迷你对话学地道口语第749期:忍无可忍,无计可施
时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语
英语课
Subject : I am at the end of the rope.
迷你对话
A: Everyone was 2 invited 3, except 4 me. When the last girl was invited, I was at the end of the rope.
每个人都被邀请了,除了我。当最后一个女孩也被邀请了的时候,我没法忍受了。
B: Calm 5 down, Shirley.
Shirley,平静点儿。
地道表达
at the end of the rope
1. 解词释义
At the end of the rope的字面意思是“在绳子的尾端,到了尽头”,比喻为“山穷水尽,智穷力竭”的意思。此语常用来形容处于束手无策,精疲力竭或忍无可忍的人。表示对某人忍无可忍了,在短语的后面用解词with,即:at the end of the rope with sb. 表示对某事无计可施,在短语后面用介词over,即:at the end of the rope over sth.
2. 拓展例句
e 1.g. I am at the end of the rope with you.
我对你没有耐性了。
e.g. Helen's husband 6 was at the end of his rope over the matter.
对于这事件,海伦的先生已无计可施。
e.g. The missing 7 girl's brother was at the end of his rope over the matter.
对于这事件,这位失踪的女孩的哥哥已无计可施。
Ps : calm down的意思是“镇定,平静”的意思。例如:
We will discuss 8 the problem 9 tomorrow, when you calm down.
明天等你平静下来我们再讨论这个问题。
Never mind 10, my poor child, you father will calm down.
别伤心, 可怜的孩子, 你父亲的气慢慢地会消下去的。
n.英语字母表的第5个字母;C大调音阶中的第三音
- The "e" in " time" is a silent letter. time中的e不发音。 来自《简明英汉词典》
- You've made a mistake -- you've left out the letter e. 你出了一个错,把字母e 落了。 来自《现代汉英综合大词典》
v.邀请( invite的过去式和过去分词 );请求;引诱;招致
- He hoped they would not feel affronted if they were not invited . 他希望如果他们没有获得邀请也不要感到受辱。
- They only invited Jack and Sarah as an afterthought . 他们邀请杰克和萨拉不过是事后想起的补救办法。
v.除,除外,反对;prep.除了...之外,若不是,除非
- Everybody is here except tom.除了汤姆大家都到了。
- He never came except when he was in trouble. 除非有了困难,他从来不到这里来。
n.平稳,风平浪静;adj.平静的,冷静的;v.平静下来,镇静
- The sky is blue,and the sea is calm.天空碧蓝,海上风平浪静。
- She tried her best to be calm.她尽量冷静。
n.丈夫
- My husband just lost his job.我老公刚刚失业了。
- I visited my daughter and her husband.我去看望我的女儿和女婿。
adj.遗失的,缺少的,失踪的
- Check the tools and see if anything is missing.检点一下工具,看有无丢失。
- All the others are here;he's the only one missing.别人都来了,就短他一个。
v.讨论,议论
- Let's discuss it another day.咱们改日再议吧!
- College students always discuss the news.大学生经常讨论新闻。
n.问题;难题
- The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
- This problem is too hard for me to solve.这个问题太难,我解决不了。
标签:
口语