时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:走遍加拿大


英语课
LESSON 5 ON A PLANE 

Good morning. This is Captain Marconi speaking. Welcome to Flight 333 to Winnipeg International Airport. Our flying time to Winnipeg is 45 minutes. For take-off, all passengers must fasten their seatbelts. And, passengers must store all carry-on luggage under their seats or in the overhead compartments. Thank you and have a nice day.
早晨好,我是马克尼机长。欢迎大家乘坐飞往温尼伯国际机场的333次航班。本次航班到达温尼伯的飞行时间是45分钟。我们就要起飞了,各位乘客请务必系好安全带。并请大家将随身携带的行李物品放在座位下面或者头顶的行李柜中。感谢大家的合作,祝各位旅途愉快。
Rumei: Dashan, you have to put your bag under your seat.
如梅:大山,你得把手提包放到座位下边。
Dashan: Oh, right. It doesn’t fit.
大山:行,可以。放不进去。
Rumei: Well, then you have to put it in the overhead compartment.
如梅:那么,你只好放进头顶的行李厢。
Attendant: Would you like a pillow?
空姐:您需要枕头吗?
Rumei: No, thanks. I’m fine.
如梅:不要,谢谢。我很舒服。
Yunbo: Yes, I’d like one, please.
云波:请给我一个。
Dashan: No, thanks.
大山:不,我不要。谢谢。
Rumei: Yunbo, are you okay?
如梅:云波,你没事吧?
Yunbo: Yes, I am. But, I’m a little tired.
云波:我没事。不过我有点累了。
Attendant: Would you like some coffee?
空姐:您想喝点咖啡吗?
Rumei: Yes, I’d like some, please.
如梅:好的,请给我来点。
Attendant: Certainly. Cream and sugar?
空姐:可以。 要加奶和糖吗?
Rumei: Black, please.
如梅:不加,请给我清咖啡。
Attendant: Would you like some cookies?
空姐:您要一点饼干吗?
Rumei: Yes, please. Do you have any chocolate chip cookies?
如梅:好的。有巧克力甜饼吗?
Attendant: Sorry. I don’t have any. I have peanut butter and oatmeal.
空姐:对不起,我们没有。有花生酱夹心的和燕麦的。
Rumei: No, thanks.
如梅:我不要了,谢谢你。
Attendant: How about you, sir?
空姐:您要什么,先生?
Dashan: Could I have some water... With some ice?
大山:请给我一点水……加冰的,好吗?
Attendant: Of course.
空姐:没问题。
Attendant: Here you are, sir.
空姐:先生,这是您要的水。
Dashan: Thanks.
大山:谢谢。
Dashan: Oh, Yunbo, I’m sorry. I’m really sorry. Are you okay?
大山:哎哟,云波,真对不起。我非常抱歉。你没事吧?
Yunbo: Yes, I’m all right. It was just a surprise.
云波:我没事。只是吃了一惊。

标签: 走遍加拿大
学英语单词
-ac(o)usia
Abbottina
advection radiation fog
aminiform
antibacterial property
antitrust enforce
aparceive
aphetize
asvas
attitude-sensor
axial strength
back arc spreading
BFP
blood gas transport
bookhound
carhartts
celebriducks
circuit replacement by equivalent source
clometacin
coinheritors
comprador order
cream abalone soup
crwn
cylindrical can
diaschistic
drowned orifice
electric alarm
en ventre sa mere
English law reports
exaggerations
fall-down test
favo(u)rable exchange
feature matrix
fermentology
flush fillet weld
flyweights
frontal thunderstorm
gear excessive lash
Gossampinus
half-pounder
high tension side
hyploid
inhibited activity
jar culture analysis
Laukāhi
List of Abbreviations
local veto
machine codes
mathematical linguistics
mendelian inheritance (castle 1906)
menkick
modal cutoff
monospars
motor controller
mur(mura r.)
musculi rotatores
mutualistic symbiosis
oecetis evigra
offseasons
optical parametric effect
picornell
Pilskie, Województwo
piston valve cover
pontellids
propane dinitrile
pseudopopulist
public privilege
pulmonary deflation reflex
raieve
raptors
rhachisagra
risk of error occurring
rootrot
rough ... in
round-off order
rudder hole
Russian headache fever
Salix turczaninowii
sateen derivatives
Schweinrich
sparkill
special import licensing
sprawlier
spring-hare
Srbobran
stringer girder
summer solstice?
superconductor transition temperature
tax dollar
team game
tertiary membrane
trophoblast emboli
ultra-high temperature reactor experiment
unaristocratic
unfirmamented
uniaxial test
Visiokan
volitational
wall screw
water mold, water mould
xylobanus macrolycoides