时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:打工姐妹花第四季


英语课

   Sophie, this is silly. You know you two wanna get back together.


  Sophie,别纠结了。你心里清楚你俩想重归于好。
  Caroline, we already have the Ouija board.
  Caroline,我们已经有通灵板了。
  We don't need another thing around here that's flat and wrong all the time.
  我们用不着另一个又平又总是出错的东西在这儿。
  Fine. Sophie, if it's not me, after all I've offered you, go.
  好吧,Sopie,如果这样你都不确定,随你吧。
  Ask the spirits who the man you are supposed to be with is.
  那你问问神灵你将会和谁在一起。
  Ouija, please spell out the name of the man that I'm supposed to be with.
  通灵板,请您把我的真命天子的名字拼出来吧。
  Oh, look, it's moving.
  瞧,它在动了。
  "v," "a," "n,"...-This is what the world was like before the internet. -"k," "o." "Vanko." Vanko? Yeah, that sounds cute.
  有V A N...-互联网出现之前的世界就是这样。-还有K O。叫Vanko,Vanko?没错 听起来很可爱的。
  Yeah, I like it...I'm sorry, Oleg. The spirits have spoken. I'm supposed to be with someone named Vanko. And they know the best.
  不错,我喜欢... 抱歉,Oleg。神灵已经显灵。我应该和叫Vanko的人在一起。他们很清楚。
  So you're supposed to be with someone named Vanko? -Mm-hmm.
  所以你应该和一个叫Vanko的人在一起?-嗯。
  "Vanko Oleg Golishevsky"?
  你叫Vanko Oleg Golishevsky?
  I go by my middle name 'cause there were seven other Vankos in my family.
  我用的是中间名,因为我家有7个人都叫Vanko。
  But I didn't even know that.
  我根本都不知道这事儿。
  Yeah, that means 1 the Ouija is...Oh, uh...Ohh...yeah...Oh, no, no, Vanko. No! I...No, I...We can...You and I can get back together, okay?
  嗯,那么通灵板说...哦不...哦...哦,不不,Vanko,不!我... 不...我们... 我和你可以重归于好了,对吧?
  But I just can't be here right now. No, I mean, this is just too damn 2 spooky!
  但我现在不敢在留在这里。不行,这真的是太诡异了!
  I can't wait to tell my brothers, Vanko and Vanko, about this.
  我等不及要和我的兄弟们Vanko和Vanko说这事了。
  Word on the street is you've been talking some smack 3 about cashiers 4.
  有传言说你们在说着收银员的坏话。

1 means
n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
2 damn
int.该死,他妈的;vt.指责,贬斥,诅咒
  • Damn this useless typewriter!这台破打字机真该死!
  • I knew damn well what he was going to say.我非常清楚他要说什么。
3 smack
vt.拍,打,掴;咂嘴;vi.含有…意味;n.拍
  • She gave him a smack on the face.她打了他一个嘴巴。
  • I gave the fly a smack with the magazine.我用杂志拍了一下苍蝇。
4 cashiers
n.出纳员( cashier的名词复数 )
  • All the office employees -- secretaries, cashiers, salesmen -- were invited. 全部办公室雇员--秘书、出纳员、推销员--都被邀请了。 来自辞典例句
  • Could you sign at the Cashiers Counter when you check out, please? 结账时请到会计部签名好吗? 来自互联网
标签: 打工姐妹花
学英语单词
0371
a hostage to time
acrorhynchous
arima
Arrhenius'doctrine law
at the first face
bar-matrix display
be in like Flynn
Bothwell
brake-column
brass drum
bright-field observation
bulbs
business event
candidate experience
catalized nuclear reaction
caudal flesh
charlayne
chlorinated lignin
clene
clinostats
data management program
deliberatenesses
dialing rules
diathermist
disposable assets
endurance failure
free-verse
fully automatic winding
gallon of water
garland
gas atom
Good Middling Tinged
gravipause
haggadah
hillarys
horizontal handling machinery
hydromica-schist
hyomandibular cartilage
ilinx
inochondritis
IPGA
isoconcentration line
kelo
Kupffer, Karl William von
law-making treaties
Layang Layang
line boat
loric
management entity
manifold injection system
Mogochinskiy Rayon
myco-heterotrophy
name of agent
Nesaea
noduli lymphatici laryngei
non-equilibrium solidification
nonlinear torsion
on my back
order ranaless
osx
over-proof
overcounts
paleoliberalism
port part
Portfolio turnover rate
pseudocyclosorus falcilobus(hook.)ching
quite another thing
radiation injuced mutation
Raysūt
reactive coil
resupply
rhodeoretin
Sadhoowa
sagamiharas
sand molding
sandholes
seaqs
self-excited grounded grid oscillator
semidirect expenses
skander
small tube boiler
spade rudder
spinal osteoaarthrosis
surgical alloy
survival analysis
sync insertion
tafawa
tartes
template file
temporal regulation
the bottomless pit
theory of macroeconomic policy
time stream
toxic pulmonary edema
uncrystallised
urinogenital papilla
vignesh
Vijagual
waywodeship
wound someone's the pride of someone
Xanthoria