时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:英语小达人


英语课

   A Burglar in Big Trouble


  有大麻烦的盗贼
  A burglar has just made it into the house he's intending ransacking 1. He shines his flashlight around, looking for valuables.
  一个贼刚闯入一所房子准备行窃。他打手电,四处找寻值钱的东西。
  All of a sudden, a little voice pipes up, "I can see you, and so can Jesus!"
  突然,一个微弱的声音尖声响起:“我能看到你,‘耶稣’也能看到你!”
  He nearly jumpes out of his skin, clicks his flashlight out. When he hears nothing more after a bit, the burglar clicks the light back on and looks around the room. No one there at all, so he goes back to his business.
  贼大吃一惊,啪地关上手电。过了一会儿,他没再听到声音,就又打开手电四下看看。没有人,他又开始偷东西。
  "I can see you, and so can Jesus!"
  “我能看到你,‘耶稣’也能看到你!”
  The burglar jumps again, he shines his light around frantically 2, looking for the source of the voice. Over in the corner by the window, almost obscured by curtains, is a cage in which sits a parrot, who pipes up again, "I can see you, and so can Jesus!"
  贼又吓了一跳,他用手电四处乱照,想找到声音的来源。终于在窗角几乎被窗帘遮住的地方他看到一个笼子。笼子里有一只鹦鹉,又说道:“我能看到你,‘耶稣’也能看到你!”
  "So what," the burglar relaxes, "you're only a parrot!"
  “那又怎么样,”贼松了一口气,“你只是一只鹦鹉!”
  To which the parrot replies, "I'm just trying to warn you."
  鹦鹉答道:“我只是想要警告你。”
  The burglar says, "Warn me, huh? Who in the world do you think you are? You're only a parrot!"
  赋说:“警告我?你到底以为你是谁?你只是一只鹦鹉而已!”
  "Maybe, but Jesus is a rottweiler!"
  “也许我只是一只鹦鹉,不过‘耶酥’可是一只大猎犬哦!”

v.彻底搜查( ransack的现在分词 );抢劫,掠夺
  • She was ransacking the stores for Jim's present. 她正在彻底搜寻各家店铺,为吉姆买礼物。 来自英汉文学 - 欧亨利
  • Ransacking the drawers of the dresser he came upon a discarded, tiny, ragged handkerchief. 他打开橱柜抽屉搜寻,找到了一块弃置的小旧手帕。 来自辞典例句
ad.发狂地, 发疯地
  • He dashed frantically across the road. 他疯狂地跑过马路。
  • She bid frantically for the old chair. 她发狂地喊出高价要买那把古老的椅子。
标签: 英语达人
学英语单词
accounting application
air control center
alien firm
ambulatorius typhus
Amenhotep, son of Hapu
anderson interlayer tunneling model
arrage
balance expenditure with income
Bamako, Rég.de
bearing nonscoring characteristic
bilharzia worm
black tea fungus
bloughty
blue-ink
Borovitsa
britishmuseum
bust up
castillons
chiselled ashlar
circular-error average
comedero
comparison analysis method
coolant treatment (plant) and storage (system)
cutting and blending machine
cylindrical beard cutting machine
Cymbidium rhizomatosum
dibutyl hydroxytoluene
diehr
dorsal valve(brachiopods)
electrical fault
element of risk
embrittling agent
extreme and mean ratio
extreme environment
farm niggers
fore chamber
fuels fabrication facility
garden path design
gathering-arm loader
global statics matrix
greenfly
grid excitation condenser
homicidal wound
hydrogen arc lamp
immunophilins
import trader
improved process
inverted field pulses
jugal points
knee point voltage
kubasak
lamina fibrocartilaginea interpubica
lend-leases
leonetti
light kit
listenest
log periodic antenna
loucherbem
Lumbricina
method of handling
misbeseem
Monoterpenyl-pyrophosphatase
mopsy
neather
none-the-less
NOTOGRAPTIDAE
nutrient cells
Palaeotheres
parmelee
particulate flow
pinnatipartite
plantar interosseous muscle
poachiness
power grader
prevomer
Republic of Poland
rescowed
rhamnus devurica pall
rheumin
sanforizing
scaptomyza (parascaptomyza) taiwanica
self religions
simoon
slapped down
sophisticalness
sorcin
spillionaires
stablekeeper
staterun
stowages
styk
swownes
tax payable
tender for sth
therapeutic abortions
tracheoesophageal septum
ultrasonic test unit
wire speeds
wonderments
youth stage
zarzas
zero-temperature level