时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-撞车


英语课

  [02:47.12]It’s the sense of touch. 这是触摸的感觉

[02:52.64]What? 什么

[02:54.40]Any real city, you walk, you know? 穿梭在城市之间 你知道吗?

[02:58.28]You brush past people. People bump into you. 你和人们擦肩而过 邂逅相遇

[03:02.04]In L.A., nobody touches you. 在洛杉矶 没人触摸你

[03:07.00]We’re always behind this metal and glass. 我们总是躲在冰冷的建筑物后面

[03:13.92]I think we miss that touch so much 我想我们很怀念那种触摸的感觉

[03:16.96]that we crash into each other just so we can feel something. 我们彼此碰撞 只是为了感觉到彼此的存在

[03:22.84]You guys okay? 你们没事吧?

[03:23.04]I think he hit his head. 我想他肯定碰坏脑袋了

[03:26.60]You don’t think that’s true? 你不认为那是事实吗?

[03:28.32]Stay in your car. 呆在车里

[03:30.36]Graham, I think we got rear - ended. 格雷厄姆 我想我们被人从后面撞了

[03:35.64]And somewhere in there, one of us lost our frame of reference. 我们中的一个开始说胡话了

[03:35.96]I think we spun 1 around twice. 撞了两下

[03:40.92]And I’m gonna go look for it. 我要去找找看



[03:46.68]- Calm down, ma’am. - I am calm! - 冷静点儿 女士 - 我冷静着呢

[03:49.28]I need to see your registration 2 and insurance. 我要看看你的注册证和保险单

[03:51.44]Why? It’s not my fault! It’s her fault! 为什么? 这不是我的错! 是她的错!

[03:53.84]- She do this! - My fault? - 是她干的 - 我的错?

[03:55.04]Ma’am, you really need to wait in your vehicle. 女士 你得在你的车里等着

[03:57.72]- My fault? - Stop in middle of street! - 我的错? - 别在路中间挡道!

[03:59.72]Mexicans no know how to drive. 墨西哥人根本就不知道怎么开车

[03:60.80]- She "blake" too fast. - I "blake" too fast? I "blake" too fast. - 她刹车太快了 - 我刹车太快了? 我刹车太快了?

[04:08.24]See, I stop when I see a long line of cars stopped in front of me. 瞧 当我看到我前面停着一长溜汽车的时候 我就停下了

[04:13.84]Maybe you see over steering 3 wheel, you "blake" too! 也许换做你 你也会刹车的

[04:16.60]- Ma’am! - I call immigration. Look what you do my car. - 女士! - 我要给移民局打电话 看看你把我的车怎么样了

[04:19.12]Officer, can you please write in your report 警官 请你在报告里写上

[04:20.36]how shocked I am to be hit by an Asian driver! 我被一位亚洲司机开车撞了受到惊吓

[04:22.60]- Ma’am! - Ma’am, no. See, Detective... - 女士! - 女士 不 看 警探

[04:30.80]All right. You’ve got to calm down. 行了 你们冷静一下

[04:41.84]- Hey, Detective! Nice entrance. - Fuck you. - 嗨 警官 很好的开端 - 他妈的

[04:49.64]- Hey, you okay? - I’m freezin’ - 嗨 你没事吧? - 我快冻僵了

[04:52.28]Shit. I heard it might snow. 妈的 我听说可能要下雪


  [04:57.76]- Get outta here. - That’s what I heard. - 得离开这儿 - 我是道听途说的

[04:58.64]- You got a smoke? - Nah. I quit. - 你吸烟吗? - 不 我戒了



1 spun
v.纺,杜撰,急转身
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
2 registration
n.登记,注册,挂号
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
3 steering
n.操舵装置
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
学英语单词
academic deviance
Acer yaoshanicum
acutt
allpoints
andfor
angle of banking
art of architectural modelling
asperagine
avascular chondronecrosis of femoral head
average igneous rock
BATHYLAGIDAE
Biebrich red
biology of benthic organisms
black control element
branchiostegal ray
Bugok
cadmium oleate
cajole someone out of something
carmantadine
charging peel
chromosomal fibrilla
clipsi
clutter fucks
Crepis pseudonaniformis
DECONAPP
delicata
destaturation
discharge in bankruptcy
dorsal blastoderm
drowned in
Dulq Maghār
eastest
Extencap
fast-attack
foglia
follically
freight charge
gas burner pliers
Gbégon
gravity slingshot
grisco
harnish
have something on one's mind
ibochine
if I had a nickel for every time
immersible motor
impact meter
incremental planning
industrial development
inter-host communication
intercollegiately
Irrespective of Loss or Not Policy
junxiong
La Cuchilla
lift bar
littoraria brevicula
lower steam passage
lumisterol
magnetic interference
masson pine
matapans
matrix additions
melanoderm
melot
metabolog
mort
multiple spindle chucking automatics
nevus vinosus
notice is hereby given that...
octa-
oil reservoir(sump)
Okaharu
palaeobiotope
parttimes
pivoted axle
porthole swivel plate
preponderate
pseudopterosin
puff-legs
quitclaim deed
salami-slice
Sennographe
single-cropped
sludgier
smoothness of lines
spatial database
spider wheel rake
staggered electrode
standardized achievement test
stemline
stocking percent
strait-jacketing
takeovers
tartaric acid
temper colour
Thalictrum trichopus
tornay
valve cone grinding machine
vocational and technical education
wall panel heating
widenings
Zygospira