时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:走遍加拿大


英语课
LESSON 9 VISITING A CANADIAN FAMILY 
Dashan: Kathy, let us clear the table for you.
大山:让我们来替你收拾桌子吧。
Kathy: Oh, thanks.
凯西:啊,谢谢你们。
Christopher: Mom, I’m going to watch TV in the family room, okay?
克里斯托弗:妈妈,我到客厅去看电视,行吗?
Kathy: Christopher, aren’t you going to work on your project for school?
凯西:克里斯托弗,你不去完成你的学校项目吗?
Christopher: Do I have to? I’m going to finish it tomorrow night.
克里斯托弗:我必须去做吗? 我想明天晚上把它做完。
Kathy: You won’t have time tomorrow night. You have a hockey practice. Remember?
凯西:明天晚上你就没空了,你们要练冰球,还记得吗?
Christopher: Yeah, you’re right.
克里斯托弗:对,您说得对。
Rumei: Kathy, where do you want me to put these dishes?
如梅:凯西,你看我把盘子放在什么地方?
Kathy: Stack them on the counter, please.
凯西:堆在平台上就行。
Rumei: What a beautiful kitchen. It’s so modern.
如梅:厨房真漂亮啊。真现代化啊。
Kathy: Oh, thanks. We remodelled it last year.
凯西:是吗?谢谢。我们去年改建的。
Rumei: Oh, really.
如梅:是嘛?
Kathy: Our old kitchen wasn’t big enough for the three of us and two cats and two dogs. 
So, we decided to add an eating area.
凯西:原来的厨房不够大,容不下我们三个人,两只猫还有两条狗。所以,我们就
决定扩建出了吃饭的地方。
Yunbo: Kathy, where do you want me to put the leftover lasagna?
云波:凯西,你看我把剩下的面条搁在什么地方好?
Kathy: You can put it in a plastic container. Then put it in the fridge, please. Glen, can
you get Yunbo a plastic container?
凯西:你可以把它放进一个塑料盒里,然后请把它放进冰箱。格伦,你给云波拿一
个塑料盒来,好吗?
Glen: No problem.
格伦:没问题。
Kathy: And the other waste food can go into the container for the composter. I use the
compost from the composter to fertilize the flowers in my garden.
凯西:其他吃剩的东西搁到一个袋子里准备放进堆肥器。我用堆肥器里堆出的肥料
给花园的花儿施肥。
Rumei: Here, let me wash the dishes.
如梅:来,让我来帮你洗盘子吧。
Kathy: Thanks, Rumei, but I’m going to wash them in the dishwasher. Here, let me do it for you.
凯西:谢谢你,如梅,不过我要把盘子放进洗碟机里。来,让我来帮你。
Rumei: Kathy, what do you use these boxes for?
如梅:凯西,这些盒子是做什么用的?
Kathy: Oh, these boxes are for recycling. Our family is trying to help the environment 1.
凯西:盒子是用来回收废物的。我们全家人都在为保护环境出力。
Rumei: What do you mean?
如梅:我没有听懂你的意思。
Kathy: Well, we want to save our natural resources for the next generation. You know... 
Clean air, clean water and rich forest and wildlife.
凯西:是这样。我们希望为下一代保护自然资源。你知道,我指的是洁净的空气,
干净的水,丰富的森林资源以及野生动植物。
Dashan: Canadians are trying to use their natural resources carefully, so there will be
plenty left for the future generations.
大山:加拿大人现在对自然资源的开发和利用非常谨慎,这都是为了保证将来我们
的子孙后代也会有足够的资源。
Kathy: Dashan, please speak English. I can’t understand you.
凯西:大山,请你讲英语,我听不懂你在说什么。
Dashan: Sorry, Kathy. I wanted to tell Rumei about your family’s concern for the
environment. All Canadians want to have enough resources for the future.
大山:抱歉,凯西。我刚才是想跟如梅讲讲你们家人对保护环境的关注。所有
加拿大人都想为未来保留足够的自然资源。
Yunbo: What do Canadians do in their home to help the environment?
云波:在保护环境方面,加拿大人在自己家里都做了哪些事呢?
Kathy: Well, we reduce our garbage by recycling paper, glass and metal and by
composting our kitchen scraps.
凯西:这个,我们通过回收纸张、玻璃、金属以及将残羹剩饭堆成肥等措施来减少垃圾。
Glen: We also conserve energy by keeping our homes neither too hot in the winter nor
too cold in the summer.
格伦:冬天我们使室内温度保持不要过热,夏天我们使室内温度不要过凉,我们靠这种
办法节省能源。
Kathy: And, we’re careful about our water. We try not to waste it.
凯西:还有,我们注意节约用水。尽量不浪费水。
Yunbo: Oh, I understand.
云波:哦,我明白了。
Rumei: Well, we learned a lot about Canadian life by spending time with you tonight. Thank 
you again for inviting us.
如梅:今天晚上跟你们在一起,使我们了解了不少加拿大人的生活。再一次感谢你们的
盛情邀请。

n.环境,生态环境,自然环境
  • It is much cheaper and kinder to the environment. 这样既便宜,又有益于保护环境。
  • We should protect the environment.我们应该保护环境。
标签: 走遍加拿大
学英语单词
0537
Ababdas
acoustics of water
ALBP
alternating current indication
anthropology of maternity
apheter
araucarias
armbrister
assertible
Avrille
balcony railing
Beverley
BigLaw
bipolar decoder
blade-coated
candelight
caoshu
central milling system
chlorprothixen
circumstantiality
congenital leplkoderma
contrast illusion
Dayan
de sitter
derian
dispauperized
diterpenoids
dolorogenic zone
donor card
double circuit line
eco-warriors
employee assistance programs
erection platform
erythrinid
external page
fall from power
Gabriel
gerbracht
Gerbstedt
girder for seat
greasebombs
health assessment
hill slope debris
hound of a mast
Hub And Spoke Structure
hypocomplementaemias
inorganics
interantennal setae
interpretatives
kannon
lagged liner
longitudinal modulus of composite
multibyte
neknomination
neo-Muslim
nulf
ORAU
Paraperthite
pedorthists
permanent basis
positive findings
protective foods
PVFM
qualitative thinking
refiled
return on sales
ringwormed
roller fair lead
rotary gap
rotating crane
rovibronic spectrum
scaling law
schweig
shaft power of main steam turbine-geared-units
sicuts
Single-Country Fund
sirenias
spectacle-stone (selenite)
Spiropitan
steady state compiler
stoss-and-lee topography
strike terror into sb's heart
sun bonnets
take by storm
Teinhmyok
thalamolenticular
third kind
time limited
trollbird
ultra violet photography
ultra-low birefringence fiber
unapproven
unfrightful
wagoner's axe
went security
womenless
wood spirit
written pledge
yapped
Zelënoye Ozero
zepto-ampere