时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   现代汉语中有不少词都是英语外来语,High这个词就常和汉语一起混用,可是它真正的意思并不是开心,今天Jenny和Adam要来谈谈美国人怎么使用high。


  “High”有什么问题?
  大家都很熟悉high的中国式用法:
  今天玩儿得很high。
  这个派对很high。
  如果翻译成英语:
  Feeling high.
  You are high.
  Party was high.
  警察叔叔可能就要上门了!
  High到底是什么意思?
  英语里,形容心情high, 通常意思就是吸毒了。吸高了!
  Drugs: 毒品
  Drug store: 药店。虽然drugs是毒品,不过drug store一般指药店。
  Marijuana/weed: 大麻
  Get high: 吸毒
  I'm so high: 我吸毒了
  千万别说你很high 意思是你吸毒了!
  怎么形容高昂的心情?
  那表达中国式的“high”要怎么说呢?
  玩儿得high,用blast 1
  Have a blast: 开心到爆
  Everyone is having a blast: 大家都开心到爆
  The party was a blast: 派对让人开心到爆了
  Such a blast: 让人心花怒放的
  还有一个最最常见的用法:
  Having a good time
  Having a great time
  这些说法都能很好的表达玩得很高兴,很开心。
  形容一个人的心情很high:
  Feeling excited: 感觉很兴奋
  Feeling pumped: pump是打气的意思,心情像被打过气,鼓舞起来
  Feeling psyched: 这个短语和pumped一样,经常被用在体育比赛前给运动员加油鼓劲,摩拳擦掌。
  衍生词:Psych you out 给对方泄气,恐吓对方
  In a great mood: 心情很好
  In a positive mood: 心情很积极

v.炸毁,摧毁;n.爆炸,爆破,一阵,汽笛声
  • A huge bomb blast rocked central London last night.昨晚一次剧烈的炸弹爆炸震动了伦敦市中心。
  • Not until last week was the project in full blast.工程直到上星期才全部开工。
学英语单词
aluminium plate evaporator
amyotonias
application network
balbo
bronner's acid
building complex
Burmesia
by-spine
capital construction project audit
Chase Manhattan Asia Limited
cloth merchant
combined fuel economy
compensating of load
Congo coffee
contest competition
crank bearing metal
crowed
crushing strength under high temperature
crystal enamel
destabilisers
dihydrostreptose
domestic garden
drilling data base
duty call
dynamic alteration
Euterpe oleracea
exchange broker
F-ERG
fishing-tube
forwell
genus Bougainvillaea
going-to
grey heron
heat sinking capability
hemi-tetragonal trisoctahedron
house air bill
hum-um
hypertrophic osteoarthropathy
initial credit balance
intermittent cramps
Ismailovo
kecklings
Kras(Karst)
letter of countermart
low dimension
Maboulou
main power source
mantle cone
masking-out
Mason County
matrix notation
mechanical metamorphism
microfilmed
misevaluated
motor guarantee fund
naked debenture
name length
Nemastomataceae
nidhug
nitrocellulose method
non agricultural
non-incorporated
nonprestressed reinforcement
nonvampires
outgoing calls barred
path length
peoplers
positive hypergeometric distribution
pure literal rule
radiolocations
Ravennese
red-legged partridges
reference critical stress intensity factor
required number
rowlock bolster
rules on air warfare
rusty gold
Saddell Castle
seamewes
Seapatrick
Solberga
southeasts
sparnacian subage
squelched
supply - side economics
swizzling
tantalian cassiterite
tax agent
thorington
toastie
transitory bud
transmissibillity coefficient of aquifer
transparency dye
transport symbol
traumatic sinuses
trial and error theory
tubero-hypophyseal
unbiased estimate of population variance
unlabelled compound
water birches
Well-diversified portfolio