时间:2019-03-10 作者:英语课 分类:冰与火之歌系列之《权力的游戏》


英语课

 Catelyn would raise the north when the word reached her, and the lords of river and mountain and Vale would join her. 而凯特琳一旦接获消息,便会号召北方诸侯揭竿而起,而三河流域和艾林谷的贵族都会与她并肩作战。


He found himself thinking of Robert more and more. 他发现自己不断想起劳勃,一次又一次。
He saw the king as he had been in the flower of his youth, 他看到青春年少的国王,
tall and handsome, his great antlered helm on his head, his warhammer in hand, sitting his horse like a horned god. 高大英俊,头戴鹿盔,手持战锤,骑在马上宛如长角巨神。
He heard his laughter in the dark, saw his eyes, blue and clear as mountain lakes. 黑暗中他听见他的笑声,望着他那对碧蓝澄澈宛如山中湖泊的眼睛。
"Look at us, Ned," Robert said. “奈德,你看看我们,”劳勃说,
"Gods, how did we come to this? “诸神在上,我们怎会落到这步田地?
You here, and me killed by a pig. 你被关在这儿,我死在一头猪脚下。
We won a throne together... " 当初我们可是一起打下江山,赢得王位……”
I failed you, Robert, Ned thought. He could not say the words. 劳勃,我对不起你,奈德心想,但他实在说不出口,
I lied to you, hid the truth. I let them kill you. 我欺骗了你,隐瞒了真相,让他们害死了你。
The king heard him. "You stiff-necked fool," he muttered, "too proud to listen. 但国王还是听到了。“你这个硬脖子的蠢蛋,”他喃喃道,“心高气傲,就是不肯听话。
Can you eat pride, Stark 1? 史塔克,自尊心能拿来吃吗?
Will honor shield your children?" 荣誉感能保护你的孩子吗?”
Cracks ran down his face, fissures 2 opening in the flesh, and he reached up and ripped the mask away. 他的脸一块块剥落,皮肤出现裂口,接着他伸手扯下面具。
It was not Robert at all; it was Littlefinger, grinning, mocking him. 原来那根本不是劳勃,而是嘿嘿直笑、嘲弄着他的小指头。
When he opened his mouth to speak, his lies turned to pale grey moths 3 and took wing. 他张口想说话,但他的谎言变成灰白的蛾,拍拍翅膀飞走了。
 

adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
n.狭长裂缝或裂隙( fissure的名词复数 );裂伤;分歧;分裂v.裂开( fissure的第三人称单数 )
  • Rising molten rock flows out on the ocean floor and caps the fissures, trapping the water. 上升熔岩流到海底并堵住了裂隙,结果把海水封在里面。 来自辞典例句
  • The French have held two colloquia and an international symposium on rock fissures. 法国已经开了两次岩石裂缝方面的报告会和一个国际会议。 来自辞典例句
n.蛾( moth的名词复数 )
  • The moths have eaten holes in my wool coat. 蛀虫将我的羊毛衫蛀蚀了几个小洞。 来自《简明英汉词典》
  • The moths tapped and blurred at the window screen. 飞蛾在窗帘上跳来跳去,弄上了许多污点。 来自《现代英汉综合大词典》
标签: 权力的游戏
学英语单词
Anaesthol
analytical paper
asymmerical laccolith
ball safety valve
bassias
bithienyl
bobby-sockers
bottle song
breaking-down of paraffins
chondrioid
cinema hall
circuit system
colour encoding camera
counterspirals
cuts away
Dalbergia yunnanensis
deh-e pashang
dihedral-angle
diospyros corallina chun et chen
district bank
dome joint
dorsoduro
exhaust beater
Fjallasen
flitter-mouse
folding fan with bone rib
form of bits
from youth onwards
fruit pulp
glycerole
Gomori-positive
gordie howes
hand operated vertical screw press
happy bunny
harvey firestone
henchwomen
herberie
high pressure tunnel
high-warp looms
implement scheme
internal sequence number
juniper berry oil
key-to-tape input
kiety?ite (apatite)
krizia
land
longest-servings
lower circle
Management Buy-Out, MBO
Martensdale
micro USB
modulids
Myosotis bothriospermoides
negative meson
neuropteras
o-carboxyphenylglyoxylic acid
ormazds
pave-diamond
peak area ratio
physical etch
pirate bugs
plug up loopholes
Pont-de-Larn
porous bronze bearing
probable error
processed film
propionaldehyde oxime
pyrotechnic signal
ramberges
rami parotidei
recompression treatment table
reeducation through labour
refrigeration container
rhodopina formosana
ricestem-fly
RIUFS
screws it up
Shuleykin Seamount
single-room
skivvies
slit spectrogram
splined feed shaft
spritsail
standardized approach
strip fuse (link fuse)
suckboys
systemised
table generation
tailwater level
the Maze
thermal increment
thirl
trailer landing gear
trinkley
underwriting broker
unreprieved
utility model application
vertical cylindrical type heater
walk-to
water bound broken stone road
webbooks
Xilanest