时间:2019-02-26 作者:英语课 分类:二战启示录


英语课

   German propaganda newsreels insist on showing repeated close-ups of their faces.


  德军的宣传新闻片坚持重复播放他们的脸部特写。
  The official instructions art portrayed 1 the degenerations of French,
  官方指示要描绘出“法国的堕落”。
  who are forced to go to war with their slaves from their colonies.
  被迫从殖民地找“奴隶”来打仗。
  The original German commentary is revealing:
  德国当时的评论说得露骨:
  Three thousand African soldiers and officers from the French army will be shot and killed after they are captured.
  来自法军的3千非洲官兵被捕后将被射杀。
  After 7 years of Nazi 2 indoctrination, racism 3 is rampant 4 among the German soldiers.
  经过7年的纳粹灌输,种族主义在德国士兵中泛滥。
  Three days will now be decisive in determining France fate.
  这3个日期对于决定法国的命运至关重要。
  On the 16th of June 1940, Reynaud is out maneuvered 5 by the councillor ministers in Bordeaux and he resigns.
  1940年6月16日,雷诺被波尔多的内阁逼退。他辞职了。
  二战启示录 法兰西
  As his successor Philippe Petain is appointed to head the French Government.
  贝当被任命继任带领法国政府。
  Plaza 6 Bastille. Those who remained in Paris listen to marshal Petain.
  (在)巴士底广场,那些还待在巴黎的人都听从贝当元帅。
  The war hero of Verdun announces that he is seeking armistice 7.
  凡尔登战役的英雄宣布他正在寻求停战协定。
  The German radio translate this speech announcing Frances capitulation.
  德军广播翻译了这段,宣布法国投降。
  Some French people are able to pick up the BBC.
  一些法国人能够收听到英国国家广播公司的报道。
  General De Gaulle has arrived in London.
  戴高乐将军抵达伦敦。
  On the 18th of June, he didn't announce this armistice.
  他在6月18日没有公布这停战协定。
  A few days later, he records a new speech.
  几天后他录下新的演说:
  Hitler receives a telegram of congratulations from Moscow.
  希特勒收到了莫斯科的贺电。

v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画
  • Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
  • The author portrayed his father as a vicious drunkard. 作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。 来自《现代汉英综合大词典》
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的
  • They declare the Nazi regime overthrown and sue for peace.他们宣布纳粹政权已被推翻,并出面求和。
  • Nazi closes those war criminals inside their concentration camp.纳粹把那些战犯关在他们的集中营里。
n.民族主义;种族歧视(意识)
  • He said that racism is endemic in this country.他说种族主义在该国很普遍。
  • Racism causes political instability and violence.种族主义道致政治动荡和暴力事件。
adj.(植物)蔓生的;狂暴的,无约束的
  • Sickness was rampant in the area.该地区疾病蔓延。
  • You cannot allow children to rampant through the museum.你不能任由小孩子在博物馆里乱跑。
v.移动,用策略( maneuver的过去式和过去分词 );操纵
  • I maneuvered my way among the tables to the back corner of the place. 我在那些桌子间穿行,来到那地方后面的角落。 来自辞典例句
  • The admiral maneuvered his ships in the battle plan. 舰队司令按作战计划进行舰队演习。 来自辞典例句
n.广场,市场
  • They designated the new shopping centre York Plaza.他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
  • The plaza is teeming with undercover policemen.这个广场上布满了便衣警察。
n.休战,停战协定
  • The two nations signed an armistice.两国签署了停火协议。
  • The Italian armistice is nothing but a clumsy trap.意大利的停战不过是一个笨拙的陷阱。
标签: 二战 启示录
学英语单词
alkanesulfonyl chloride
Almijara, Sa.de
angular position counter
antiss
applied space science
average power
babaians
banana ketchup
be in process
billstickers
black salve
boring spindle diameter
burmese-yis
chin-strap
claviolines
clustered pile
contract work
corrosive chemicals
crank-motion
cumulative origin treatment
CyP-40
Demi
distressing
end delimiter
extended semantic network
fagopyrum esculentums
fish searching
floorpan
foreign excitation
formidacillin
forward space record
fused-salt extraction
gas bleed flange
george washington bridges
gerbille
grain
greatest value
hayfarre
high temperature mill scale
holburn
immunological competence
indiennes
intermittent claudication
interpretation of formalisms
Irkutsk
king's cord
knotlike
lacunarities
large pole forest
lowest common denominators
make a pause on the brink of a precipice
mander
media professionals
methanol oxo-synthesis
micromechanicss
molluga verticillatas
narrow-base transistor
neutron powermeter
nominal group
Nospane
over-rated
overscreens
overshot wheel
papagan
party branch
peripherals
perisomatic
permanent bolt
prolificum
punir
refugee camp
registration of division land and building
regulated industry
retarded menstruation due to blood-cold
retrimming
rhombic prism of the first order
Rosa mairei
selenographic
siphon sac
sixty-four thousand dollar question
slow time division
split-step Fourier migration
Suifilaria
sulculus
synomone
São Fidélis
takeout service
theaceaes
tocquevillian
tooth powder
Trappenkamp
trouser
tungsten inert-gas arc welding machine
under logging
underwind
vas lymphaticum foliae branchialis
Vetluga
vote-seekings
walk roughshod over someone
winnowed
xanthalysin