时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:英语小达人


英语课

   Why Are Some Hairs White?


  为什么一些头发是白色的?
  One day, a little girl is sitting and watching her mother wash the dishes in the kitchen.
  一天,一个小姑娘正站在厨房里看着妈妈洗碗碟。
  She suddenly notices that her mother has several strands 2 of white hair sticking out in contrast to her brunette hair.
  她突然注意到妈妈的一头黑发中伸出了几缕白发。
  She looks at her mother and inquisitively 3 asks, "Why are some of your hairs white, Mom?"
  她看着妈妈好奇地问道:“妈妈,为什么你有白头发?”
  Her mother stroked her hair and replied, "Well, every time that you do something wrong and make me cry or unhappy, one of my hairs turns white."
  妈妈摸了摸她的头发,答道:“是这样的,每一次你做了错事惹我不高兴甚至把我气哭的时候,我的一根头发就会变成白色。”
  The little girl thought about the revelation for a while and then asked, "Mom, how come all of grandma's hairs are white?"
  小姑娘想了一会儿后又问道:“妈妈,姥姥的头发是怎么都变白的呢?”
  重点讲解:
  1. a strand 1 of/strands of
  (头发、电线或纱线等的)股,缕;
  eg. She tried to blow a gray strand of hair from her eyes.
  她竭力想把眼前的一缕白发吹开。
  eg. 'The fact that you can take strands of thread and basically make something out of it, that's awesome 4 I think,' he said.
  “你可以将一股股的线织成一件东西,我觉得这太棒了”,他说。
  2. in contrast to
  与…截然不同;与…对比鲜明;
  eg. His public statements have always been in marked contrast to those of his son.
  他和他儿子在公开场合的言论总是截然不同。
  eg. That is in stark 5 contrast to the situation during the 1970 oil crisis.
  那和1970年石油危机时的情形完全不同。
  3. how come
  (用于因为惊讶而询问)怎么会这样呢,为什么;
  eg. 'They don't say a single word to each other.'—'How come?'
  “他们相互之间一句话都不说。”——“怎么会这样呢?”
  eg. How come he hasn't been able to be as good this year?
  为什么他今年表现不及往常呢?

vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
n.(线、绳、金属线、毛发等的)股( strand的名词复数 );缕;海洋、湖或河的)岸;(观点、计划、故事等的)部份v.使滞留,使搁浅( strand的第三人称单数 )
  • Twist a length of rope from strands of hemp. 用几股麻搓成了一段绳子。 来自《简明英汉词典》
  • She laced strands into a braid. 她把几股线编织成一根穗带。 来自《简明英汉词典》
过分好奇地; 好问地
  • The Mouse looked at her rather inquisitively, and seemed to her to wink with one of its little eyes, but It'said nothing. 这老鼠狐疑地看着她,好像还把一只小眼睛向她眨了眨,但没说话。
  • The mouse looked at her rather inquisitively. 那只耗子用疑问的眼光看看她。
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
标签: 英语达人 口语
学英语单词
acceptance in default
agriocnemis femina oryzae
aliotos
anoure
astorre
authorized agent
B-power supply
ban-
basista
beam switch
Belmer
bichromate cell
Birds of a feather flock together.
bone-forming
boulevard stop
cavum corporis uteri
chaetoceras boreala bail.
chronic poisoning from agricultural chemical
Chuyskaya Step'
cock love
colour multipicture separator
constant-pressure
coolant inlet plenum
correcto
country of internment
craspedophytes
crosswordese
Cynewulf
delta dopping
diaz ordaz
edoardo
exhaust volute
facetting
first-chop
fivrae
fluxoid quantum
flysch sandstone
forecast performance of model
gallanthood
golden stars
graille
gravity die casting
heightenings
hydraulic efficiency power unit for steering
infelixes
inshorer
is there a smaller size
microdatas
milk cryoscope
miswants
move from place to place
negative thermal expansion
neritopelagic environment
Nervus obturatorius accessorius
novelty finish
NSWTU
nupson
odontogenia
orbital index
osmund (osmond) iron
outward appearance
parafoil
parasite count
pigilanidotriose
pipeline module
prelumirhodopsin
production designer
purifyingly
radio listening situation
reciprocal linear representation
reconcentrados
resup
retailed
RF power supply
rousselle
Sabiaceae
sacring
satin feutre
secondary excitation system
sensitivity group
soframycin
softening cylinder
solenoid core
soul pain
spacer spark coil
sprious pulse
stave bolt
steady state flow
still lives
stray wave
subcript
sugar glass
through fare
top-down management theory
two ram hydraulic steering gear
two-poler
uneffaced
weft cord
wildcard character
write-only
writer in residence
ywil