绿箭侠第一季 第273期:解救罗伊
时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:绿箭侠第一季
英语课
It's happening. I'll give you 10 minutes to state 1 your case, Roy.
开始了。我给你10分钟叙述理由,罗伊。
So tell us. Why do you get to live?
告诉我们。为什么你还活着?
I shouldn't. Just do it. Kill 2 me.
我不该活着的。杀了我吧。杀了我
Just go on! Kill me!
下手吧,杀了我
You really don't care 3 if you live or die 4?
你不在乎你是死是活吗
No one's going 5 to miss me. I'm just a waste 6.
没人会想我的。我就是个废物
Then we agree 7 on something. This world would 8 be better off 9 without you in it.
那我们达成一致了。这世界没你会更好。
We seem 10 to have lost the feed.
我们好像失去了信号。
We will stay on this story and keep you up to date on any developments 11.
我们会追踪此事,有任何进展将继续报道
Let the kid 12 go. You kill this kid, you'll never get an opportunity 13 to change!
放了那孩子!你杀了他,便永不得悔改的机会
You can give him a second chance 14.
你可以再给他个机会
We're the only ones who can save 15 this city. We can't stop now.
只有我们能救这座城市。不能现在停止。
We're not the same!
我们不一样
You've killed 16 people for this city, so have I.
你我都为这座城市杀了人
What's the difference 17 between you and me?
咱俩有何区别
Emma never got 18 her second chance. You have no idea how lonely 19 it is.
艾玛没得到第二次机会。你不知道这有多孤单
Joseph. Joseph! I understand being 20 alone 21. But it doesn't give you the right to kill people in cold blood 22.
约瑟夫。约瑟夫!我知道孤独的感受。但这不是你冷血杀人的理由。
He deserves 23 it. Just like the gangbangers who gunned 25 her down, he's no different than them.
这是他应得的!他和那些杀了她的少年犯并无两样
And now I get to gun 24 him down. Don't do it!
我现在要杀了他。别这么做!
n.州,国,情形;adj.国家的,州的,正式的;vt.说,陈述,声明,规定
- I'm worried about her state of health.我担心她的身体状况。
- Each state of the United States has a capital.美国每一个州都有一个首府。
vt.杀死,弄死;扼杀,毁掉;使终止;消磨;vi.杀死;被弄死杀,杀伤;猎获物
- Many ants kill the horse.蚁多可杀马。
- She wants to kill me.她想杀了我。
n.小心,照料,忧虑;v.关心,照顾,喜爱,介意
- I really care about the students in my class.我的确喜欢这个班上的学生。
- Her work is to take care of the children.她的工作是照料好孩子。
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
- We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
- He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
v.浪费;滥用
- Ah!This is a waste of time!啊,真是浪费时间!
- If you give her money,she'll only waste it.如果你把这笔钱给她,她只会把它浪费掉。
vi.同意,赞成,承认,适合;vt.同意
- I totally agree with you.我完全同意你的看法。
- They could not agree about who should do the work.对于谁该做这项工作,他们意见不一致。
aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
- Why would you say that?为什么你会这么说?
- Would you please help me?你能帮帮我吗?
adj.远的;休假的,空闲的;adv.走开,出发,隔断;prep.离开,脱落,在...之外
- You'd better cool off first.你最好先冷静下来。
- I need some time off.我需要一些时间休息。
vi.好像,似乎,看来好像
- You seem very much alive today.你今天好像非常活跃。
- The children seem very happy.孩子们似乎很快活。
n.发展( development的名词复数 );新阶段;新产品;新开发地
- one of the most exciting developments in biology in recent years 近年来生物学上一项最令人振奋的新发展
- developments prejudicial to the company's future 不利于公司未来发展的新形势
n.机会;时机
- It's a pity that Mike passed up such a good opportunity.迈克错过了这么好的一个机会,真是可惜。
- I love the country,but I have less opportunity of seeing it.我热爱乡村,但我几乎没有机会见到它。
n.机会,意外;运气;风险;vi.偶然发生;vt.偶然发生,冒险
- We will take a chance to have the party outdoor.我们将冒险举行露天聚会。
- This is the last chance any of us has.对于我们中的任何人来说,这是最后的一次机会。
n.救援,救球,节约;v.解救,保存,节省;prep.除...之外
- Why didn't you save me?你为什么不救我?
- We have to save old newspapers.我们得保存旧报纸。
adj.被杀死的,断开的v.杀死( kill的过去式和过去分词 );使停止[结束,失败];破坏,减弱,抵消;使痛苦,使受折磨
- The family was killed in an air raid. 这家人在一次空袭中遇难。
- Two soldiers were killed in a terrorist ambush. 两名士兵遭到恐怖分子伏击而死亡。
n.不同;差异;区别
- He doesn't know the difference between right and wrong.他是非不分。
- The difference is so slight,that I can hardly see it.差别很小,我几乎看不出来。
v.(get的过去式)得到,猜到,明白
- I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
- I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
adj.孤独的,寂寞的,孤零零的,人迹罕至的
- The place is a bit lonely.那个地方有点荒凉。
- I don't feel lonely as I've made new friends here. 我在这里又交了新朋友,一点也不寂寞。
n.存在;生存;生命存在,生命,人, 本质;art.在,有,是
- Can you explain to me the purpose of being?你能对我解释一下存在的目的吗?
- What is the purpose of our being?我们生存的目的是什么?
adj.单独的,孤独的;adv.单独地,独自地;仅仅
- He often makes a round trip to the hospital alone.他经常一个人往返医院。
- It is dangerous for a girl to go out alone at night.一个女孩夜里单独外出是危险的。
n.血,血统,仇恨;vt.流血
- Their hands were full of blood.他们的手沾满了鲜血。
- He was a person of gentle blood.他出身名门。
v.应受,应得,值得( deserve的第三人称单数 );应受报答;应得报酬;应得赔偿
- A wilful fault has no excuse and deserves no pardon. 不能宽恕故意犯下的错误。 来自《简明英汉词典》
- He is the only poet in this country that deserves the name. 他是这个国家唯一的一位名副其实的诗人。 来自《现代汉英综合大词典》
标签:
绿箭侠