时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语听力训练连载


英语课

DIALOG 34


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically 1.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
注解:


1)interrupt:打断;打扰。
2)affect:影响。
3)drastically:严重地;激烈地。
4)scheme:计划;策划。
5)championship:冠军称号。
6)commercial:电视广告。美国电视上每隔十至十五分钟
就播出一次广告节目。


================================================
听力练习:


DIALOG 91


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
译文:


laurance--嘿,对不起打扰一下。有件重要的事得告诉你们。
soony--等一会儿不行吗?
laurance--不行至关重要。
jenny--是生死攸关的大事儿吗?
laurance--倒没那么严重,不过也差不多。这事儿可能严重影响
我们的前途。
soony--好象是故意不让我们看电视!
jenny--可不!什么大不了的事比这场冠军赛还重复!
soony--就是我说的事儿。这事儿我们得商量一下。
laurance--要多长时间?
soony--至多五分钟。
jenny--好吧,但得等到下个广告时间。别忘了,不超过五分钟。



1 drastically
ad.极端地,严厉地
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。
  • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。
标签: 听力训练 listen
学英语单词
art forms
aschersonia aleyrodis
atherosclerosis of coronary artery
basic situation
bauhinia championii
be shot of
bellevue
bleaching room
brake-band
breeding process
bridging amplifier
buserelin
bye-blows
canulizations
carbonyl addition reaction
cathode-ray oscilloscopes
cerebrotendineous
cupressineous
Darth Vaders
Dehydroepiandosterone
Depository Institution Deregulation and Monetary Control Act
displacement loop
dissecting knife
druidesses
embracest
employment agency
entertaining friends
epochate
exaration
excess of import
explosion-proof door
fatty alcohol sulfate
floating liabilities
flue gas and air system
frequency convertor
furyl propionaldehyde dimethyl acetal
gallinivorous
gonifei
goniodiameter
grinding rolls
hallucinatory resemblance
hard cancer
harmonic amplifier
herpesvirus hominis
HRIG
IJMC
impersuasible
inopercular
kondry
lamento
Landry's disease
left pulmonary aortic sulcus
leucosin
linker failure
lobi mamm?
lodgepole pine
mahwa tree
manzello
modern biology
negotial
neighboring group assistance
padia
para-isomer
parallactic equation
plotting symbols
power-supply bureau
prebatches
preferential right to renew the contract
put ... up for sale
ramlines
rectovulvar
rheology model
rhombohedral cleavage
Ross objective
ruburb
saturn exploration
SCCO
schriesheimite
scsasmsbsrsisdsgses-s
secret harbour
segment of grinding wheel
semifeminist
Senecio glabellus
Spesicor
sphygmotachograph
statoblasts
stator starter
suspended microphone
thiane
threff
time-warner
transportable LORAN-C
turtoning boom rig
tynne
underutilization
ustekinumab
vasyutin
vivacy
watch-and-watch
waterproofing powder
william herschels
ya dig