时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-功夫熊猫


英语课

  [00:05.00]- That was scary.  - Yeah,so I'm like... "Fine,you may be a wolf, - 我是说  是呀 老狼 算你狠

[00:09.68]you may be the scariest bandit  in Haijin Province... 算你是人见人怕的大恶霸

[00:13.76]...but you're a lousy tipper.'' 可你给小费太小器啦

[00:15.40]Really? So how did you  get out of there alive? 真的吗? 那么你是怎么活着脱身的?

[00:18.60]l mean,l didn't actually say that... 其实我没真正说出来

[00:20.12]...but l thought it... 我就那么想的

[00:23.28]...in my mind. 只是心里想想

[00:24.60]lf he could read my mind,he'd be,like,''What?'' 要是他能看到我的心思  他会说 怕你啦

[00:27.16]Order up! Hope you like it. 请慢用  爱吃就好

[00:31.44]- This is really good!  - No,come on. 味道真是好极了  这算什么

[00:35.68]Try my dad's Secret lngredient Soup.  He actually knows the secret ingredient 1. 你们该尝尝我老爸的秘方仙汤  那是祖传秘方

[00:38.16]What do you mean? This is amazing! 你就别谦虚了  这可是极品

[00:42.04]- You're a really good cook.  - l wish my mouth was bigger. 你的厨艺一流  只可惜我的嘴太小

[00:45.04]Tigress,you've got to try this. 娇虎  你一定得尝尝

[00:46.92]lt is said that the Dragon Warrior 2  can survive for months 据说神龙大侠连着几个月不吃东西

[00:49.72]on nothing but the dew 3 of ginkgo leaf  and the energy of the universe. 依然能生存  仅靠银杏叶的露珠和天地环宇之气

[00:56.40]l guess my body doesn't know  it's the Dragon Warrior yet. 我的身体还不知道自己是神龙大侠

[01:00.28]l'm gonna need a lot more  than dew and universe juice. 我可不能光靠露珠和那个环宇之气

[01:10.92]- What?  - Nothing... Master Shifu. 干嘛?  没什么 你像师父

[01:16.44]Never be the Dragon Warrior unless you  lose 500 pounds and brush your teeth! 你成不了神龙大侠  除非你减四百多斤肉  天天刷牙

[01:22.52]What is that noise you're making?  Laughter? l never heard of it! 你发什么怪声?  笑声?  我从来没听过

[01:24.52]Work hard,panda,and maybe someday... 好好练  熊猫  没准哪天

[01:27.16]...you will have ears like mine. 你会长出像我一样的耳朵

[01:32.16]That's good. 你真逗

[01:34.16]Ears. lt's not working for you?  l thought they were pretty good. 耳朵  不好笑吗? 挺好玩的

[01:37.12]lt's Shifu! 是师父

[01:38.92]Of course it's Shifu.  What do you think l'm doing? 当然是师父  我还能模仿谁?

[01:42.48]Master Shifu! 哦  是师父啊

[01:46.00]You think this is funny? 你们觉得这好玩?

[01:50.08]Tai Lung has escaped  and you're acting 4 like children! 大龙从牢里逃出来了  你们还在这儿胡闹

[01:52.68]- What?  - He is coming for the Dragon Scroll 5, 什么?   他是来抢神龙秘笈的

[01:53.72]and you are the only one  who can stop him. 而你是唯一能阻止他的

[01:59.88]And l was saying  you got no sense of humor 6. 我刚才还说你不会幽默啦

[02:04.68]l'm gonna... stop Tai Lung. 我要阻止大龙

[02:05.16]What? You're serious? And l have to...? 你没开玩笑吧? 我要...哦 不

[02:11.96]Master Oogway will stop him,like he did before. 乌龟大师会阻止他  就像他上次那样

[02:12.12]Oogway cannot! 乌龟大师办不到

[02:14.28]Not anymore. 他不在了

[02:19.88]Our only hope is the Dragon Warrior. 我们唯一的希望就是神龙大侠

[02:21.96]- The panda?  - Yes,the panda! - 那熊猫? - 对  那熊猫

[02:22.76]Master,let us stop Tai Lung.  This is what you've trained us for. 求你了师父  让我们阻止大龙  你训练我们就为这个

[02:25.44]No! lt is not your destiny  to defeat Tai Lung. 不  打败大龙绝对不是你们的使命

[02:31.00]lt is his! 而是他的

[02:31.68]Where'd he go? 他哪儿去了?

[02:41.56]You cannot leave!  A real warrior never quits. 你不能逃跑  真正的大侠决不放弃

[02:43.04]Watch me. 那你看着

[02:47.72]Oome on. 现实点

[02:49.40]How am l supposed to beat Tai Lung?  l can't even beat you to the stairs. 我怎么能打败大龙?  我连逃跑都办不到

[02:53.00]You will beat him  because you are the Dragon Warrior. 你能打败他  因为你是神龙大侠

[02:56.24]You don't believe that.  You never believed that. 你根本不相信  你从来就不相信

[03:00.56]From the beginning,you've tried to get rid of me. 我一来到这儿 你就一直想赶我走

[03:03.84]Yes! l was. 是的  当初是


  [03:04.48]But now l ask you to trust in your  master as l have come to trust in mine. 可现在我要你相信你的师父  就像我相信我的乌龟大师

[03:11.28]You're not my master.  And l'm not the Dragon Warrior. 你不是我师父  我也不是什么神龙大侠

[03:14.52]Then why didn't you quit?! You knew  l wanted you gone,yet you stayed. 那你当初怎么不放弃  你明知道我想赶你走 可你留下了

[03:20.24]Yeah,l stayed. 对  我留下了

[03:22.52]l stayed because every time  you threw a brick 7 at my head 我留下 是因为每次你踩我脑门

[03:25.88]or said l smelled,it hurt,but it could never hurt more 或者说我臭  我很伤心

[03:30.04]than it did every day  of my life just being me. 可是比这更伤心的 那就是至今我还是原来的我

[03:33.60]l stayed because l thought,if anyone could change me... 我留下 是因为我想 如果有谁能改变我...

[03:40.28]...could make me... not me... 让我变得不是我

[03:43.80]...it was you. 那人就是你

[03:44.20]The greatest kung fu teacher  in all of Ohina! 因为你是最伟大的功夫大师!

[03:47.36]But l can change you! 我的确能改变你

[03:48.04]l can turn you into the Dragon Warrior!  And l will! 我的确能把你变成神龙大侠  一定能

[03:53.44]Oome on. Tai Lung is  on his way here right now. 得了吧  大龙现在就要杀过来了

[03:57.72]Even if it takes him a hundred years  to get here,how are you... 就算他一百年才跑到这儿  你要怎么做...

[03:59.60]...gonna change this  into the Dragon Warrior? 才能把这堆肉变成神龙大侠? 啊?

[04:07.92]How? 怎么做?

[04:09.44]How? 怎么做?

[04:13.60]- How?!  - l don't know! - 说呀!? - 我不知道

[04:24.56]l don't know. 我不知道

[04:30.16]That's what l thought. 我就说嘛



1 ingredient
n.(烹饪)等的材料,原料,成分,因素
  • The basic ingredient of this meal is rice.这一餐的主要原料是大米。
  • Trust is a key ingredient.信任是关键要素。
2 warrior
n.勇士,武士,斗士
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
3 dew
n.露,露水
  • His new shoes were wet with dew.他的那双新鞋被露水弄湿了。
  • The dew on the branches drizzled our hair and shoulders.枝头上的露珠润湿了我们的头发和双肩。
4 acting
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
5 scroll
n.卷轴,纸卷;(石刻上的)漩涡
  • As I opened the scroll,a panorama of the Yellow River unfolded.我打开卷轴时,黄河的景象展现在眼前。
  • He was presented with a scroll commemorating his achievements.他被授予一幅卷轴,以表彰其所做出的成就。
6 humor
n.(humour)幽默,诙谐
  • He is distinguished for his sense of humor.他以其幽默感著称。
  • American humor is founded largely on hyperbole.美式幽默主要以夸张为基础。
7 brick
n.砖;vt.用砖砌,用砖堵住
  • She stared blankly at the brick wall in front of her.她面无表情地瞪着面前的砖墙。
  • I bought a brick of ice cream for my daughter.我给女儿买了块冰砖。
学英语单词
active trade
adwatch
aerodynamic model
andhi
archaeocyathids
atomic fuel
bacteridia
be taken in the toils
bgi
breets
Brinsworth
bronchial adenocarcinoma
bronchiogenic
brush arm
business-to-business ec
cachectic aphthae
carbon-break switch
chart of standardization
chlorbutamide
coeducational colleges and universities
collision diagram
colysis wrightii
condensing rate
conidiomata
connection cable
consecrater
coquetter
cyc-
DAA
deines
dertouzos
detector heater
devens
dielectric absorption
diethyleneglycol diethyl ether
dive bombers
divertingness
double triode
dropped in
drunk tanks
dual-diffused MOS
eosinophilic granuloma of bone
Eurysiphonata(Nautiloidea)
expanding earth theory
face men
field general court-martial
fine glass rod
Gavilán, Pta.
geolinguist
greinke
heavy current feedthrough
hilve
house dust mite
ill afford
image contrast
isthmuss of tehuantepec
Jiaoliao old land
Le Sen
linearrization
loading and dischanging rate
long-legged fly
lymphochoriomeningitis
machine pistols
matrix of domination
micro bearing
microprocessor instrument
mobile educational service
mothproofs
multisync monitor
neocytheretta weimingella
Neuenrade
neutron embrittlement
open ... head
operational statement
Osaka
output limiting facility
Palcopsychology
panel vibration
place of erection
politicial
rate-sensitive
rattlebrained
register of writs
senologist
shearest
SOED
someone walking over my grave
speical purpose telephone
sturnus
superpremiums
tape resident system
taxiway lighting system
tea-leaf steaming machine
telemechanisation
thaw(ing)
thrash something out
underfeatured
unslashed
variable cost dynamics
viggers
walk-though
white light holography