时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   这两年万圣节在中国越来越流行,不过Jenny和Spencer要来吐槽万圣节!快来听听美国人怎么看待万圣节。


  “万圣节”英语怎么说?
  Halloween: 万圣节
  October 31st: 万圣节是每年的10月31号
  Devil's night: 恶魔之夜,是指万圣节的前一天10月30日晚上。
  “吐槽”英语怎么说?
  吐槽英语有很多动词:
  Complain
  Hate on
  Throw shade on
  Have beef with...
  万圣节一点不神圣 别再瞎凑热闹啦!
  为什么要吐槽?
  Totally commercialized: 完全商业化
  It becomes a consumer holiday. 变成了一个完全商业化的节日。
  It's not a holiday with rich tradition and significance. 这不是一个有丰富传统和意义的节日。
  万圣节是仅次于圣诞节的消费大节:
  2017: Halloween spending to reach record $9.1 billion. With more than 179 million Americans planning to partake in Halloween festivities, up from 171 million last year, spending is slated 1 to reach a record high in survey history.
  2017年美国人在万圣节的花费创纪录地达到91亿。超过1.79亿美国人计划要庆祝万圣节,比去年的1.71亿人更多。预期花费在调查历史上创下记录。
  钱都花在哪儿了?
  Trick or treat: 讨糖(糖或者恶作剧)
  Costumes: 道具服
  Haunted houses: 鬼屋
  Horror movies: 恐怖片
  不过万圣节也有一项很有意义的活动:
  Jack 2 o' lantern: 南瓜灯
  你可以先去南瓜田挑一只好看的南瓜,然后和孩子一起雕刻!
  Pumpkin patch: 南瓜田
  Carve pumpkins: 雕刻南瓜

用石板瓦盖( slate的过去式和过去分词 )
  • Yuki is working up an in-home phonics program slated for Thursdays, and I'm drilling her on English conversation at dinnertime. Yuki每周四还有一次家庭语音课。我在晚餐时训练她的英语口语。
  • Bromfield was slated to become U.S. Secretary of Agriculture. 布罗姆菲尔德被提名为美国农业部长。
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
学英语单词
a'cockbill
A.F.C
active sleep
alveololabial groove
assinuate
balloonry
beagled
bitter almond camphor
BLUS resifual vector
carpetbagging
case bay part
Chelidonium majus
clean cutting
Colbeckite
Confederate flag
copped tanke
crude test
cruzen i.
depressure tank
Dianthus sinensis L.
directional intermolecular force
down-faulting
duosecant
duration units
earn a good reputation
ex-dividend stock
fatuousnesses
ferryer
floorspace
foreign-exchange dealer
future commission merchant
galvanometer
Gangean
genus Uma
gone poof
half-neighbo(u)rhood
harbor craft
hawse-pipe
heat-resistant coating
helitankers
hoarhead
hyperinsulinemic obesity
instruction-based architecture
intussusceptive growth
lacinia falcata
ladening
leariest
limiter amplifier
lyeth
marchment
merry-go-round machine
microsaccades
microwave acoustics
mildew-retarding agent
missionise
Mitha Singh
molecular heat conduction
morality of law
mystinus
neocerebellar agenesis
no-load field voltage
nuclear power generation
oonin
pentastomiasis
photoerythema
pick-and-mix
pinch for
plywood ceiling
poison parsley
polynomial hazard function models
pop hole
Population-weighted
postflood
practicing
prognathometer
ricers
rippling edit
rober'
s's
Santorini's caruncula major
senior reactor operator
separating yarn
shock incarceration
shunting yard
slaw
small-denomination
starting air distributor
symploce furcata
tape speed
taxloss
Tellerette packing
temporary import
time per piece
to put to use
treib
unlabeled statement
vaginal hysterotomy
valvulae fossae navicularis
vertical photograph
wet process of parting
white gum
X-ray Luminosity of cluster of galaxies