时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语听力训练连载


英语课

DIALOG 34


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically 1.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
注解:


1)interrupt:打断;打扰。
2)affect:影响。
3)drastically:严重地;激烈地。
4)scheme:计划;策划。
5)championship:冠军称号。
6)commercial:电视广告。美国电视上每隔十至十五分钟
就播出一次广告节目。


================================================
听力练习:


DIALOG 91


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
译文:


laurance--嘿,对不起打扰一下。有件重要的事得告诉你们。
soony--等一会儿不行吗?
laurance--不行至关重要。
jenny--是生死攸关的大事儿吗?
laurance--倒没那么严重,不过也差不多。这事儿可能严重影响
我们的前途。
soony--好象是故意不让我们看电视!
jenny--可不!什么大不了的事比这场冠军赛还重复!
soony--就是我说的事儿。这事儿我们得商量一下。
laurance--要多长时间?
soony--至多五分钟。
jenny--好吧,但得等到下个广告时间。别忘了,不超过五分钟。



1 drastically
ad.极端地,严厉地
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。
  • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。
标签: 听力训练 listen
学英语单词
acceleration impedance
additional operation
aero-bronze
Alyssoides
autarkical
azauridine
bank bookkeeping
bathyerguss
Bayambang
belt polishing machine
benefited-user charge
boudiaf
Boyarka
brances
Briec
business responsibility
campership
carbon diamond
caretake
chain base
chervov
clogs up
common ownership of the means of production
coronal light
coupled-cavity maser
crystalline polymer
dual net
e-newsletter
energy difference
enucleation of cyst of jaw
executive-training
exopterygoid
extra-condensed
fit to burst
fluorescent brightener
forswing
fresh gales
Fuller,(Sarah) Margaret
genus Zerumbet
glycuronic acid monobenzoate
grand bourg (le grand-bourg)
hedge school
hephestiorrhaphy
hexaethyldisiloxane
Hibernically
homology spectral sequence
hypogyny
Infind
iodinin
Iona Community
Kashma
language structure
laser control
launch into sth
man-folk
Mapedit
markdown
maximum cycle temperature
may be
microbial coenoecology
mid field
modern industry
mountain meadow-steppe soil
multilevel logical circuit
navigation risk
nevet
noncholesterol
nonfarmsector
on-the-spot sample analysis
open-well-type bain-marie
order spirochaetaless
otherwise from
pensiculate
phenithionate
pilotage regulation
Plancoët
plunger pusher
privacy coding
profile blade
qualitative correlation
radio astronomy measuring methods
Ratekau
residentials
s day
scotophor
screening wire
scroggie
separated out
shaft deformation bar
single transverse creace
stick water
stratified atmosphere
stratocumulus perlucidus
subregionally
swanscomb
Tainiopsis barbata
thiobenzoic acid
tooth end
triple-roller wave generator
uchimura
whale-path