时间:2019-03-10 作者:英语课 分类:冰与火之歌系列之《权力的游戏》


英语课

   We knew even before that, though, Grenn said. “我们知道得比那更早哩,”葛兰说。


  "Rudge has been helping 1 Donal Noye in the forge. “路奇在唐纳·诺伊的锻炉那边帮忙,
  He was there when the Old Bear brought him the burnt blade." 熊老拿烧坏的剑去的时候他刚好在场。”
  The sword! Matt insisted.  “快把剑拿出来!”梅沙坚持。
  The others took up the chant. 其他人也跟着起哄。
  "The sword, the sword, the sword." “拿剑来!拿剑来!拿剑来!”
  Jon unsheathed Longclaw and showed it to them, turning it this way and that so they could admire it. 于是琼恩抽出长爪,左右旋转,让他们好好欣赏。
  The bastard 2 blade glittered in the pale sunlight, dark and deadly. 长柄剑身在苍白的日光下闪着阴暗而致命的光泽。
  "Valyrian steel," he declared solemnly, trying to sound as pleased and proud as he ought to have felt. “这是瓦雷利亚钢呢。”他严肃地表示,努力装出应有的快乐和骄傲。
  I heard of a man who had a razor made of Valyrian steel, declared Toad 3. “我听说啊,从前有个人有把瓦雷利亚钢打的剃刀,”陶德说,
  "He cut his head off trying to shave." “结果他刮胡子的时候把头给剃掉了。”
  Pyp grinned. "The Night's Watch is thousands of years old," he said, 派普嘿嘿一笑。“守夜人虽有几千年历史,”他说,
  "but I'll wager 4 Lord Snow's the first brother ever honored for burning down the Lord Commander's Tower." “但我敢打赌,咱们雪诺大人肯定是头一个把司令塔给烧掉的人。”
  The others laughed, and even Jon had to smile. 众人哈哈大笑,连琼恩也忍俊不禁。
  The fire he'd started had not, in truth, burned down that formidable stone tower, 其实他引起的那场火,并未当真烧毁那座坚实的石砌高塔,
  but it had done a fair job of gutting 5 the interior of the top two floors, where the Old Bear had his chambers 6. 只是把塔顶两层楼的所有房间,也就是熊老的居所,给烧得一干二净。
  No one seemed to mind that very much, since it had also destroyed Othor's murderous corpse 7. 大家对于损失倒是不以为意,因为这场大火同时也烧毁了奥瑟的杀人死尸。
  The other wight, the one-handed thing that had once been a ranger 8 named Jafer Flowers, 至于那个生前叫做杰佛·佛花,原本是游骑兵,后来只剩一只手的尸鬼,
  had also been destroyed, cut near to pieces by a dozen swords... but not before it had slain 9 Sir Jaremy Rykker and four other men. 也被十几个弟兄剁成碎片……然而它却先杀死了杰瑞米·莱克爵士及其他四人。

n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
n.坏蛋,混蛋;私生子
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
n.蟾蜍,癞蛤蟆
  • Both the toad and frog are amphibian.蟾蜍和青蛙都是两栖动物。
  • Many kinds of toad hibernate in winter.许多种蟾蜍在冬天都会冬眠。
n.赌注;vt.押注,打赌
  • They laid a wager on the result of the race.他们以竞赛的结果打赌。
  • I made a wager that our team would win.我打赌我们的队会赢。
n.去内脏v.毁坏(建筑物等)的内部( gut的现在分词 );取出…的内脏
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
n.尸体,死尸
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
n.国家公园管理员,护林员;骑兵巡逻队员
  • He was the head ranger of the national park.他曾是国家公园的首席看守员。
  • He loved working as a ranger.他喜欢做护林人。
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
标签: 权力的游戏
学英语单词
2-Methylpropan-2-ol
Abell, George Ogden
abomined
Affirmantis est probare.
Amd.
ankle-high
ANS, A.N.S
authentic representative
Bejucos, R.
Binelli's styptic
blacksheep
blarings
bonnema
calibrated step wedge
caught my drift
cocoanut husk
continuous machine
Courvoisiers's sign
cypraea pulchella
date stone
dieve
discographically
emergency relief diaghragm
energized conformation
eszter
ethylene mitrate
family mould
fischler
Folsom complex
four wave mixing
frankenhooker
galapagoss
head-right
high-level platforms wharf
history of available space list
hooligan Navy
ice cupboard
in band signalling
inspirable
invariant distribution
iometopane
irreversibility curve
iso-surface
Kocher's sign
lanthanum acetate
macphie
maximum design zero fuel weight(mzfw)
Merrickville
mint
moving-magnet oil pressure indicator
nagatelite
non-legals
non-line connection
non-polar optical scattering
odorprint
paddick
periaxonal
plumb bow
precision tube
Pricean
pulse laser
Quittebeuf
radioactive nature
regular foam
reimbursement agent
reliability(of a machine)
revel-routs
sensit
sheepdog trial
showish
Sidi Zouine
sleeve type coupling
slot borer
solar urticaria
Soual
spy-rings
SSKs
streich
sugar of lead
Sulawesi Tenggara
sumurun
supply-air outlet
swankalishious
sympathoma
syndrome of accumulated dampness-toxicity
tankfuls
target group
telephonable
tensile or compressive strength of matrix
third-level
throat-cutting
total fabric
transformation ratio
Tungun, Bukit
umpired
Vincent's infection of tonsil
volterr's competition equation
Wafer Fab
whistling tone
winged word
wood-fibered plaster
zoophilism