时间:2019-03-06 作者:英语课 分类:英语PK台


英语课

   地点:钱德勒和莫妮卡的公寓客厅


  人物:罗斯,瑞秋,乔伊,钱德勒,菲比,莫妮卡
  事件:钱德勒和莫妮卡的东西都搬走了,老友们向公寓、也向观众们告别。
  Ross: Wow.
  罗斯:哇。
  Rachel: I know. It seems 1 smaller somehow 2.
  瑞秋:我知道。不知为什么,它看起来变小了。
  Joey: Has it always been purple?
  乔伊:这儿一直都是紫色的吗?
  Chandler: Look around, you guys 4. This was 5 your first home. And it was a happy place, filled 6 with love and laughter 7. But more important 8, because of rent 9 control 10, it was a friggin' steal 11!
  钱德勒:看看四周吧,小家伙们。这是你们第一个家,是个快乐的地方,充满了爱和欢笑。但是更重要的是,因为租金管制,这地方便宜得简直像是明抢啊!
  Phoebe: Hey, do you realize 12 that at one time or another we all lived in this apartment 13?
  菲比:嘿,你们有没有意识到,我们都曾经在某个时候在这里住过?
  Monica: Oh, yeah, that's true 14.
  莫妮卡:哦,对啊,还真是。
  Ross: Uh, I haven't.
  罗斯:呃,我没住过。
  Monica: Wait a minute. What about that summer during 15 college 16 that you lived with grandma, and you tried to make it as 3 a dancer 17?
  莫妮卡:等等。大学时有一年暑假你过来和奶奶住,想当舞蹈演员的那一年呢?
  Ross: Do you realize we almost 18 made 19 it ten years without that coming up?
  罗斯:你有没有意识到,这事儿都有快10年没提起过了?
  Monica: Oh, honey 20, I forgot 21. I promised 22 Treeger that we'd leave our keys.
  莫妮卡:哦,亲爱的,我忘了。我答应崔歌要把钥匙留下的。
  Chandler: Oh, okay 23.
  钱德勒:哦,好。
  Phoebe: So, I guess this is it.
  菲比:嗯,我猜就是这样了。
  Joey: Yeah. I guess so.
  乔伊:是啊,我也觉得。
  Monica: This is harder than I thought 24 it would 25 be.
  莫妮卡:这比我想象中还要难。

v.好像,仿佛( seem的第三人称单数 )
  • She seems to feel ambivalent about her new job. 她似乎对新工作忧喜参半。
  • Her return to the team now seems a certainty. 她的归队现在似乎已成定局。
adv.以某种方式,不知怎么搞地
  • Somehow,I never got the chance to learn.不知怎么的,我从来都没有学的机会。
  • But somehow,he got out.He's alive.可不知怎么的,他还活着出来了。
conj.按照;如同
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
n.家伙,伙计( guy的名词复数 );(架设天线、支撑帐篷等用的)牵索;[复数]各位;一群男人(或女人)
  • Sorry, guys. I goofed. 对不起,各位。我搞砸了。
  • A few of our guys were thinking about going over the hill. 我们的人中有几个在开小差。 来自《简明英汉词典》
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
adj.满的;填满的;充气的;加载的v.(使)充满, (使)装满,填满( fill的过去式和过去分词 );满足;配药;(按订单)供应
  • He was filled with anger at the way he had been treated. 他因遭受如此待遇而怒火满腔。
  • two wine glasses, filled to the brim 两只斟满的酒杯
n.笑,笑声
  • I don't know how my story caused so much laughter.我不知我的故事怎么引起如此大笑。
  • The audience gave way to uncontrollable bursts of laughter.听众忍不住发出一阵阵笑声。
adj.重要的;重大的;严重的
  • It's important to find out what he is doing.弄清他在干什么是重要的。
  • This is a very important problem.这个问题很重要。
n.租金;vi.出租;vt.出租,租用
  • I have rented a house and paid the rent.我已租了房子,并交了租金。
  • He decided to rent the house.他决定租这房子。
n.控制,管理,克制,控制器,调节装置;vt.控制,操纵,抑制
  • He lost control of his bicycle and fell down.他因控制不住他的自行车而跌倒了。
  • That child is impossible to control.那孩子很难管。
vi.偷,偷偷行动,(棒球等)偷垒;vt.偷,走私,偷垒;n.偷东西,诈取,砍价
  • Would you steal from your own family?你会从自己家里偷东西吗?
  • He didn't actually steal the money.他实际上没偷那笔钱。
vt.认识到;了解到,实现,使显得逼真,把…变为现金;vi. 变卖为现金
  • Do you realize the importance of this question?你意识到这个问题的重要性了吗?
  • He'll come to realize it one day.他总有一天会懂得这一点。
n.(美)公寓住宅,公寓房间;单元房间
  • How big is the apartment?这公寓有多大?
  • Remember to clean your apartment.记得打扫你的公寓。
a.真实,不假的;忠实,可靠的;正确无误的
  • He who doesn't reach the Great Wall is not a true man.不到长城非好汉。
  • I will come and see if it is true.我要来了解一下,是否真有其事。
prep.在…期间,在…时候
  • What did you do with yourself during the summer holidays?暑假你是怎样度过的?
  • London is full of visitors during May and June.五六月间伦敦挤满了游客。
n.学院;高等专科学校
  • The college drama society is going to put on a play.大学戏剧协会正准备上演一个剧目。
  • I was hot on playing basketball when I was in college.我上大学时热衷于打篮球。
n.跳舞者,舞蹈演员
  • I want to be a dancer.我想成为一名舞蹈演员。
  • She was a great dancer.她是一个伟大的舞蹈家。
adv.几乎,差不多
  • The band has been on the road for almost a month. 那支乐队进行巡回演出近一个月了。
  • We stay in almost every night and watch television.我们几乎每个晚上都在家里看电视。
v.make的过去式和过去分词
  • They were not made in china.它们不是中国制造的。
  • The monkey made a long arm for the peach.猴子伸臂去摘桃子。
n.蜂蜜,甜蜜,爱人;adj.蜂蜜似的,甜蜜的,甘美的;vt.加蜜使甜
  • Honey is very sweet.蜂蜜很甜。
  • That car is a honey.那辆轿车是个宝贝。
v.动词forget的过去式,忘记,遗漏,轻忽
  • The boy forgot where he put his textbook.那男孩忘记把课本放在什么地方了。
  • I forgot how to do it.我忘记怎样做了。
vt.& vi.(promise的过去式或过去分词形式);承诺;允诺;答应v.允诺( promise的过去式和过去分词 );答应;有…希望;预示
  • He promised to avenge his father's murder. 他发誓要报杀父之仇。
  • They embraced and promised to keep in touch. 他们互相拥抱,许诺将保持联系。
(=okey,O.K.)adj./adv.好,行,不错;n.同意
  • The play is okay,but I still prefer the book.戏还可以,可我仍愿读原著。
  • Is it okay with you if I borrow this book?我借这本书你不在意吧?
n.想法,思想,思维,思潮,关心,挂念;v.vbl.think的过去式和过去分词
  • It was just a thought.这仅仅是一个想法。
  • She thought he had a cold.她认为他感冒了。
aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
  • Why would you say that?为什么你会这么说?
  • Would you please help me?你能帮帮我吗?
标签: 英语PK台
学英语单词
.aw
actual bicarbonate
ADRENOSEN
alternarin
Amiata, Mt.
Aquilonia
Axiomat
banishing bureaucracy
barrel-bulk
bioship
bipolysaccharides
blue-chips
braided cable
brandname products
brownify
bulkhead draught
chloroquinol
clay graphite crucible
CMOP
Colonia, Dep.de
concave head piston
controllers institute
corrugating paper
customs and traditions
Domestic crude oil
down limit
DPISP
dudayev
dyed-in-the-tartan aristocrat
ego-bound
electrothermal mantle
eleke
ephebiphobia
extrapolated state
file description statement
five-harness sateen
flexible cage guide
floating point number
full margin
gas hog
gavel-to-gavel
genuflectory
global page table
grailly
group representation
hmg-box
horizontal drive screw
hour indicator driving wheel
Ilex suaveolens
infield out
Iodinatum
kabaite
kieselguhr (diatomaceous earth)
knockerless
lateen-rigs
low-level alarm
low-temperature resistant conveyor belt
manganiferous
matrix sound system
mechation
minimum thickness
Missouri
motor-operated barring gear
network of nodes and arcs
non-normal
nonbroadcasting
palaeontologist
partial molal volume
peradventure
photofluoroscop
prebaits
predicted difference
prolonged exposure
pseudosurface
psychomanteum
pulse width multiplier
read-out error
reserve bunker
rokel (rokell r.)
sdma
sedimentary mantle
side-sway
sneeze at
static phase-shift circuit
steering post with steering wheel pump
stevedorage & cargo charges
subminiature relay
superfaced welding rod
switch layout
symmetrizing
taziprinone
the threepenny opera
thiosulfinate
thrust taper roller bearing
tranqing
Trepassey B.
typed in
unfumbled
vanilla poisoning
Walemba
web ring
wheel gear