时间:2019-03-10 作者:英语课 分类:冰与火之歌系列之《权力的游戏》


英语课

   Seven hells! Robert swore. Do I have to do it myself? Piss on the both of you.  七层地狱啊!劳勃咒骂,难道我非得亲自动手不可?你两个都是他妈的饭桶。


  Pick it up. Don't just stand there gaping 1, Lancel, pick it up! The lad jumped, and the king noticed his company.  把东西捡起来,不要光张着嘴呆在那儿。蓝赛尔,快给我捡起来!那小伙子吓得跳将起来,国王这才注意到新来的访客。
  Look at these oafs, Ned. My wife insisted I take these two to squire 2 for me, and they're worse than useless.  奈德,快瞧瞧这些笨蛋。我老婆坚持要我收他们当侍从,结果他们比废物还不如。
  Can't even put a man's armor on him properly. Squires 3, they say. I say they're swineherds dressed up in silk. 连帮人穿铠甲都不会,这算哪门子侍从,这叫穿了衣服的猪头。
  Ned only needed a glance to understand the difficulty. The boys are not at fault, he told the king.  奈德只需一眼便看出问题所在。这不是他们的错,他告诉国王,
  You're too fat for your armor, Robert. 劳勃,是你太胖了,这才穿不下。
  Robert Baratheon took a long swallow of beer, tossed the empty horn onto his sleeping furs, wiped his mouth with the back of his hand, and said darkly, Fat?  劳勃·拜拉席恩灌了一大口啤酒,把空角杯扔到兽皮睡铺上,用手背抹抹嘴,然后阴阴地说:太胖?
  Fat, is it? Is that how you speak to your king? He let go his laughter, sudden as a storm.  太胖,是吗?你对国王是这样讲话的吗?突然他像暴风来袭一样哈哈大笑。
  Ah, damn you, Ned, why are you always right? 啊,去你的,奈德,为什么你说的永远都没错?
  The squires smiled nervously 4 until the king turned on them. You. Yes, both of you.  两个侍从露出紧张的微笑,国王又转向他们。你们,对,你们两个,
  You heard the Hand. The king is too fat for his armor. Go find Ser Aron Santagar.  听见首相说的话了吗?国王太胖了,所以穿不下铠甲。去把艾伦·桑塔加爵士找来,
  Tell him I need the breastplate stretcher. Now! What are you waiting for? 跟他说我需要撑开胸甲的钳子。快去啊!还等什么?
  The boys tripped over each other in their haste to be quit of the tent.  男孩们慌忙跑出帐篷,途中还互相绊了一跤。
  Robert managed to keep a stern face until they were gone.  劳勃装出一副严峻的表情直到他们离开,
  Then he dropped back into a chair, shaking with laughter. 然后轰地坐回椅子,大笑不已。

adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
n.护卫, 侍从, 乡绅
  • I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
  • The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
n.地主,乡绅( squire的名词复数 )
  • The family history was typical of the Catholic squires of England. 这个家族的历史,在英格兰信天主教的乡绅中是很典型的。 来自辞典例句
  • By 1696, with Tory squires and Amsterdam burghers complaining about excessive taxes. 到1696年,托利党的乡绅们和阿姆斯特丹的市民都对苛捐杂税怨声载道。 来自辞典例句
adv.神情激动地,不安地
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
标签: 权力的游戏
学英语单词
acid proof alloy
anacharis
Arendsee
argie-bargies
asynchronous sequential machine
authorative
autosorter
be riddled with
bootied
calico weave
carriage-bolt
casusfoederis
categorematically
cell gridlines
chlorargyrite
choroidal injury
clinanthia
coal bed pitch
common sensation
constant rate drying stage
deliberate attack
diadokokinesis
effortful control
elsine
embryogenetic culture
ethnic characteristics
fahleite
Fahr
family Asparagaceae
family mycoplasmataceaes
field salad
financial-industry
floating-paraphase circuit
focuses
food-quality
genus corythosauruss
halabjah
high salt diet
horizontal pyrites burner
ice roads
import barrier
infra-red spectroscopy
input table
interstitial cells
invention of improvement
Lambl's excrescences
lateral boundary condition
local region
loo papers
major gate
managed landscape
marine environmental monitoring
material balance statement
matroos pipe type horn
meter needle
monkey pox
montebanke
nuclearize
number of run
olecranon spur
oral prosthetic aesthetics
overall pulse
padding process
parapatric
payable by instalment
photocages
picture altitude control
point rating system
polyadenylation
prognathomete
projicients
Pukarua Atoll
read-before-write
refused communication
rehyphenating
ribicoff
schillebeeckx
Scotistry
send off someone
sharp turn of bilge
shikais
silk screen print
skewed normal distribution
sound breakdown
St Joseph R.
steel bridge fabricating machine
swimming booth
Symplocos multipes
synchronizing modulation
technolect
telesmatical
tolldish
turbidostat
uja-federation
union official
vapourise
Verkhnyaya Balkariya
vibration error
vitreocorneal
workstation service
xml enabled open network