时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:二战启示录


英语课

   September 3rd, 1939 at 11 am, the ambassador of Great Britain in Berlin delivers a declaration of war.


  1939年9月3日,驻柏林的英国大使于早上11点宣布开战。
  At 5pm, France declares war on Germany. Hitler can hardly believe it.
  下午5点法国对德国宣战,希特勒简直无法相信。
  German generals find himself facing their worst case scenario 1, war on two fronts. But the die is cast.
  德国将军自己面临最糟的状况:两条战线的战争。但事情已成定局。
  Hitler unleashes 2 the Wehrmacht, the armed forces of Nazi 3 Germany, on to Poland.
  希特勒下令纳粹德国陆军进军波兰。
  Entering battle as if in a Philippa gone age, the Polish cavalry 4 charges the German tanks and is slaughtered 5.
  以如同古代军队之姿进入战斗。波兰骑兵对德国坦克展开攻势,然后遭到屠杀。
  Paris, the GARE DE I'EST train station.
  巴黎,东站火车站。
  Many of these men had shifted out from this same platform 25 years ago in a totally different atmosphere.
  在截然不同的气氛中,这些人从25年前同样的月台出发。
  In August 1914, they marched off to war in high spirits with flowers in their rifles, but no flowers this time and their rifles.
  1914年8月,他们士气高昂地到前线打仗,步枪上插着花。但这回没有鲜花,也没有步枪。
  Nobody wants to fight this war. 4 million men are mobilized.
  没人想打这场仗。总共动员了4百万人。
  Many of them are farmers. France is still a largely rural country.
  他们之中大多数人为农夫。法国主要仍是农业国。
  They head for the German border on foot with their officers following on horseback.
  他们徒步前往德国边界,军官则骑马跟在后方。
  Armies still rely heavily on horses and these are requisitioned through out the country.
  军队仍大量依赖马匹,而这些马是全国各地征召来的。
  Motorization has not kept up.
  机动化尚未落实。
  Jastone Schiller, a driver one of these out-dated trucks with solid rubber tires, recalls.
  开这些实心橡胶轮胎旧式卡车的嘉士东席黑克回忆道。

n.剧本,脚本;概要
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
v.把(感情、力量等)释放出来,发泄( unleash的第三人称单数 )
  • These findings qualify the common view that economic growth unleashes myriad discontents. 这些发现,纠正了一个普遍观点,即经济发展使人们尽情宣泄不满。 来自互联网
  • This caster unleashes a storm of electric discharge on the enemy. 法师向敌人释放出一片电火花的风暴。 来自互联网
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的
  • They declare the Nazi regime overthrown and sue for peace.他们宣布纳粹政权已被推翻,并出面求和。
  • Nazi closes those war criminals inside their concentration camp.纳粹把那些战犯关在他们的集中营里。
n.骑兵;轻装甲部队
  • We were taken in flank by a troop of cavalry. 我们翼侧受到一队骑兵的袭击。
  • The enemy cavalry rode our men down. 敌人的骑兵撞倒了我们的人。
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的过去式和过去分词 )
  • The invading army slaughtered a lot of people. 侵略军杀了许多人。 来自《简明英汉词典》
  • Hundreds of innocent civilians were cruelly slaughtered. 数百名无辜平民遭残杀。 来自《简明英汉词典》
标签: 二战 启示录
学英语单词
abutting plate
accession of wealth
adaptive redundancy removal
air discharge purification system
alloyed steel strip
anti-fed
ANTIPROPULSIVES
arch wall
Arcus pubicus
argue about
Ban Nong Siang Sa
banguoensis
beta globulin naphthoxyethanol
blue curlss
bramantes
brim-fill
catalytic leadership
chest with diagonal joint steam
clock towers
collocation
common counts
congenital giant pigmented nevus
dentes acutus
designlessly
Discount Points
DMSC
drag pinch roll
Eleutherococcus trifoliatus
fire box tube plate
format legend key
frozen off
gear distress
Gonderia
groundsel
Guracha Shet'
have a guilty conscience
heartcare
hexahydroaplotaxene
independent program
infinity symbol
inkspots
instrument and control
isogenies
jongewaard
knowledge engineering tool
laevuloses
lake ecosystem
lamprohaminoea cymbalum
Langφ
leptastrea pruinosa
made-for
marine crane
median nasal process
MK-CFU
Naja hannah
neck torsion test
niminy piminy
non appearance
ordered structure
outkills
Paris polyphylla var. chinensis
pealius rhododendri
pharyngoconjunctivitis
pre-engineered conveyor
pseudonyms
pthalocyanine
public health science
quinquedentated
receptacle trough
reefer cargo
referral server
repair before failure
reputer
restoration technique
retail store cooperative
rhododendron mucronatum g.don
roast-sintering
rominger
seaka
seasat (sea satellite)
Sligo, B.
soka
squidgers
starboard lantern
steam out
stilronate
stoped-out area handling
stress whitening
system programme planning
tammars
Tantalum(v)methoxide
terlakiren
thai fragrant rice
the feelgood factor
tickertape
tricholomopsis edodes
vapour engine
Villanueva de Arosa
voiceprinter
war-taxes
will not take nay
yataghans