时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:英语小达人


英语课

   Two Cockroaches 2两只蟑螂Two cockroaches were munching 3 on garbage in an alley 4 when one engages a discussion about a new restaurant.


  两只蟑螂正在一条胡同里的垃圾堆上大吃特吃,一只开始谈论一家新开张的餐厅。
  "I was in that new restaurant across the street," said one. "It's so clean! The kitchen is spotless, and the floors are gleaming white. There is no dirt anywhere-it's so sanitary 5 that the whole place shines."“我去了街对面那家新餐厅,”它说,“那儿太干净了!厨房里一尘不染,地板洁白得闪闪发亮。哪儿都没有脏东西,那地方整洁卫生得都发光了。”
  "Please," said the other cockroach 1 frowing. "Not while I'm eating!"“够啦,够啦,”另一只蟑螂皱着眉头说,“不要在我吃饭的时候说!”

n.蟑螂
  • A cockroach can live several weeks with its head off.蟑螂在头被切掉后仍能活好几个星期。
  • She screamed when she found a cockroach in her bed.她在床上找到一只蟑螂时大声尖叫。
n.蟑螂( cockroach的名词复数 )
  • At night, the cockroaches filled the house with their rustlings. 夜里,屋里尽是蟑螂窸窸瑟瑟的声音。 来自辞典例句
  • It loves cockroaches, and can keep a house clear of these hated insects. 它们好食蟑螂,可以使住宅免除这些讨厌昆虫的骚扰。 来自百科语句
v.用力咀嚼(某物),大嚼( munch的现在分词 )
  • He was munching an apple. 他在津津有味地嚼着苹果。 来自《简明英汉词典》
  • Munching the apple as he was, he had an eye for all her movements. 他虽然啃着苹果,但却很留神地监视着她的每一个动作。 来自辞典例句
n.小巷,胡同;小径,小路
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
adj.卫生方面的,卫生的,清洁的,卫生的
  • It's not sanitary to let flies come near food.让苍蝇接近食物是不卫生的。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
标签: 英语达人
学英语单词
address registor
alpha hinges
angular-motion
Arabled
atmospheric message
availability date
avoy
azat
balance for official financing
BETRO
bloodierly
blowlamp
bridge type feedback
buck up against
canongate
chosen-cipher text attack
compress manual page
consts
coordinate selector for data logging
copper-bearing
credit sale account
CTD cable winch
cucumber green mottle mosaic
decreasing phase
degrees Kelvin
dickey-bird
dyrosaurid
ecological stimulation
Egham
El Aricha
electric field pattern
electrotonometer
equilibrium fluctuations
FD2
fissochemistry
fovea costalis inferior
Gentiana heterostemon
genus lunarias
germanium (ge) absorption
green pea soups
hastyfully
heavy weight drill pipe
hydraulic actuation
inphant
insulating course
inverse number
Kavarskas
Kołacze
leaf analysis
light heartedly
longevo
mannotriose
mantle groove
maugre
mavericks
megaphoning
metabolizations
month of delivery
mortonagrion hirosei
movillas
multiple address instruction
Non-Convertible Currencies
number of documents
oxygen charging station
paper-shredder
pirating
pirolate
pool-table
power stroke
Power-efficiency
PPD of tuberculin
precise level leveling instrument
prefaceless
preordaining
pressureless infiltration fabrication
private ledger account
pulsed cavitation
quartz diorite porphyrite
raise the waters
reoccurred
rubberisation
screw retention
self-organization phenomenon
send receive teletypewriter
silk vines
springcup
starred glaze
tellicherry (thalassery)
temperate forest zones
thermalization cross section
Tingha
to make up
trade advertising
tree storage representation
troublish
Tubalcain
turret drill
tylopilus badiceps
weightless fluid
wgecs
year end audit