时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语听力训练连载


英语课

DIALOG 34


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically 1.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
注解:


1)interrupt:打断;打扰。
2)affect:影响。
3)drastically:严重地;激烈地。
4)scheme:计划;策划。
5)championship:冠军称号。
6)commercial:电视广告。美国电视上每隔十至十五分钟
就播出一次广告节目。


================================================
听力练习:


DIALOG 91


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
译文:


laurance--嘿,对不起打扰一下。有件重要的事得告诉你们。
soony--等一会儿不行吗?
laurance--不行至关重要。
jenny--是生死攸关的大事儿吗?
laurance--倒没那么严重,不过也差不多。这事儿可能严重影响
我们的前途。
soony--好象是故意不让我们看电视!
jenny--可不!什么大不了的事比这场冠军赛还重复!
soony--就是我说的事儿。这事儿我们得商量一下。
laurance--要多长时间?
soony--至多五分钟。
jenny--好吧,但得等到下个广告时间。别忘了,不超过五分钟。



1 drastically
ad.极端地,严厉地
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。
  • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。
标签: 听力训练 listen
学英语单词
agency bill
agrostis dimorpholemma
airmens
Allen red metal
androgenise
antidrug
archeocrypticids
attenuation measurement of absorption loss in fiber
base measurement
Bender sweetening
boiffards
bonc
callable shares
carboxy nitroso rubber
cast centre
cgrp (calcitonin gene-related peptide)
Chamaedaphne calyculata
coade
coincident drive system
cold-rolled steel sheet
coloproctosomy
consumerization
content-addressed memory
Corydalis multisecta
De Forest, Lee
desert foxes
detubulation
districts of columbia
Ecuadorean
enter to circuit
exest
figure-of-8 pessary
fire trail
fissurae hippocampi
flexural-vibration
frictionize
friedrich wilhelm nietzsches
fusarium niveum
get down on
Gymnadenia
harberger
horizontal output pentode
hurricane lamp
hysterodynamic
implyment
Incremental cash flows
induction-heated billet furnace
inspection belt
internal vessel ledge
Kingsoft KingPlayer
liquid phase
Lobbygate
low-voltage lamp
macrostomia
malists
Marquardt method
Maxwell's rule
Mcleod gage
metal-like
milk lifter
moyne
multipass spectrometer
Nabokov, Vladimir
natural flow station
nephrogenous
Newton's cradle
Nyaungbinze
olivellids
Parseval
personating
phosphor-bronze wire
plaintile
plant stack
pondage
pornographico-devotional
psychopathic constitution
racomitrium carinatum
replemoshment approach ship
root-proof
Roruks
Sargenroth
scantlings plan
service tee
single-fold
sky screen
snow-flower
solar radio radiation
spent fuel building crane
star operation
stool-pigeons
stringybark pines
syringa juliane schneid.
term of voyage
threonine
transverse corrections
trend record
unbeholdable
undirected graphs
user-survey analysis
window-side
Yel'sk