时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语听力训练连载


英语课

DIALOGUE 1 51


Goiing to School


1--Go really fast,Cindy!
2--I can'. The speed 2 limit 3 here is thirty miles 4 an
   hour.
1--What a pity 5! I love going 6 fast.
2--How do you usually get to school?
1--We never go by car! We usually walk or go by bus.
2--How long does it take you?
1--About twenty minutes by bus.


===================================
注解:


1)speed limitzhi指交通规则所限定的行车速度。
2)About twenty minutes by bus是省略句。全句应是
It takes us about twenty minutes to get to school
by bus. take作“花费”“需要”解,其后的us是间接
宾语,about twenty minutes是直接宾语。it是形式
主语,真正的主语是不定式短语to get to school by
bus.


===================================
译文:


1--开快点,辛迪!
2--不能再快了,这里的时速限制是30英里。
1--真遗憾!我就爱车开得飞快。
2--你们平常怎么去学校?
1--我们从来不坐小车!我们总是步行或者乘公共汽车去。
2--路上得走多长时间?
1--乘公共汽车20分钟左右。


 



1 dialogue
n.对话;vi.对话;vt.用对话表达
  • Practise the dialogue in pairs.两人一组练习对话。
  • The dialogue went on until nine o'clock.谈话一直到九点。
2 speed
vt./vi(sped,sped,speeded,speeded)加快;飞跑;n.速度
  • The car was running at high speed.汽车急速地向前行驶。
  • We'll never get there if he doesn't speed up. 如果他不快些走,我们一定到不了那里。
3 limit
vt.限制;限定;n.界限;限度
  • We must limit our spending.我们必须限制我们的开支。
  • The speed limit is 120 kilometers per hour.速度限定是120公里每小时。
4 Miles
n.英里( mile的名词复数 );很多;一英里赛跑;大面积
  • Eight kilometres is roughly equivalent to five miles. 八公里约等于五英里。
  • a fortress town enclosed by four miles of ramparts 由四英里长的城墙围着的设防城镇
5 pity
n.遗憾,同情,可惜;v.同情,怜悯
  • I pity him from the bottom of my heart.我从心里怜悯他。
  • It was a pity that the weather was so bad.天气这样恶劣,真遗憾。
6 going
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
  • We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
  • He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
标签: 听力训练 listen
学英语单词
adminius
Almudevar
analyzer for physical property
anti-malware
antifoulant additive
arbitraments
Asscrackistan
black jack
boasian
bus tie circuit-breaker
cache memory control communication
Cannon-Fenske viscometer
captive processing plant
change of origin
checkered buoy
chimbotes
co-stability
complete polygon
control pollination
cornucoquimba leizhouensis
costco
cowpea
cubical elasticity
daddis
Dahlak Archipelago
dark region
development delay
developmental anomaly
electronic fix
endpoint analysis
event table
exa-newton
ferrochrome-silicon
gas pressure consolidation
gibber
ginger work
haemocytoblasts
half-courses
hamule
heterotopic parasitism
high-water-lunitidal interval
holoacardius acephalus
horseradish roots
horticulturalist
hydration period
in poor repair
interrogator circuit
isopropylbenzoyl
juxtracrine
Kiombo
landscrapers
laterally-loaded
length gauge
Lone Oak
Mukambi
narcylene
neocomplanatoside
New Rightist
nimbiferous
node name mapping table
old tie
over-cooling
parts sectional view
pipe fitting
pistia
pizzicatos
pleon
polysemantic words
proceeding in persona
proper divisor
pulmonary tuberculosis diagnostics
raised plan
resopyrine
resource contention
return movement
sampleite
saturninus
Save Palette As
Schwerin
sensory phase
sex working
slavedrivers
spray drying FGD process
statute miles per hour (mph)
step up operator
sympycnus argentipes
T&A
term of years
thiotrophic
tienoxolol
toeing pattern
transires
trimeturon
tv violence
twenty-eighths
utility model right
veio
waht
wave ripple bedding
wetting and drying test
wiggliness
Zygosaccharomyces major