美国文化脱口秀 第511期:英语里最魔性的数字竟然是...
时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀
英语课
每种语言和文化都有自己喜爱的数字,也有许多和其相关的说法。英语里,这个数字就是3。今天Jenny, Adam就要教你和3有关的英语说法!
Third time's a charm 1: 事不过三
在英语中,第三次很神奇
什么时候用?
前两次都失败了,希望第三次能行!
第三次终于成功后,可以说。
怎么用?
I got stood up twice. Third time's a charm.
我已经被放了两次鸽子了。事不过三,希望这次别被放鸽子。
Third wheel:电灯泡
英语中“电灯泡”不用light bulb ,而是third wheel:多余的轮子
也可以说: the fifth wheel
和它意思相同的还有一个:
Two's company, three is a crowd 两个刚刚好,三个太拥挤
什么时候用?
一般都用在感情上
怎么用?
A: Would you like to have dinner with us? 你想和我们一起吃饭吗?
B: That's OK. Two's company, three is a crowd. 算了吧。你们两个去就好。
A: Would you like to go with us? 你想和我们一起去吗?
B: I don't want to be the third wheel. 我才不要做电灯泡呐。
Third rail: 敏感话题,不能碰
Third rail: 本义是电气轨道,碰了要触电的
什么时候用?
指某个话题是敏感的社会话题,最好不要谈
怎么用?
Gun is the third rail in the Unite States. 枪支是美国的社会的高压线。
Third degree: 逼供
Third degree: 本义是第三级别的,做俚语时表示质问。
怎么用?
I got the third degree from my wife. 我被老婆逼供了。
英语里最魔性的数字竟然是...
Rags to rags in three generations: 富不过三代
Rags: 一穷二白
Rags to riches: 白手起家
Rags to rags: 败家
Three strikes you are out: 给你三次机会
Three strikes you are out:你只有三次机会
这个俚语起源于棒球。
什么时候用?
告诉对方,你只有三次机会。
You've had two strikes against you. 你已经失败两次了哦。
Three sheets to the wind: 酩酊大醉
Sheet: 帆船的帆
什么时候用?
描述一个人喝得大醉,神志不清
怎么用?
I'm already three sheets to the wind. I'd better slow down. 我已经很醉了,我得慢点喝。
Easy as one two three: 像1、2、3那么简单
什么时候用?
形容某事很简单
怎么用?
Parallel 2 parking is easy as one two three. 平行趴车就像数1、2、3那么简单
"Me three": 同感
这个说法从me too衍生而来。
什么时候用?
如果你是第三个附议的人,就可以用me three.
怎么用?
A: I like salads.
B: Me two.
C: Me three.
注意:一般就会用到三,不会再说me four, me five...是一种开玩笑的说法。
vt.使着迷,使陶醉;n.招人喜欢之处,魅力
- With all imperfections the short play has a real charm.尽管有不少缺欠,这出小戏仍颇具魅力。
- He could resist her charm no longer.他再也抗拒不住她的魅力。
标签:
美国文化