时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:听电影学英语-致命伴旅


英语课

  [00:11.54]Just try. 试试

[00:25.68]Go on, press it. 快 按下去

[00:30.35]You may try one more time. 你还能再试一次

[00:45.91]Let her go! 放她走!

[00:49.37]Oh, my God. 噢 天呐

[00:51.50]You let her leave and I'll open the safe. - Stop right there. - 放她走我就开箱 - 站住

[00:56.59]...Frank, what in hell? Frank 怎么回事?

[00:58.72]Please Elise let me handle this Elise 让我来处理吧

[01:02.68]I'll say it again, let her go I'll open the safe. 再说一遍 放她走 我就开箱

[01:07.68]Who the hell are you? - I'm Alexander Pierce. - 你他妈是谁? - 我是Alexander Pierce

[01:12.65]This is the man that was driving the boat 是那晚开游艇那人

[01:14.19]He is not Alexander Pierce. - Elise, please. - 他不是Alexander Pierce - Elise 别

[01:17.36]What the hell are you doing? 你到底在干什么?

[01:18.99]What the hell is he doing? 他到底想干什么?

[01:20.40]"Permission to engage target?" "可以开枪了吗?"

[01:22.53]Shut the hell up. 闭上你那鸟嘴

[01:25.87]Alexander, is it you?  Truly? Alexander 是你吗? 真的?

[01:31.67]Truly. 真的

[01:35.79]Show me your teeth 给我看看你牙齿

[01:39.51]Alexander had crooked 1 teeth Stained from excessive smoking Alexander抽烟成瘾 牙没那么整齐

[01:43.84]Braces. Electronic cigarettes. 牙套矫正 改抽电子烟

[01:46.68]He had a higher forehead 你前额比他高

[01:49.93]I had a migraine for two weeks after the remodel 2 整形后我还头疼了两周

[01:53.73]You sound different - Voice chip implant 3 - 听着不像 - 语音芯片植入

[01:56.98]No, no, I mean the the way you speak 不 不 我是说你说话的方式

[01:59.48]Yes, that's right, Alexander was English This man is American 对 没错 Alexander是英国人 他是美国人

[02:05.62]...When she's gone

[02:05.66]I've actually gotten so used to the American accent 我已经很习惯用美国腔了

[02:08.08]that I find it a tad difficult to go back 要改回去还真有点小难

[02:10.95]That's pathetic, this man is not Alexander Pierce 杯具了 他不是Alexander Pierce

[02:15.38]He's a tourist! 他就是一游客!

[02:18.63]A tourist? 游客?

[02:19.92]Someone I happened to sit next to on the train 火车上碰巧坐我边上的一个人

[02:23.88]How would a tourist 一个游客

[02:25.80]know that you killed every man your wife ever slept with? 怎么会知道 你杀了所有和你老婆上过床的男人?

[02:28.56]I told him that 我告诉他的

[02:30.10]You told a tourist? 告诉一个游客?

[02:33.19]Why would she do that? It's absurd. 她干嘛那样呢?说不通啊

[02:37.40]Well, there's a simple way of finding out 有个很简单的办法

[02:44.86]Open the safe - I've made you a deal - 打开它 - 我说了

[02:50.54]What are you doing? 你在干什么?

[02:51.33]...and I know she's safe 并确认她安全了

[02:53.12]...Then 然后...

[02:55.04]Well... I'll make you an even better deal 嗯...我有一个更好主意

[02:58.09]Open the safe now... 现在开箱

[03:00.30]And I won't make you watch something that you would never forget. 我就不会让你看你永远不想看的画面

[03:06.34]Open it! 开!

[03:13.10]I see 明白了

[03:15.52]Now you see? 你明白了?

[03:34.66]...Sir - I know him, he'll come for her - 长官 - 我知道 我就知道他会来的

[03:39.00]I know him 我了解他

[03:40.50]He won't give her up now 他不会丢下她不管的

[03:42.09]"We must engage." "必须开枪了"

[03:43.30]"Permission to engage, sir?" "下令吧 长官?"

[03:47.63]Sir... 长官...

[03:54.56]I love you 我爱你

[04:20.79]He'll come for her 他会救她的

[04:23.05]He'll come for her, he doesn't make se- 他会救她的 要不然...

[04:25.59]This is Chief Inspector 4 Jones, permission granted! 我是检察长Jones 准备!

[04:29.84]Fire! 开枪!



1 crooked
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
2 remodel
v.改造,改型,改变
  • Workmen were hired to remodel and enlarge the farm buildings.雇用了工人来改造和扩建农场建筑。
  • I'll remodel the downstairs bedroom first.我先要装修楼下那间房间。
3 implant
vt.注入,植入,灌输
  • A good teacher should implant high ideals in children.好教师应该把高尚理想灌输给孩子们。
  • The operation to implant the artificial heart took two hours.人工心脏植入手术花费了两小时。
4 inspector
n.检查员,监察员,视察员
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
学英语单词
4-(2-Bronyloxy)-2-butytene-1-ol
a stroke of
abel's test for uniform convergence
amycetin
Anoectochilus chapaensis
Azithromax
boat-shaped abdomen
centre-tapped
coconut head
conical seal face
control system synthesis
coordinated joint motion
coupled phosphorylation
cryptoplasm
cup lifter
datum speed
dead labour
destil
diazaborines
dicvanine
diplodiscus japonicus
discharge coil
Einstein-Bohr equation
embryoscopically
extended control program support
Fermi level pinning
footlathe
fossil anomaly
functionalisation
G.I. parties
gabionade
genus pavonias
genus syrrhaptess
golden youth
gravity-discharge elevator
H-zone
henni
histamine cephalalgia
Ichnanthus
identifier pointer
isoorthicon
konares
lacrimal notch
lahud
libre
loading operation
lower stripper
Magnetobacterium
maternitywear
medievalized
melithaea ochracea
microscope tube
mixed-mode processing
natural insemination
Nipasol
noble gas isotope
non-obvious
nuchals
oddss
paragneiss
parallel-rod tank circuit
passive absorptive rate
piston action
Plei Nong
plutonic activity
polyrhachis latona
powderhound
poxviruses
precipitates
protoctists
provector
pseudo cereals
publicity-seekers
pulse-counting
rack driving
ray casting
rgds
rod resistance
sagur
Salop County
schneersons
scotch (whisk(e)y)
semi-metallic gasket
silding connection
single-shot tool
social-fascist
socialized
stimmings
strip-crop
sucrose octoacetate
sulfonic anhydride
swoonest
the Seven Wonders of Ancient World
throw aside
time-varying model
Veblen's theorem
vertical limb
videotape(VT)
whitmires
yelin
zigzag crevasse