时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:走遍加拿大


英语课
LESSON 3--2 SHOPPING 
Dashan: Excuse me. Where can we find the souvenir store?
大山:请问,礼品店在哪里?
Clerk: Well, Canadian Gifts is on the lower level. It’s across from Prime Time Video Rentals.
服务员:噢,礼品店在楼下,在黄金时刻录像出租屋的对面。
Dashan: How do we get to the lower level?
大山:到楼下怎么走?
Clerk: You can take the elevator behind you.
服务员:你可以乘坐你身后的电梯。
Dashan: Thank you.
大山:谢谢你。
Salesperson: Good evening. May I help you?
店员:晚上好。 您想买什么?
Rumei: No, thanks. We’re just looking.
如梅:不买什么。只是随便看看。
Dashan: Rumei, how about a SWEATSHIRT for your brother?
大山:如梅,给你的弟弟买件汗衫怎么样?
Rumei: That’s a good idea, Dashan.
如梅:大山,这个主意不错。
Salesperson: You can find the sweatshirts next to the jewelry section.
店员:汗衫就在首饰柜台旁边。
Rumei: Thanks. Dashan, what do you think of this orange sweatshirt?
如梅:谢谢。 大山,你觉得这件橘黄色汗衫怎么样?
Dashan: Oh I don’t know. I’m not crazy about it. To be honest, Rumei, I don’t like the colour orange. I never wear orange. Does your brother like orange?
大山:喔,我说不清。我谈不上喜欢。说句实话,我不喜欢橘黄色。我从来不穿橘黄色的衣服。你的弟弟喜欢橘黄色吗?
Rumei: I don’t know.
如梅:我不知道。
Dashan: Do you like this black sweatshirt?
大山:你喜欢这件黑色的汗衫吗?
Rumei: Yes, I do. I like the picture on the front.
如梅:我喜欢。我喜欢胸前的图案。
Yunbo: Me, too.
云波:我也喜欢。
Salesperson: What size do you need?
店员:您想要几号的?
Rumei: Let me see. A medium. My brother is the same size as my husband.
如梅:我想一想。 要中号的。 我弟弟跟我的丈夫一般高。
Salesperson: Here’s a medium in black.
店员:这是黑色中号的。
Rumei: Yunbo, please try on this sweatshirt.
如梅:云波,你来穿上试一试。
Salesperson: The black sweatshirts are on sale. They are 30% off.
店员:黑色汗衫现在减价了,优惠30%。
Rumei: It fits perfectly. Great. I love a bargain. I’ll take it.
如梅:很合身,太好了。 我愿意买便宜货。我就买这件了。
Dashan: That’s a good deal.
大山:那真合算。
Rumei: Dashan, English only.
如梅:大山,只说英语。
Dashan: Sorry Rumei, that’s a good deal.
大山:对不起,如梅,我是说你可买上便宜货了。
Salesperson: Will that be cash or charge?
店员:您付现金还是刷卡?
Rumei: Cash
如梅:付现金。

标签: 走遍加拿大
学英语单词
Ahl al-Quran
ain oulmene ( colbert)
alvor
antenna blocking up switch
archidene
attributive indication
audiotapes
barretter bolometer
be lost to view
bead insulating extruder
Bicos
BMAH
Bonne-bouche
brancorne
breeding by separation
brewbaker
butter-fingers
cargo refrigerating plant
cervicomuscular
chah
chalazal end
chronic cadmium poisoning
Collin County
copacking
cradle-snatching
csc
dielectric dispersion curve
dipper hoisting gear
distichiasis
drew up
edge positioner
Einstein's formula
exercise term
familiarised
family limacidaes
fast-access information retrieval
federal securities law code
Galleno
gelatinous precipitate
genetic deafness
hegman gage
high-ductility
indication bell
initial profile
intensity of stress
intensive distribution
interface multiplexer
karagwe
late-comer
lepra celss
level 3 switch
line of resistance
low speed synchromotor
moderhed
multiplier field
Muscari
Niadi
nitroge
oblique longitude
omniscient narrator
onerate
organo chlorine insecticide
payr
pinocytosis
plant drainage cooler
plasmogamospore
poetastry
pogoed
poor house
precociously
pressure condenser
propulsion power substation
ptarmics
pulsed height analyzer
pyrularia puberas
quaterfoil
quercinus
remote area
retract from an engagement
sangarees
Scutellaria playfairii
sequential fission
slab dissolver
slice away
speaking level
Streptococcus enteritidis
superbureaucrats
synkinematic
tax break
telling someone off
the cotswold hills
the exorcist
three dimensional equation
todos
top-weighted
Tragopogon elongatus
two layer
Vesicolithiasis
virglorian age
vitiligoes
Wattsburg
weaponing