时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-风雨哈佛路


英语课

  [01:07.18]I loved my mother so much 我爱我的母亲

[01:15.38]She was a drug addict 1 她是个瘾君子

[01:17.38]She was an alcoholic 2 她是个酒鬼

[01:18.10]She was legally blind 而且基本失明

[01:23.38]She was a schizophrenic 患有精神分裂

[01:24.14]but I never forgot that she loved me 但我不会忘记她一直爱着我

[01:29.22]even if she did it 即使她忘记了

[01:30.22]all the time 一直如此

[01:33.46]all the time 一直如此

[01:39.18]all the time 一直如此

[01:53.22]Lisa, give me the money! It's mine! 丽萨,把钱给我,是我的

[01:54.66]God, it's mine!  上帝,是我的钱,把它们都给我

[02:00.82](Father)  Who's Saint Donalson.

[02:03.10](TV)   Who's Saint Donalson.

[02:03.70]You freak  You freak

[02:08.54](Father)  what is Ameba?

[02:10.82]Where is it? 在哪?

[02:13.30]Give it to me! 把它给我

[02:17.70](Father)  (Father) What is epidermis 3.

[02:21.34](TV)  What is the epidermis.   Correct!

[02:21.94]Give it to me! 把它给我

[02:26.10]Let go, mom! 放开我,妈

[02:28.02]I gave a hudred to you! 我给过你100块钱的

[02:29.02]Just come, I gave 100 to you!to one of you! 我刚刚才给的100块钱,给你们其中一个

[02:36.22]We're forced to live on! 我们靠那生活的

[02:39.78]Every month! It is ...It's...It's the same damn thing! 该死的,每个月都是这样

[02:42.02]You can put it in your arms, so we can starve! 你拿了它我们就得挨饿了

[02:42.58](Father)  What is genus.

[02:44.66]It's mine! 它是我的

[02:49.42]I didn't take it!  Give it to me! 我没有拿!给我

[02:55.70](Father)  (Father) What is Denmark.

[02:58.50]Give it to me! It's mine! 把它给我,它是我的

[03:01.66]It's mine! 它是我的

[03:04.54]We're hungry. 我们饿了

[03:06.34]I can't ! We need food, mom! 我不能,我们需要食物,妈!

[03:10.74]What did you ever do for me, huh?! I gave you life! 我给了你生命,你又为我做过什么?

[03:12.86]Tell me go out to the street and sell myself for it? huh?  你难道让我上街卖身吗?

[03:15.18]Do you want me to do it? I know I do it sometimes, right? 你想让我那样吗?你知道我会的

[03:18.78](Father)  (Father) Come on, jinny, what are you saying?  She doesn't need to do that!

[03:21.74]Oh, My God! 噢,上帝

[03:37.34]I need it. 我需要它

[03:43.46]I need it. 我需要它

[03:48.50]I need it. 我需要它

[03:52.10](Father)  (Father) What is Medina.

[04:07.82](Father)  (Father) Who's Guerra Champion.

[04:13.94](monologue) I wanted that smile. Oh, god! I wanted that smile so much! 我需要那个微笑。上帝,我是多么需要那个微笑

[04:21.86]I was pathetic, wasn't I? 我可悲,不是吗?

[04:29.26]Don't take the aqueduct! Mummy! 不要拿走它,妈妈

[04:35.86]Daddy! 爸爸

[04:38.98](Father)  (Father) Who is Carl Deniel

[04:43.30]She taking the aqueduct! 别去有水渠的地方

[04:45.90]She'll get mugged! 她会摔倒的!

[04:46.90]Who cares! 谁在意呢

[04:53.18]Dad, we'll cop her, if we can't she'll get mugged! 爸爸,我们得拦住她,要不然她会摔倒的

[04:57.94]Always a big production! 真是个大麻烦



1 addict
v.使沉溺;使上瘾;n.沉溺于不良嗜好的人
  • He became gambling addict,and lost all his possessions.他习染上了赌博,最终输掉了全部家产。
  • He assisted a drug addict to escape from drug but failed firstly.一开始他帮助一个吸毒者戒毒但失败了。
2 alcoholic
adj.(含)酒精的,由酒精引起的;n.酗酒者
  • The alcoholic strength of brandy far exceeds that of wine.白兰地的酒精浓度远远超过葡萄酒。
  • Alcoholic drinks act as a poison to a child.酒精饮料对小孩犹如毒药。
3 epidermis
n.表皮
  • The external layer of skin is called the epidermis.皮的外层叫表皮。
  • There is a neoplasm originating in his leg's epidermis.他的腿上有个生长在表皮上的肿瘤。
学英语单词
-lig
.hst
after much thought
agglutination
agstafa rayonu
Anglo American Financial Agreement
anti-conflguration
artria comitans vervi ischiadici
avanza
blazonry
boy scoutss
Braid's strabismus
broadspread
broadwise
case involving the swindling of state property
casing-head gas
chain intermittent fillet welding
cheap-money policy
Chrysosplenium nepalense
Cinnamomum zeylanicum Nees
commercial free port
CSSEC
cyclohexadiene
Dacrydium pectinatum
dangerous cargo warehouse
did a bad job
distribution of luminous intensity
drip-feed lubricator
English position
engulfers
fascircular texture
fat phanerosis
feed make up boiler
field-test
fimbriated
fixing letter
frunk wrapping
gemonies
general purpose tractor
glass superconductor
granulosacell carcinoma
haysbert
IAPM
insect aerosol
integrated test facility
Issyk Kul
JAFO
Kerckring
Kim Quan
Lahti
lashed-in weft
lateral-contraction
lavolta
leading sector
lentil soups
machir
magnetoresistant
mass inventory
maximum economic speed
midwatch
multiple perifollicular fibroma
nanba
Nazigo
niggerdom
ocean freight
palm-shaped
parity unit
perichaetine
physical stamina
pick something clean
picquier
pilotless target aircraft squadron
project list
pseudopederin
Queiros Seamount
Qulūd
Regge poles
registered contractor
rotating monochromator
sawing square blank
sense of right and wrong
series tuning coupling
sexual appetites
sheet pile bulkhead
shiploads
shovel-nosed sturgeon
siglo
slow-cooks
space limitation
stampage
steady drift angle
szirtes
tannisol
Tasiem
temperature contrast
twisted cable
urethrae
versero
villainizing
wet test
wiliam
wired LAN