美国文化脱口秀 第245期:怎么跟老外解释中秋节和月饼
时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀
英语课
中秋节到了,今天我们就讲讲怎么跟老外科普中秋佳节、和各种各样的月饼。祝大家中秋月圆、幸福和乐!
本期关键词:
Mid 1 Autumn Festival/Mooncake Festival: 中秋节
Festival: 节日
Lunar Calendar: 阴历
Do you like mooncakes? 你喜欢吃月饼吗?
It depends on the kind of mooncakes: 看是哪种口味的月饼。
Gourmet 2: 精致的美食
Innovative 3 flavor: 创新的口味
Traditional mooncake: 传统月饼
Red bean: 红豆
Red bean paste: 红豆沙
Red bean mooncake: 豆沙月饼
Egg yoke 4: 蛋黄
Salted duck eggs: 咸鸭蛋
Thousand-year-old eggs: 皮蛋
Lotus paste mooncake: 莲蓉月饼
Five nuts mooncake: 五仁月饼
Five spices: 五香
A mooncake has got a filling inside and a pastry 5 on the outside: 月饼是什么捏?就是里面有馅儿,外面有一层饼皮。
"It's like a filled donut." : 月饼就像一个有馅料的甜甜圈。
Pork mooncake:鲜肉月饼
Flaky pastry: 酥皮
A full moon: 圆月
The full moon symbolizes 6 the whole family coming together: 圆月象征一家人团团圆圆。
To symbolize: 象征
Thanksgiving: 感恩节
Family holiday: 家庭团聚的节日
adj.中央的,中间的
- Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
- He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
n.食物品尝家;adj.出于美食家之手的
- What does a gourmet writer do? 美食评论家做什么?
- A gourmet like him always eats in expensive restaurants.像他这样的美食家总是到豪华的餐馆用餐。
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
- Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
- He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
- An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
- The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
n.油酥面团,酥皮糕点
- The cook pricked a few holes in the pastry.厨师在馅饼上戳了几个洞。
- The pastry crust was always underdone.馅饼的壳皮常常烤得不透。
v.象征,作为…的象征( symbolize的第三人称单数 )
- The use of light and dark symbolizes good and evil. 用光明与黑暗来象征善与恶。
- She likes olive because It'symbolizes peace. 她喜欢橄榄色因为它象征着和平。 来自《简明英汉词典》