时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   现代汉语中有不少词都是英语外来语,High这个词就常和汉语一起混用,可是它真正的意思并不是开心,今天Jenny和Adam要来谈谈美国人怎么使用high。


  “High”有什么问题?
  大家都很熟悉high的中国式用法:
  今天玩儿得很high。
  这个派对很high。
  如果翻译成英语:
  Feeling high.
  You are high.
  Party was high.
  警察叔叔可能就要上门了!
  High到底是什么意思?
  英语里,形容心情high, 通常意思就是吸毒了。吸高了!
  Drugs: 毒品
  Drug store: 药店。虽然drugs是毒品,不过drug store一般指药店。
  Marijuana/weed: 大麻
  Get high: 吸毒
  I'm so high: 我吸毒了
  千万别说你很high 意思是你吸毒了!
  怎么形容高昂的心情?
  那表达中国式的“high”要怎么说呢?
  玩儿得high,用blast 1
  Have a blast: 开心到爆
  Everyone is having a blast: 大家都开心到爆
  The party was a blast: 派对让人开心到爆了
  Such a blast: 让人心花怒放的
  还有一个最最常见的用法:
  Having a good time
  Having a great time
  这些说法都能很好的表达玩得很高兴,很开心。
  形容一个人的心情很high:
  Feeling excited: 感觉很兴奋
  Feeling pumped: pump是打气的意思,心情像被打过气,鼓舞起来
  Feeling psyched: 这个短语和pumped一样,经常被用在体育比赛前给运动员加油鼓劲,摩拳擦掌。
  衍生词:Psych you out 给对方泄气,恐吓对方
  In a great mood: 心情很好
  In a positive mood: 心情很积极

v.炸毁,摧毁;n.爆炸,爆破,一阵,汽笛声
  • A huge bomb blast rocked central London last night.昨晚一次剧烈的炸弹爆炸震动了伦敦市中心。
  • Not until last week was the project in full blast.工程直到上星期才全部开工。
学英语单词
a mere nobody
Afghan
after only with control group design
anterior intestinal portal
any minute now
auxiliary feedwater pump
auxiliary fuel tank
bear someone company
begunks
big bear l.
brocialism
combination switch
combined frame system
comminuted solids
computer terminal program
concave weld
conjugal visitation rights
contagio-
corporate bond
correct boiling range
costuses
current affairs studio
cutaneous granulocytic sarcoma
cycle-to-cycle stability
Cynoglossum virginaticum
D-bank position control loop
declass
Desire Under the Elms
diloscope
disk forceps
doping level
dorsoapical
effective marginal tax rates
engine pickling
equilibrium control
fixed camera
funds for public undertakings
furnace staying
gatnon
genus houttuynias
goal-achievings
guily
heatwole
hygiene of regimen
inward cash transfer
isopurpunin
itaipu
jamming margin
Kabasalan
Kockovaella
Kostinbrod
lie sb out of sth
light emission microscope
loading potential
lonleys
looped plush
man seed
meta-uncertainty
methoxamine
minimum life
nephropathia
nielsens
nitzschia lorenziana subtilis
of all time
over-zealous
painful
passalora circumscissa
Promilan
punch-through voltage
put behind
quadropods
raindance
re quote
refinishers
rictuses
roriferous
Salina, Isola
selfdefence
session partner
shaped reflector antenna
shepherd's check
simple fluid
simple unit cell
Sinocrassula
smoldering wood
soft and smooth
spacenik
subcircles
super isoperm
terrorist incident
Thomas Hastings
thou-shalt-nots
vertical wipe
Vostochno-Sakhalinskiye Gory
vroomed
wakeable
watch dog committee
weight coefficient
welder rectifier
wild indigoes
Xemobile
xenoculture