时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:职场社交


英语课


SCENE
B  吉娜一早进公司


【我受不了电脑怪胎】


 


Dave:  Whoa. Now I'm awake! Zina has a secret admirer.


戴夫:  哇。这会我可醒了!吉娜有暗恋者了。


 


Zina:           I really do not have time to deal with some 1) lovesick computer 2) geek.


吉娜:         我真的没时间去应付爱昏了头的电脑怪胎。


 


Dave:          I know what you mean. I can't stand computer geeks.


戴夫:         我知道你的意思。我也受不了电脑怪胎。


 


Zina:  Sorry, Dave, I didn't mean you. I am just not 3) in the mood for this. I have work to do.


吉娜:         抱歉,戴夫,我不是说你。我只是没心情搞这玩意儿。我还有工作要做。


 


Dave:  Who do you think it is?


戴夫:         你觉得是谁?


 


语言详解


 


A: Your friend seems to be in a better mood.


  你朋友的心情看起来好多了。


 


B: I gave her a pep talk.


  我给她来了段精神讲话


 


I can't stand... 我无法忍受……】


 


stand这个字大家一定都知道,但它除了这个意思之外,最常用的就是指忍受,可以用在人身上:


 


A: Allison is my best friend.


    爱丽森是我最好的朋友。


B: I can't stand her. She is so fake 1!


    我受不了她。她好假喔!


  


也可以用在事物身上:


 


A: It must be 45 degrees in here.


    这里一定有四十五度。


B: I can't stand it anymore. It's too hot!


    我再也受不了了。有够热的!


 


用来表示动作也行:


 


A: Let's go have a beer at Tom's.


    我们去"汤姆的店"喝啤酒。


B: I can't stand to go there. It reminds me of my ex-girlfriend.


    我不能忍受去那里。那会让我想起我的前女友。


 


1) lovesick  (a.)  因爱而分神迷乱的


2) geek  (n.) 怪胎


3) be in the mood for有心情去...



vt.伪造,造假,假装;n.假货,赝品
  • He can tell a fake from the original.他能分辨出赝品和真品。
  • You can easily fake up an excuse to avoid going out with him.你可以很容易地编造一个借口而不与他一同外出。
学英语单词
8-methoxyposoralen
A-eliminator
ACMT
adiabatic humidification
aestates
age of parallax tide
altitude correction factor
attackman
auto correlation function
autogenetic drainage
balanced error solution
basic limit
beclawed
benzylhydantoins
bichromate battery
border check post
buff bath
camerounais
candidiases
challenge to panel
come to smash
consultant
Consus
corned meat
croyden
cut out switch
Dactylopterus
data-modelling
decayof luminescence
deictically
Derby Center
detailed catalogue
direct production
double press process
drop something like a hot potato
ebrard
firemen carry race
fitting-up
furnace crown
Gampaha
genus Jacksonia
gill cowling
global feature measure
granddaughters
group-buying
hydro-thermal mineralization
incompetent fold
induction energy meter
Iowa caucus effect
Isachne beneckei
La Perouse Strait
left-hand derivative
lepidosirens
line-shooters
lorenzis
marasmius rhyssophyllus
masking technique
metalloprotenase
microphyric
Mignon's eosinophilic granuloma
no-doz
nominal operating
oxalic monoamide
perspectartigraph
pipet washer
playact
polyethylene glycol oxalate
predecessing
profile shaft connection
qassam
r-rating
radiophotoluminescent
Rana limnocharis
revire
Sapylin
Seed data
self-reciprocity
shoreling
single-sided pattern plate
solidungular
speaking out
speculative loading
speedskaters
splash
squint hoos
St Gennys
stator teeth
steel strand rope
sticky bomb
subcutaneous incision
synchronous tracking
tachyphrasia
taxonomizers
tobacco budworm
Torrence, Frederic Ridgely
tropophyllous
trowel machine
unsubmissive
vins blancs
viscoce
volitional control
zdvs