时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-天气预报员


英语课

  [00:06.92]You should carry more than $1 , David. 你不应该只带一美元, 戴维

[00:09.08]You're a grown man. 你是个成年人了

[00:12.72]Let me just move this letter from Hello America. 让我把这封"你好美国"节目 寄来的信拿开

[00:53.24]My father is Robert King Spritzel. 我父亲是罗伯特.金.斯埔里泽

[00:56.08]He won the National Book Award when he was 28. 他在28岁就获得了国家图书奖章

[01:00.40]And the Pulitzer when he was 33. 33岁获得普立兹奖

[01:00.88]President Carter 1 called him a national treasure. 卡特总统称他为国家的财富

[01:05.84]They played racquetball in a regular game. 他们还一同参加了一次壁球比赛

[01:08.24]He was a great writer. 他是个了不起的作家

[01:11.80]But what was the cost? 那代价是什么呢?

[01:14.40]No, he didn't. 没有

[01:16.56]He was a fine father. 他是个好父亲

[01:19.76]More than that, really. 而且不止这些, 真的

[01:20.72]lt's fruitless for Shelly 2 to be dancing. 雪丽去学舞蹈毫无收获

[01:23.40]She should find another interest that would be more rewarding 3 to her... 她应该尝试别的对她有益的爱好....

[01:28.12]that she can take more from, David. 这样她可以学到东西, 戴维

[01:31.36]-We've talked about that. -Well, you should do something, Son. -我们讨论过 -那你应该做些什么, 儿子

[01:33.24]We've tried a couple things. We'll keep trying, so.... 我们已经试过几项了, 并且还在努力....

[01:38.44]How's Michael? 迈克怎么样?

[01:40.36]l think that was an overreaction on Noreen's part. 我想诺玲的担心有点过头了

[01:42.44]l don't think he has a problem with pot. 我想他不会去吸大麻的

[01:46.00]Let's hope. 但愿如此

[01:48.56]How's the weather business? 你的气象预报呢?

[02:01.48]Last September... 去年9月份...

[02:02.68]l had encouraged Shelly to explore some other activities and interests. 我鼓励雪丽去尝试一些别的兴趣爱好

[02:07.96]She picked archery. 最后, 她选择了箭术

[02:11.28]So l took her to an archery range in Bolingbrook. 于是我带她到柏林布鲁克的一个射箭场

[02:13.76]lt was a 90-minute drive. 开车要90分种

[02:14.04]lt was a 90-minute drive. 开车要90分种

[02:16.00]We purchased a junior bow-arrow kit 4... 我们买了一套初级弓箭套装...

[02:20.12]and a leather wrist/forearm guard. 以及一个皮革护腕和护臂

[02:23.36]Okay, we'll take that. 好的, 就买那个了

[02:23.56]And private lessons. 还进行私人授课

[02:32.12]All right, Shelly. 好了, 雪丽

[02:33.44]You take that one... 你握住了...

[02:35.80]and go right ahead. 然后向后拉

[02:45.84]All right. Okay, just remember... 没事, 要记住....

[02:48.84]pull it straight back, parallel 5 to your ear, okay? 向后拉到于耳朵平行, 好吗?

[02:51.80]You can do it, Shelly. 你能行的, 雪丽

[03:01.72]We purchased a five-pack lesson plan. 我们购买了5次课程的套餐

[03:06.92]We haven't been back. 但到现在还没上完

[03:14.16]Hello? 喂?

[03:15.68]-Hey. -Hey. 嗨

[03:16.12]Can you pick up Mike at the mall on North? 你能去北区的超市接迈克吗?

[03:19.64]l thought he was at a friend's house. Paul Norris. 他不是在他朋友家吗? 叫保罗. 诺李斯

[03:22.64]They went to the mall. He just called me. 他们去逛超市了, 他刚刚给我打电话

[03:25.48]-He finished his rehab. -Okay. -他从戒毒所出来了 -好吧

[03:36.36]-That's one of my counselors 6. -ln your program? -他是我的一个辅导员 -你的戒毒辅导员?

[03:38.72]Don Boden. He's pretty nice. 堂.波顿.他人很好

[03:41.92]-He swears all the time, though. -Swears? -虽然老说粗话 -说粗话?

[03:42.08]Yeah. To relate, l guess. But he's pretty nice. 是的, 我猜是为了强调吧 但他人很好

[03:58.28]Hey, Don. 嗨, 堂

[04:00.20]-What are you guys doing? -Looking for clothes. -你们在干嘛呢? -买些衣服

[04:03.08]You're just looking for clothes. 你们在买衣服

[04:04.04]-Yeah. -That's great. -是的 -太好了

[04:07.16]l'm looking for clothes. 我也在买衣服

[04:12.52]Okay. 好啊

[04:14.80]-This is Paul. -What's up? -这是保罗 -你好啊

[04:15.88]Hey. 嗨

[04:18.20]lt's cold today. 今天很冷

[04:20.16]-Yeah. -Yeah, no kidding. -是的 -没错

[04:21.36]What is it, like, 20 or something? 多少度来着?华氏20度?

[04:23.08]Yeah, like 22. 是的, 差不多22度吧

[04:23.24]Yeah. Fuck. 没错, 操

[04:26.32]Yeah. 是啊

[04:29.28]Hey. 嘿

[04:32.28]-Yeah, l like this. -lt's good-looking. -我很喜欢 -挺漂亮的

[04:35.60]Yeah, l've been looking for something like this. 我一直在找这样的

[04:37.68]Chuck it in here. 放我这里吧

[04:41.84]-What? -Chuck it in. -什么? -放我这儿

[04:42.84]l'm loading up. l got a discount card. l'll get it for you. 算我的.我有打折卡 我帮你买

[04:45.60]-That's all right. -Mike, big deal. -不用了 -迈克, 我说真的

[04:47.20]-l can get it. -Bro, l got a serious discount. -我买得起 -老弟, 我可以打折很多

[04:52.40]lt's gonna cost, like, $7. 只需要大概7美元

[04:58.04]-l'm gonna take off. Nice to meet you. -You, too. -我要走了, 很高兴见到你 -我也是



1 carter
n.运货马车夫,赶大车的人;卡车司机
  • Although fatigue shows readily on Carter, he bounces back quickly. 卡特虽然容易显出疲劳的样子,但他恢复得很快。 来自《简明英汉词典》
  • The carter flipped at the horse with his whip. 赶大车的人扬鞭朝着马轻轻地抽打。 来自《简明英汉词典》
2 shelly
adj.壳的;有壳的;多壳的;壳一般的
  • Shelly took the sick cat to a veterinarian. 雪莉带着生病的猫咪去看兽医。 来自《简明英汉词典》
  • Shelly was still living when Keats died. 济慈死时,雪莱还在世。 来自《现代英汉综合大词典》
3 rewarding
adj.令人满意的;利益的
  • Gardening is a very rewarding pastime.园艺劳动是非常有益的消遣。
  • She finds motherhood very rewarding.她认为做母亲得偿所愿。
4 kit
n.用具包,成套工具;随身携带物
  • The kit consisted of about twenty cosmetic items.整套工具包括大约20种化妆用品。
  • The captain wants to inspect your kit.船长想检查你的行装。
5 parallel
n.相似处;平行线;纬线;adj.平行的;类似的
  • This is the parallel points in the characters of different men.这就是不同人物间个性上的类似之处。
  • The growth of the two towns was almost parallel.这两个城镇的发展几乎相同。
6 counselors
n.顾问( counselor的名词复数 );律师;(使馆等的)参赞;(协助学生解决问题的)指导老师
  • Counselors began an inquiry into industrial needs. 顾问们开始调查工业方面的需要。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We have experienced counselors available day and night. ) 这里有经验的法律顾问全天候值班。) 来自超越目标英语 第4册
学英语单词
admin.
analycentric perspective
Angel Fall
aphthalose
Apollo Glacier
at loggerheads with
atomlike
bellaradine
boroughlet
broette
California stamp
catastrophizing
CBMPE
chamaesyce hypericifolia
chutnee
clamp upset
corrosion guard
daguerreotyping
defreitas
dehiscent papillae
depreciation reducing charge method
destructional delta
dicyclopentadienyliron(ii) ferrocene
dismantling device
dispersed favus
drain tunnel
Drierite
durwood
false flagged
fascia pelvis visceralis
fish-horns
frears
freivalds
genus Ixobrychus
geschichte
graffitists
Haardt
home ranges
hondes
horizontal sliding bar
impoverish
intarometer
isint
Jaya
kupolati
laugh like a hyena
lowest safe water line
man-eaters
megasmash
melanothallite
methyl tetrahydronicotinic acid
Miandrivazo
Mingo National Wildlife Refuge
Mountain Park
mowre
Muhammad Shāh
mycoblastus sanguinarius endorhodus
N-acetyl-dl-methionine
navicula glacialis
non-secretor
nonlabouring
o-zone
official audit
operator cabin
optical logic
overcritical
panizoes
parlor watch
pentadecagons
pharmacotherapist
pig-cote
pineal hormone
pod boiler
pressure field structure
protopodite
pulmonary stretch reflex
purified antimony sulfide
Pātharghāta
quantity shipped
rarb
red rockets
reimplementation
remotivated
roller retainer
sandstone disk
schedule of variable cost
scintillation material
summer draft
sunday's
Terminal control unit.
termite mound
theater critics
thunderstorm with hail (tsgr)
Tibergite
Tsalenjikha
univariant relaxation method
universal programming language
vanillatincture
wage incentive system
what you will
Xylarieae
zone of refining