时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:冰与火之歌系列之《权力的游戏》


冰与火之歌系列之《权力的游戏》第274期:第十八章 赫德(20) - 英语课
00:00 / 00:00
  1. 1 冰与火之歌系列之《权力的游戏》第274期:第十八章 赫德(20) 英语课
英语课

   That was the most dangerous part, Ned knew. All justice flows from the king, he told her.  接下来是最危险的部分,奈德明白。国王乃是至高的法律仲裁,他告诉她,


  When I know the truth, I must go to Robert. And pray that he is the man I think he is, he finished silently, and not the man I fear he has become. 待我查明真相,我将觐见劳勃。届时我只能祈祷他仍保有意想中的英明,而非我所恐惧的昏庸,他在心里默默地说完。
  Are you certain that you must leave us so soon? the Lord Commander asked him. 你真急着要走?总司令问他。
  Past certain, Lord Mormont, Tyrion replied. My brother Jaime will be wondering what has become of me.  急不可待啊,莫尔蒙大人。提利昂答道,不然詹姆老哥就要担心我出了事,
  He may decide that you have convinced me to take the black. 搞不好还以为您劝说我加入黑衣军了呢。
  Would that I could. Mormont picked up a crab 1 claw and cracked it in his fist. Old as he was, the Lord Commander still had the strength of a bear.  果真能如此倒好。莫尔蒙拣起一只蟹爪,喀啦一声用手剥开。总司令年纪虽然大了,却仍然有熊一般的力量。
  You're a cunning man, Tyrion. We have need of men of your sort on the Wall. 提利昂,你生了副好头脑,长城守军很需要你这样的人。
  Tyrion grinned. Then I shall scour 2 the Seven Kingdoms for dwarfs 3 and ship them all to you, Lord Mormont.  提利昂嘻笑道:莫尔蒙大人,为您这句话,我一定得把全国的侏儒通通找来给您。
  As they laughed, he sucked the meat from a crab leg and reached for another.  趁众人哄堂大笑,他把蟹角的肉吸进嘴,伸手又拿一只。
  The crabs 4 had arrived from Eastwatch only this morning, packed in a barrel of snow, and they were succulent. 这些螃蟹当天早上才从东海望运来,送到的时候还冷冻在冰桶里,因此特别鲜美多汁。

n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
v.搜索;擦,洗,腹泻,冲刷
  • Mother made me scour the family silver.母亲让我擦洗家里的银器。
  • We scoured the telephone directory for clues.我们仔细查阅电话簿以寻找线索。
n.侏儒,矮子(dwarf的复数形式)vt.(使)显得矮小(dwarf的第三人称单数形式)
  • Shakespeare dwarfs other dramatists. 莎士比亚使其他剧作家相形见绌。 来自《简明英汉词典》
  • The new building dwarfs all the other buildings in the town. 新大楼使城里所有其他建筑物都显得矮小了。 来自辞典例句
n.蟹( crab的名词复数 );阴虱寄生病;蟹肉v.捕蟹( crab的第三人称单数 )
  • As we walked along the seashore we saw lots of tiny crabs. 我们在海岸上散步时看到很多小蟹。 来自《简明英汉词典》
  • The fish and crabs scavenge for decaying tissue. 鱼和蟹搜寻腐烂的组织为食。 来自《简明英汉词典》
标签: 权力的游戏
学英语单词
acidophile
acyclic machine
advance balance line
analytical methodology
Audun-le-Tiche
backward chaining control
basewords
beaverroot
Break-up valuation
British Alpine
carbofenotion
cardioid microphone
characeaes
Chinese white poplar
claustrura
clear water bay
Cocklebiddy
colo(u)r difference formula
cylab
deck wetness
deflection coefficient
demagnetizer
dermatophyma
discount bill
displaced enhancement device
elementary equation
elixson
EMBL
empty-handed
enamel hypoplasia
energy volume
feedback attenuation
fence-sittings
full decoupling
fuzzy linear ordering
gamage
gas flame coal
Graubünden, Kant.
grinding force
height above terrain
heygh
hydraulic efficiency slide valve
hypoeutectic alloy
indirect employment
iredalea pygmaea
Irish pound
isopter
kake odori (japan)
Kalix
lateral ligament
leather strip
maboes
margo vertebralis
marine vibrating-string gravimeter
melia azadirachtas
mercurial tremor
micro-ampere beam current
monk bat
mormeluche
multilateral payment
naja nigricolliss
negara brunei darussalams
newcomerstown
nipple cutter
nonstretchable
ourthort
overclothed
pay agent
payment after inspection
Pernovin
physical-property variables
plate goods
platinum catalysts
polonium (po)
real fuzzy number
release of tension
Rhododendron lanatum
sanitizable
sensitive hue
sepkoskis
service-producing
slate blue
sorghum vulgare technicums
sound-track engraving apparatus
Stammler, Rudolf
stood in
strophiums
supercomputer architecture
terminal connection method
thermoinactivation
titration of free acid
transit delay time
two-dimensions
Ukrainian Greek Catholic Church
unmodified
vanitiolide
vulvae rimae
warehouse book
wave guide
well-closed containet
wrap model
yessotoxin