时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:职场社交


英语课


SCENE③ C  吉娜在文斯的隔间找到了他 


【他是间谍?】


 


Zina:  Vince, I think one of your programmers is spying on us for WebTracker.


吉娜:         文斯。我认为你的程序设计师中有人被网路搜寻家买通了。


 


Vince:         1) Pardon?


文斯:         你说什么?


 


Zina:           I won't say who, because I'm not sure yet. But I'll know soon.


吉娜:         我先不说是谁,因为我还不确定。不过我马上就会知道。


 


Vince:  Zina, I hope you're not 2) scheming to make Elvin look bad.


文斯:         吉娜,希望你不是在设计艾文让他没面子。


 


Zina:           It isn't Elvin.


吉娜:         不是艾文。


 


Vince:  Dave then? Dave is a spy for WebTracker? You can't be serious.


文斯:         那是戴夫口罗?戴夫是网路搜寻家的间谍?你不可能是认真的吧?


 


Zina:           3) Loan 1 me that tape recorder you have. And don't say anything to anyone untilI come back.


吉娜:         把你那台录音机借我。在我回来之前,别跟任何人说起这件事。


 


 


 


语言详解


 


A: We schemed for hours to come up with this plan for a surprise party.


   我们计划了好久,才想出惊喜派对这点子。


 


B: Well, it worked. I'm surprised!


   嗯,它成功了。我真惊讶!


 


make someone look bad 让某人没面子】


 


make someone look bad让(某人)难看、没面子的意思,这个表达法在日常生活中常常可以听到。


 


Father: So, Kelly, tell us about your latest adventure with the police.


爸爸: 那么,凯莉,跟大家说说你最近一次跟警察的遭遇。


Kelly:    Dad, stop trying to make me look bad in front of my friends.


凯莉: 爸,你别在我朋友面前让我没面子嘛。


 


不过一直让别人的面子挂不住也不是办法,有时也要 make someone look good让(某人)有面子


 


A: Why are you telling Allen all these good things about me?


     你怎么净跟艾伦说我的好话?


B: I was just trying to make you look good.


     我只是想让你有面子啊。


 


1) pardon? 请再说一次。 这句话用于没听清楚对方所言,请对方重复的时候。念起来时,语尾应如问句般上扬。


2) scheme (v.)  施诡计


3) loan (v.)  借贷 



1 loan
n.贷款;借出的东西;借;vt.借出;贷予
  • I asked the bank to help me with a loan.我请银行给我一笔贷款。
  • Has the bank okayed your request for a loan?银行批准你的贷款要求了吗?
标签: 职场 社交 间谍
学英语单词
Acre, Estado do
African Freedom Day
aircooled
amerveille
amyloidosis of bladder
anelastic behavior
Bartholomeu Diaz
bdmas
bloopers
Buddi
C/VL
charging conveyer
circumferential length of nozzle
collatees
crosshead guidance
D-E slope
decomposable form
dimethyl acetylenedicarboxylate
Dioulafoundou
diverter van
double barreled bond
duorarum
effcient
elevation of water surface
embuing
family cercopithecidaes
feldspathic shale
flat drawn
folk poet
Follafoss
fringe vector
gambuh (indonesia)
guard filter
half round head square neck bolt
hallouns
hardware breakpoint
heavy oil heater
Hewson
hyaline texture
hybrid air cushion vehicle
hydropedal
Indra
interregent
khlestov
kiss me goodbye
lithium antimonythiomalate
lock and lock lift
Loppersum
low-platinum reforming
lunometer
mariopterid
mark clarks
market overseas
market position
mcmurtry
mcmv
Memcozine
Menzies, William Cameron
millions
Mott's law
mutamerism
natural ordered
non-specifics
normability
normal displacement
oil thrower
Ossory
osteodentinoma
pellet-lime mud
Pentamin
potassium aluminum tartrate
pour out grievance
PRIH
proportional number
relocatable routine
retractation
Rhododendron glandulostylum
run straight
saddle oysters
scanned holography
sense impressions
sequence sorting
square resistance
stapling collar
Strait of Gibraltar
telergone
the sum of things
the whole boiling
thermal sterilization
thianthrene
Tikhvinskiy Rayon
toddler-friendly
trintignant
true dwarves
uncinula australinana mcalpine
uneven surface
usnea himalayana
valve control pulse
vector compounds
vibroslices
Xaxis
Yunnan ham