时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:冰与火之歌系列之《权力的游戏》


英语课

   I'd hoped that if he saw our left collapse 1, he might plunge 2 into the gap, eager for a rout 3. 我原本希望他一见我左军崩溃,便全力突进,企图侧面包抄。


  Once he was fully 4 committed, Sir Kevan's pikes would wheel and take him in the flank, driving him into the river while I brought up the reserve." 等他进了圈套,凯冯爵士的长枪兵便会转身攻他侧翼,把他逼进河里,这时我再派出预备队。”
  And you thought it best to place me in the midst of this carnage, yet keep me ignorant of your plans. “您把我丢进这场大屠杀,却不肯把计划告诉我。”
  A feigned 5 rout is less convincing, his father said, "and I am not inclined to trust my plans to a man who consorts 6 with sellswords and savages 7." “佯攻难以让人信服,”父亲回答,“何况我不能把计划透漏给与雇佣兵和野蛮人为伍的人。”
  A pity my savages ruined your dance. “真可惜我的野蛮人坏了您的大好兴致。”
  Tyrion pulled off his steel gauntlet and let it fall to the ground, wincing 8 at the pain that stabbed up his arm. 提利昂脱下钢护手,任它落地,因手肘的剧痛皱起眉头。
  The Stark 9 boy proved more cautious than I expected for one of his years, Lord Tywin admitted, “以史塔克那小鬼的年纪来说,他的用兵超乎预期地谨慎,”泰温公爵承认,
  "but a victory is a victory. You appear to be wounded." “但胜利就是胜利。你似乎受伤了。”
  Tyrion's right arm was soaked with blood. 提利昂的右臂染满鲜血。
  "Good of you to notice, Father," he said through clenched 10 teeth. “父亲,谢谢您的关心,”他咬牙道,
  "Might I trouble you to send for your maesters? “可否麻烦你派个学士来帮我看看?
  Unless you relish 11 the notion of having a one-armed dwarf 12 for a son... " 莫非您觉得有个独臂的侏儒儿子也不赖……”
  An urgent shout of "Lord Tywin!" turned his father's head before he could reply. 父亲还不及回答,只听一声急切的喊叫:“泰温大人!”,他便转过头去。
  Tywin Lannister rose to his feet as Sir Addam Marbrand leapt down off his courser. 亚当·马尔布兰爵士翻身下马,泰温公爵起立迎接。
  The horse was lathered 13 and bleeding from the mouth.  那匹马则口吐白沫,嘴流鲜血。

vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
n.溃退,溃败;v.击溃,打垮
  • The enemy was put to rout all along the line.敌人已全线崩溃。
  • The people's army put all to rout wherever they went.人民军队所向披靡。
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
a.假装的,不真诚的
  • He feigned indifference to criticism of his work. 他假装毫不在意别人批评他的作品。
  • He accepted the invitation with feigned enthusiasm. 他假装热情地接受了邀请。
n.配偶( consort的名词复数 );(演奏古典音乐的)一组乐师;一组古典乐器;一起v.结伴( consort的第三人称单数 );交往;相称;调和
  • The crews of the Card and its consorts had eaten Christmas dinner in Casablanca before sailing. 在起航前“卡德”号和僚舰上的官兵已在卡萨布兰卡吃了圣诞晚餐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • If he consorts with persons unsuitable to him, his bishop will interfere. 如果他和不适合他去结交的人来往,他的主教就会进行干涉。 来自辞典例句
未开化的人,野蛮人( savage的名词复数 )
  • There're some savages living in the forest. 森林里居住着一些野人。
  • That's an island inhabited by savages. 那是一个野蛮人居住的岛屿。
赶紧避开,畏缩( wince的现在分词 )
  • She switched on the light, wincing at the sudden brightness. 她打开了灯,突如其来的强烈光线刺得她不敢睜眼。
  • "I will take anything," he said, relieved, and wincing under reproof. “我什么事都愿意做,"他说,松了一口气,缩着头等着挨骂。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
v.(指肥皂)形成泡沫( lather的过去式和过去分词 );用皂沫覆盖;狠狠地打
  • I lathered my face and started to shave. 我往脸上涂了皂沫,然后开始刮胡子。
  • He's all lathered up about something. 他为某事而兴奋得不得了。 来自辞典例句
标签: 权力的游戏
学英语单词
acid-carbonate
al qahirah (cairo)
Alemli
angeloylfuranofukinol
backstairs intrigue
barterable
benippled
beweapons
bus insurance
charabanc
childhood aphasia
CLHE
cold food pantry
colocalisation
common boneset
common licence
corrupcion
cross countries
cross-country skiing
crystal vessel
cupric fluoride
Diksonskiy Rayon
distributing valve board
double-beam oscillograph
drawbeam
dry foot
EAggEC
electroelute
endodermoreaction
enjoyee
eschewal
extension reflex
ezekiass
filter expresser
Flying Scotsman
gadolinia
genus sennas
gergon
get sth out
good natures
Harmonized Description Coding System
highwater marking
hirings
hot-bath quench aging
i was wondering
lame-ducks
laughed my ass off
liquid monomer plastic
maids
Manx cat
melanoderma toxica
Microzamia
modern cybernetics
mountain phlox
negative going
nonlead
octopodes
papillary epithelioma
perichareia
periodic merit rating
phenylmercuric hydroxide
place-brick
Placido's disk
PNID
polydystrophic
pyrometer lamp
radionavigation tailbuoy
robbo
rock craft
rossmen
scrapped vessel
scutle
secondary mouth
see no evil
severe burn
shaw
single-end user
slobbers
small particle contamination
smp (scanning microscope photometer)
son vertex
specialized capital goods
spywares
start-finish
Stoby
stream of people
sulfidize
sun yat - sen university
test ring
tetragnatha ceylonica
thermal conversion
thiazidelike
tonify the kidney to arrest spontaneous emission
toralizumab
tuberculosis of scrotum
tuberculous bacillemia
unemolumented
upper middle class
vitrics
Weston standard cadmium cell
what's your problem
wine-shipper