歇尔

  [01:42.80]Well, 那个

  [01:45.16]this is unexpected. 真是意料之外

  [01:51.68]I’m sorry. 我很抱歉

  [01:54.52]Lane told me the truth. 莱恩告诉了我真相

  [02:05.40]You don’t deserve what you put yourself through. 你不值得这样折磨自己

  [02:12.60]I hope that you can find a way 我希望你能想个办法

  [02:13.96]to somehow give yourself a break 给自己找条出路

  [02:16.80]because if you don’t, this is... This is gonna be your life. 因为如果你不那么做 这会持续你的一生

  [02:25.84]I just think that’s... 我只是觉得这很...

  [02:29.84]That’s just sad. 很悲哀

  [02:34.04]That’s it. That’s... 就这些 这就是...

  [02:37.20]That’s all I came to say. 我来这想说的全部

  [02:46.76]So, just take care of yourself, okay? 所以照顾好你自己 好吗?

  [03:10.32]How’s about it, folks, huh? 这怎么样 伙计们 啊?

  [03:13.00]Has it been a week of miracles or what? 这周是不是奇迹的一周啊?

  [03:18.56]How many of you can’t get enough of Burke Ryan? 有多少人对布尔克·瑞恩爱不释手?

  [03:25.72]I bet that you would love to see him 我打赌你们会很高兴每天在下午3点到

  [03:28.92]in your living room from 3:00 p. M. To 4:00 p. M. Every day 4点的时候在自家客厅

  [03:33.24]on your local syndicated channel. 从闭路电视频道上看到他

  [03:34.60]Huh? Yes! 啊? 是的!

  [03:38.96]We’ll see what we can do about that. 我们看看能做些什么

  [03:40.48]Now, without further ado, the man of the hour, Burke Ryan. 现在废话少说 请出风云人物布尔克·瑞恩

  [04:06.08]Thank you. Please have a seat. 谢谢 都请坐

  [04:08.76]Thank you. Have a seat, please. 谢谢 请坐

  [04:15.28]Gosh, I’m... 天啊 我...

  [04:18.44]I’m feeling okay. How are you? 我觉得不错 你们好吗?


  [04:20.12]A- Okay! 超级棒!

  [04:25.16]I’m sorry, what? Sir, your badge. 我很抱歉 什么?      先生 你的证件

  [04:25.48]Sir, I need to see your badge. 先生 我需要看你的证件

  [04:28.80]I got a badge. He’s a damn thief, you know. 我有证件 他是个该死的小偷 你知道

  [04:30.16]Son of a bitch broke into my house and took something. 那杂种闯入我家拿走了什么

  [04:33.36]You keep it! 你留着吧

  [04:33.68]There’s your badge. You can keep it. 给你证件      你可以留着

  [04:41.52]but don’t forget, 但是别忘了

  [04:42.36]it’s just a foundation for the future. 这只是未来的一个基础

  [04:48.40]Excuse me. 抱歉

  [04:58.76]You know... Boy, I’m sorry. 你知道...天 我很抱歉