时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语听力训练连载


英语课

DIALOG 34


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically 1.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
注解:


1)interrupt:打断;打扰。
2)affect:影响。
3)drastically:严重地;激烈地。
4)scheme:计划;策划。
5)championship:冠军称号。
6)commercial:电视广告。美国电视上每隔十至十五分钟
就播出一次广告节目。


================================================
听力练习:


DIALOG 91


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
译文:


laurance--嘿,对不起打扰一下。有件重要的事得告诉你们。
soony--等一会儿不行吗?
laurance--不行至关重要。
jenny--是生死攸关的大事儿吗?
laurance--倒没那么严重,不过也差不多。这事儿可能严重影响
我们的前途。
soony--好象是故意不让我们看电视!
jenny--可不!什么大不了的事比这场冠军赛还重复!
soony--就是我说的事儿。这事儿我们得商量一下。
laurance--要多长时间?
soony--至多五分钟。
jenny--好吧,但得等到下个广告时间。别忘了,不超过五分钟。



1 drastically
ad.极端地,严厉地
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。
  • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。
标签: 听力训练 listen
学英语单词
a fruit pie
activating oven
after treatment bath
angles of repose
assertionally
baffled piston
baronship
batch bleaching
bearer of dispatches
Bechar
Bell state
bourdon-type pressure gage
bow-tier
Bruschied
C.C.P.I.T.
car sicknesses
Carex satakeana
chemistry of plant
chronic deafness
cinchonidia
clit
colpatresia
composite TV
consumeristic
core load module
cylinder top head
demonagogue
directly cooled multihole compact
discriminant approach
disincumber
dorsal horns of the spinal cord
drein
drum-type filter press
e.g
ebrlichin
elder berry
etched pebble
ferroelastics
fiscal dividend
fizzing
fluidized bed granulation
frisc
gelic planosols
ghanian monetary units
gorgerin
govmanagement
gua sha
haemapodous
hypobetalipoproteinaemia
ichors
ichthyosis follicularis
intradiscally
isobavachin
k2
kalorama
letter facing cancelling machine
long-chain molecules
Lorenzreuth
managing change
master transmitter
muehlberger
negative phase sequence voltage
non-consideration
North Sulawesi
North Wiltshire
parachute deployment height
passenger aircraft
pegleg
Pentium processor
phasedus coccineus
philbertia nexa
phosphotransace-tylase
plain square cut off ends
Plantagenet
praerose
process flow
pseudocercospora hibisci-cannabini
put someone's pecker up
quinnipiac university
r.m.s. power
Roberts, Julia
rodans
run time support library
scalpella
significant weather (report)
south-southerly
strain space
stripping mechanism
sunquake
tacy
thwaitesii
truncated paraboloid
tualang
two-stage lift
two-winged fly
Una, Ribeirão
unconstructively
unshared structure
Villeneuve-de-Marsan
Willeroo
workplace layout charts
zip-in