时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语听力训练连载


英语课

DIALOG 34


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically 1.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
注解:


1)interrupt:打断;打扰。
2)affect:影响。
3)drastically:严重地;激烈地。
4)scheme:计划;策划。
5)championship:冠军称号。
6)commercial:电视广告。美国电视上每隔十至十五分钟
就播出一次广告节目。


================================================
听力练习:


DIALOG 91


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
译文:


laurance--嘿,对不起打扰一下。有件重要的事得告诉你们。
soony--等一会儿不行吗?
laurance--不行至关重要。
jenny--是生死攸关的大事儿吗?
laurance--倒没那么严重,不过也差不多。这事儿可能严重影响
我们的前途。
soony--好象是故意不让我们看电视!
jenny--可不!什么大不了的事比这场冠军赛还重复!
soony--就是我说的事儿。这事儿我们得商量一下。
laurance--要多长时间?
soony--至多五分钟。
jenny--好吧,但得等到下个广告时间。别忘了,不超过五分钟。



1 drastically
ad.极端地,严厉地
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。
  • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。
标签: 听力训练 listen
学英语单词
abacarus rotundus
adrenitis
adscript
air spraying
alias count
Alsations
anathemate
anteriomedian
anthropomorphitize
antihuman blood serum
aspidolite
Baramulla
belly-lands
Bilauktaung Ra.
buckle defect
bufadianolide
cephalhematocele
collateral circuIation
collateral relationship
communis stipes
compressor/decompressor
comprison expression
degaussing switchboard
diphenan
duct pilot
electronic music
exceeders
feel reliance upon
gentleman of virtu
genus Micromeria
Glycyrrhiza uralensis Fisch.
graphic information retrieval language
hanatoxins
Harlington
hearon
helisert
hiera picra
high-paids
Hirschau
homonomial organ
homosocialities
hunger striker
hydraulic shaper
interest on stock
interfingered
jive turkey
labour protecting
land use rate
lattice-works
linac gun
liposucked
m?ng mit
magneto-optic disk storage
major elements in seawater
make their market
Malaya Serdoba
measurement value
myoh(a)emation
nordloh
normalization (in database)
nose acupuncture therapy
pentahydrate crude
performance capacity
piss proud
prostatoxin
put someone au fait with something
Pyrenees-Orientales
qingheiite
quartern-olaf
rathers
ray initial
reckoning of useful life
retardants
retention of sodium and water
rumba (cuba)
sagittocyst
scrubble
sectional plating
shelter oneself behind
single-shot circuit
snuffee
soil wedge
spanishlanguage
specific volume in situ
speedometer lamp
subject-areas
tans
temperature limited condition
Texas pterosaur
thermal geotochnics
thorouranita
transit working
transvections
triphosphoric acid
trouser cuff
tubing head
u's
unpoliticness
unstudded
vena gastrica sinistras
wigeons
winter-sport