时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:乔布斯传


英语课

   The idea that John Lasseter pitched was called "Toy Story." 约翰·拉塞特的创意称为“玩具总动员”,


  It sprang from a belief, which he and Jobs shared, that products have an essence to them, a purpose for which they were made. 灵感来自他和乔布斯共有的一个信念:产品是有灵魂的,是为了一个使命才被生产出来的。
  If the object were to have feelings, these would be based on its desire to fulfill 1 its essence. 如果一个物体是有情感的,它的情感应该是基于它想实现自己价值的渴望。
  The purpose of a glass, for example, is to hold water;  例如,杯子的使命是盛水;
  if it had feelings, it would be happy when full and sad when empty.  如果它有情感,它会在满的时候高兴,空的时候悲哀。
  The essence of a computer screen is to interface 2 with a human. 计算机屏幕的使命是跟人互动。
  The essence of a unicycle is to be ridden in a circus.  独轮车的使命是在马戏团被人骑行。
  As for toys, their purpose is to be played with by kids, 而玩具,它们的使命就是供孩子们玩耍,
  and thus their existential fear is of being discarded or upstaged by newer toys.  因此它们的恐惧就是被抛弃或被新的玩具取代。
  So a buddy 3 movie pairing an old favorite toy with a shiny new one would have an essential drama to it, 所以,一个最受喜爱的旧玩具和一个闪闪发亮的新玩具搭档出演的兄弟电影,是极富戏剧效果的,
  especially when the action revolved 4 around the toys' being separated from their kid.  尤其是所有活动都围绕着一些跟主人分开的玩具所展开。
  The original treatment began, "Everyone has had the traumatic childhood experience of losing a toy. 如原脚本开篇时所说:“每个人都有在童年时失去玩具的痛苦经历。
  Our story takes the toy's point of view as he loses and tries to regain 5 the single thing most important to him: to be played with by children.  我们的故事从玩具的视角展开,他一度失去并努力重新得到对他来说最重要的事情:跟孩子们玩。
  This is the reason for the existence of all toys. It is the emotional foundation of their existence."  这是所有玩具存在的原因。这是他们存在的情感基础。”

vt.履行,实现,完成;满足,使满意
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
n.接合部位,分界面;v.(使)互相联系
  • My computer has a network interface,which allows me to get to other computers.我的计算机有网络接口可以与其它计算机连在一起。
  • This program has perspicuous interface and extensive application. 该程序界面明了,适用范围广。
n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想
  • The fan revolved slowly. 电扇缓慢地转动着。
  • The wheel revolved on its centre. 轮子绕中心转动。 来自《简明英汉词典》
vt.重新获得,收复,恢复
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
标签: 乔布斯
学英语单词
adina globiflora salisb.
Adrammelech
anti-twist
arbat
artificial latex
bachofens
Banghak
bike-sharing
blood product code
blooming oil
blotchy surface
body fluids
brownfield deployment
calibrational capacity curve
cargo-transport
chiggerflower
Chinese character font library
colorman
complementary reproductive type
condistillation
courmont
cover shot
cymbacephalus beauforti
d'y'all
data sequence
deflecting shield
derived quantitative terms
deserpidine
dismay at
diuranium
electromagnetic-chuck
environmental liability
extrinsicalness
ficam
fists
gammaproteobacterium
gaseous detector
glossolalic
glutamycin
grandmother cell
Hagetmau
hemoptysis of pulmonary tuberculosis
hiring-fair
i-melled
in the service of
indoor proving ground
internalizers
interring area
intertube gas velocity
ioana
Kerr field
liquid-solid chroma-tography
loan raised on the security of the vessel
lower boom afterguy
Macrobid
main exchange
mandibular buccal frenum
mule spinning frame
negotiation game
new-physics
olympian
oppliate
orfen
orthomolybdate
panuelo
parallel-axes gears
patient cradle
plurisignifies
power-sleep
powered mechanism
practice what one preaches
program label
Propole
protein binding assay
Rakitu I.
rear-view
refuse payment
reiflinger limestone(reifling limestone)
reverse yoke
ribosome (roberts 1958)
siphonapteran
space of fontana
spaceband
spell resistance
sq.r.
stay neutron
subrogate country
tear-gases
telling from
tetahode
them.
throw bouquets
triddle
undulation period
vasyl
visualizer
wash painting
wet stained
wile away the time
Willowra
window bag
Wuwang