时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:二战启示录


英语课

   But what is Hitler's promise worth?


  但希特勒的承诺有何价值?
  Just 6 months later, he invades the rest of Czechoslovakia and enters Prague accompanied by Marshal Hermann Goering.
  仅仅六个月后,他入侵捷克其他地区,并在赫曼戈林元帅的陪同下进入布拉格。
  Goering, a former First World War fighter pilot, one of the founder 1 of Nazi 2 Party, is now the Air Minister, and an ogre trying to charm the Czech children.
  曾为一次大战战斗机飞行员和纳粹党共同创立者的戈林如今成为空军总司令,以及试图迷惑捷克孩童的怪物。
  Hitler no longer needs the excuse of reuniting German speaking people.
  希特勒再也不需要团结德语民族的借口。
  The powerful Czech industry will be working for him.
  捷克强盛的工业将为他运转。
  Why shouldn't he take advantage of it?
  他为何不该好好利用呢?
  The Allies let him get away with it.
  同盟国姑息养奸。
  The USSR is the last major neighbouring power left to counter Hitler.
  苏联是最后一个能与希特勒抗衡的邻国强权。
  It has signed a mutual 3 assistant treaty with France.
  它和法国签订了互助条约。
  The Union of Soviet 4 Socialist 5 Republics is the official name of Communist Russia and its satellite republics.
  苏维埃社会主义共和国联盟是共产俄国和其附属共和国的正式名称。
  Manipulation of the masses in the Red Square masks the iron fisted dictatorship of Stalin who was also throw millions of poor riches into his labor 6 camps, the Gulag.
  红场上对民众的操弄掩盖斯大林的铁腕独裁。他也送数百万可怜的富人进他的古拉格劳改营。
  Industrialization and forced militarisation have made the USSR a major power.
  工业化和强制军事化让苏联成为重要强国。
  Despite their fear of communism the western powers rely on the USSR.
  尽管惧怕共产主义,西方强国仍依赖苏联。
  Hitler is going to beat them to the punch.
  希特勒将会抢先他们一步。
  In the summer of 1939, in his Berchtesgaden chalet with his Minister Foreign Affair Joachim Von Ribbentrop, he prepares a blocking manoeuvre 7.
  1939年夏天,希特勒在贝希特斯加登小屋和他的外交部长里宾特洛甫筹划一场阻挡敌人的策略。
  Hitler who swore to destroy the Communism sends Von Ribbentrop the Nazi to Moscow to sign a history making treaty with his worse enemy.
  誓言摧毁共产主义的希特勒派纳粹党的里宾特洛甫到莫斯科和最大敌人签署一项划时代的条约。
  When Stalin's Foreign Affair Minister Molotov signs the German-Soviet Pact 8, communists are totally taken aback, like these French party members.
  当斯大林的外交部长莫洛托夫签订了德苏条约,共产党员感到非常震惊例,如这些法国共产党员。

n.创始者,缔造者
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的
  • They declare the Nazi regime overthrown and sue for peace.他们宣布纳粹政权已被推翻,并出面求和。
  • Nazi closes those war criminals inside their concentration camp.纳粹把那些战犯关在他们的集中营里。
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
n.社会主义者;adj.社会主义的
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
n.策略,调动;v.用策略,调动
  • Her withdrawal from the contest was a tactical manoeuvre.她退出比赛是一个战术策略。
  • The clutter of ships had little room to manoeuvre.船只橫七竖八地挤在一起,几乎没有多少移动的空间。
n.合同,条约,公约,协定
  • The two opposition parties made an electoral pact.那两个反对党订了一个有关选举的协定。
  • The trade pact between those two countries came to an end.那两国的通商协定宣告结束。
标签: 二战 启示录
学英语单词
.tr
acacanthrax
administrative omission
adriamycinol
Aigburth
algerian stripes
Ambon, Pulau
ambroses
ATP-ADP cycle
Bacillus lucens
bacillus vascularis
basistipes
biologistic
Bussard ramjet
catalytic coefficient
ceramic melter
certainly
chemoarchitectural
Cholistol
coquimbite
core wall
design-time-only
displacement ram
drawing line tester
earn an honest livelihood
Ebeltoft Vig
electric caterpillar crane
erythroblastic
Esbach's test
exemptionalist
express line ship
farewell dinner
fedback
file packing
flexopress
flip-phone
Forcible extraction of blood sample
frm.
goodlatte
gullable
half-angle thread flank measurement
headers
high pressure cylinder
hot-plate spalling test
humid weight
hypophyllanthin
impact extractor
insolational
irradiation service
jedrej
language-processing
leucolith
longitudinal duct of epoophoron
meclizine
migranal
mineralogical microscope
morazu
Muganza
multicellularities
multipatterned
murcutt
N-methylacridone
naked reference
Nimburg(Nymburk)
node initialization block list
packed freight
piezoelectrical relay
plant geographic division
plate-straightening machine
play prizes
productive process
profibrotic
range figures
rare metals
re-rubber
reasonable financial provision
Rednitzhembach
repair procedure
resolutionprinciple
ribbon optical fiber cable
Rock of Gibraltar
sclerotic cell
scutulum
shovel board
shunt phaseadvancer
siphonic system
storax oil
subdatabase
thin glaze
tour de force
traffic paint
unhumorous
unslyly
variable stage
varying function
vassals
vocationally-oriented
waaggebouw
Whitehall Palace
wind structure
wood boring machine
working cutting edge angle