时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:英语小达人


英语课
  Under the Wagon 1
  在马车下面
  A farm boy accidentally overturned his wagon loaded of corn. The farmer who lived nearby heard the noise.
  农场的一个男孩不小心弄翻了装满玉米的马车。住在附近的农夫听到了动静。
  "Hey Willis!" the farmer yelled, "Forget your troubles. Come in with us. Then I'll help you get the wagon up."
  “嗨,威利斯,”农夫叫道,“别管它了,过来和我们待会儿。一会儿我帮你把它弄起来。”
  "That's mighty 2 nice of you," Willis answered, "but I don't think Pa would like me to."
  “您真是太好了,”威利斯答道,“但是我想爸爸不希望我这样做。”
  "Aw, come on," the farmer insisted.
  “咳,来吧,”农夫坚持着。
  "Well, okay," the boy finally agreed, and added, "but Pa won't like it."
  “那么,好吧,”男孩最终同意了,可是又加上一句,“但是爸爸不会喜欢的。”
  After a hearty 3 dinner, Willis thanked his host, "I feel a lot better now, but I know Pa is going to be real upset."
  吃了丰盛的一餐后,男孩感谢热情的主人:“我现在感觉好多了,但是我知道爸爸一定真的很难过。”
  "Don't be foolish!" the farmer said with a smile, "By the way, where is he?"
  “别傻了!”农夫笑着说:“顺便问一句,你爸爸在哪儿?”
  "Under the wagon!"
  “在马车下面。”
  重点讲解:
  1. help sb. do sth.
  帮助某人做某事;
  eg. Figure out how much your teen can put away per week to help him get to this goal.
  要找出孩子每周能够存下多少钱,好帮助他们达成这一目标。
  eg. And our job is to help them make something of it.
  而我们要做的就是帮助他们能在未来有所作为。
  eg. He said he could help me get my money back, but I didn't believe him.
  他说他能够帮我把钱要回来,不过我不相信他。
  2. would like sb. to do sth.
  希望某人做某事;
  eg. We'd like you to look around and tell us if anything is missing.
  请您四处看看,告诉我们是不是缺了什么东西。
  eg. Would you like to tell me what happened?
  能告诉我发生了什么事吗?
  eg. Use others as you would like them to use you.
  你希望别人怎样对待你,你就怎样对待别人。

n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
adj.强有力的;巨大的
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
标签: 英语达人 口语
学英语单词
allergoid
ammoniating vat
ansi fortran iv
art festival
batch terminal simulator
berkeley edif200
bird in the hand
brahminesses
breeden
bypath
cannilbalistic
cantilever portion of center sill
center line crack
complementary shearing stress
cotmen
creationary
cycolidal gear
cypselurus naresii
dalteparin
density of magnetic flux
disorderest
egregious folly
electric supply failure
false nostril
faultless
feedback envelope
fixed hearth furnace
free position
frozen concentrated juice
gapingly
genericide
get a thing about
gretiminde
had been in
hydraulic test stand
idotron
increasing cost industry
innovation representation
insulating galoshes
keratodermia blennorrhagica
kimkhwa
Kokchetav
lay beam
litter weight
load line mark
lubricating oil fine filter
lullings
maintain one's ground
mean square consecutive fluctuation estimator
medium scale integration (msi)
michale
micromedicine infusion pump
minimal latency coding
mogue
Mussaenda treutleri
natural extension
nereidiformia
nippleworts
non metaphorical
o'donald
oat flakes
objectivated
Octolithites
oglala
oogonial branch
oppugnancies
overeducated
part-owned
phylotypes
polymerization catalyst
radial hole
RAFFERTY
RAM (reliability-availability-maintainability)
reevaluation of capital
reflexivity of strategic equivalence
Rosularia
split sewing
sprinter
squaredom
steady baseline
steatites
stegastes albifasciatus
structural stealthy composite
sucks to be you
sue in a civil action
synchronized multiple access communication system
table talk
tettigarctids
the Dayton Peace Accords,
thrust shaft
topcoated
undisposition
viscous recoil
water ballast chamber
water facility
were pressed for
White sheets
working capital from operation
Young Harris
zahorian
zaman
zero population growth