时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语—全民情敌


英语课

  [00:02.56]"I like you." “我喜欢你”

[00:08.20]- That sounds good to me. - True, you can't tell them you like them. 我觉得很棒 不能跟女人说你喜欢她们

[00:09.00]- I tried that. It didn't go well. - I've crashed and burned on that. 我试过,结果不怎样 我还因此受伤惨重

[00:13.36]That is what you did, and I did like you! 你就这么做,而我也喜欢上你!

[00:15.56]I just didn't know I was being worked over by some professional. 我没想到自己是被专家唬弄了

[00:19.12]He doesn't have a badge. 他没别名牌

[00:21.24]The only time he was sincere or spontaneous... 他唯一真诚、自在的时刻…

[00:23.92]was when everything was going wrong or when you were stoned out of your head. 就是约会不顺或服药过量的时候

[00:27.56]- I'm sorry to interrupt. Do I know you? - No, I don't think so. 抱歉打扰,我认识你吗? 我想你不认识

[00:32.28]- You wanna see me be spontaneous? - Sure, you want a Benadryl? 你想看什么是自在吗? 当然,要喝过敏糖浆吗?

[00:35.32]This is really kind of distracting. And I haven't gotten laid in a year! 这真令人抓狂 我已经一年没性生活了

[00:45.96]We're sorry. Why don't you guys get back to your date? 对不起,你们回去约会吧

[00:48.76]Or go somewhere. 不然就去别的地方

[00:53.52]Maybe from the bank? 也许你是银行的人?

[00:54.84]If this doesn't work out, call him. He might hook you up with Paris Hilton. 如果你约会没结果,找他 他会帮你搭上社交名媛

[00:58.32]Wait, that's it. You're the Date Doctor, right? 我知道了,你是约会顾问

[01:06.24]- You're the Date Doctor? - Do we have a problem here? 你就是那个约会顾问? 有问题吗?

[01:09.52]Yeah, a big one! What the hell did I ever do to you? 问题大了!我哪里对不起你了?

[01:14.80]Am I missing something? 我是不是没搞懂什么?

[01:16.40]Sir, I'm gonna have to ask you to leave. 先生,我得请你离开

[01:19.88]Why don't you go hit a titty bar with your buddy 1 Vance? 你去脱衣酒吧找你好朋友范斯吧

[01:29.80]Wow. 天哪

[01:32.80]I don't believe this. 我真不敢相信

[01:37.16]That's your source? 那就是你的消息来源?

[01:37.24]You buried yourself, Alex. 是你搞死了你自己

[01:40.04]Then you weren't listening. 你根本没注意听

[01:41.24]I heard every word. 我听得很清楚

[01:46.04]You're a scam artist. 你是骗王之王

[01:47.00]- You trick women into getting... - Into getting out of their own way... 欺骗女人… 让她们放下心防…

[01:49.68]so great guys like Albert Brennaman have a fighting chance. 好让亚伯特这种好男人有机会

[01:54.96]No, I want everybody to take a good look at this right now. 我要大家仔细看清楚

[01:57.64]Because this right here... 因为这里发生的事…

[02:00.92]this is exactly why falling in love is so goddamn hard. 就是因为这样恋爱才这么难

[02:04.80]Sir, let's go. Now. 先生,请离场

[02:09.68]And Vance Munson is a pig! 范斯孟森是一头猪!

[02:13.84]And I refused to work with him. 我拒绝了他

[02:14.12]You need to get your facts right. 你的消息应该要查证确实

[02:18.12]It's because of jerks like him that I even have a job. 就是因为那种猪头我才有饭吃

[02:24.68]Had a job. 曾经有饭吃

[02:39.40]Can you believe that guy? 你相信那家伙吗?

[02:41.20]Actually, I do. 其实我相信耶

[03:05.32]You... 你...

[03:10.92]complete me. 成就了我

[03:12.28]- I might just have... - Shut up. 我可能只是… 闭嘴

[03:15.68]Just shut up. 请你闭嘴

[03:19.44]You had me at "hello." 你一开口就掳获了我

[03:47.08]No comment. 无可奉告

[03:55.72]This is off the record. 这不是采访

[04:02.80]I came to apologize. 我是来道歉的

[04:04.96]I made some assumptions about you... 我用一些错误的消息对你...

[04:09.48]based on nothing, it turns out. 妄下论断

[04:14.32]- I guess Casey's right. My best friend... - Don't worry about it. We're straight. 我想雀喜说得对 别担心,我们扯平了

[04:19.88]I should've asked you. But sometimes you're so guarded. 我应该先问过你 但你老是充满戒心

[04:24.56]I just don't wanna be another reason for you to... 我不想成为另一个…

[04:27.32]I'm not someone who likes to get involved past a certain point. 我在某个特定时间点之后 是不会吃回头草的

[04:32.52]And that point was about a week ago. 而那个时间点 是大约一周前

[04:42.04]Well, I just want to say I'm really sorry... 我只想告诉你,我很抱歉…

[04:48.72]and I didn't mean to hurt you. 我无意伤害你


  [04:53.28]You didn't. 你没伤害到我

[04:57.44]That's a relief. 那真令人欣慰



1 buddy
n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
学英语单词
A fool's bolt is soon shot .
actual mixing cycle
Akula
allocation of agriculture
Amidozon
ampere-turns
arsenic ulcer
ataraxias
Bain circuit
baths
bells the cat
benzotriazole
cabalize
chromatin body
Chulmleigh
circular point at infinity
CMTMDS
collecting tubules
compensating market
contestations
creped paper
cut to a point
cyclomation
data reading system
decoupling era
diffusion speed
direct ascent weapon
doliops similis
dump skip
equatorial coordinates
euler microtime scale
ex-ante efficiency analysis
facsimiled
fibre grease
first-aid
food demand
formamide process
frondosely
fuck-me
full-year loss
glason
grammole
hand power crane
heating pattern
Heichelheim's tests
high speed paper cutting machine
highly internationalized operation
Hitzig tests
hornblendite
immedial sky blue
international reference group
inverse of multiplication
jayakody
Kanigogouma
keeps guard
keneret
lapsed sales discounts
ligamentous ankylosis
like fury
litas
logp
Michiganensians
milking pipeline
modelbuilding
neptunic rocks
not put a foot wrong
official position
one upper
organizational change
paralyses
perihysteric
physiology of protozoa
pneumatic linkage
poetica
preeclampsia
prosinesses
reauthorising
red prussiate of potash
residual competence
road-blocking
root-mean-square simulation error
Schwegenheim
shadflies
Shell sort
short rainbow
side-strain
sidescraper
sing low
slash with
sowles
stress-timeds
subtriplicated
sweep along
tethered unit
their majesties
treating waste water
tuco-tuco
vettura
wallabas
wavefront curvature
wely
when to charge