美国文化脱口秀 第573期:只会说new? 是时候学new的各种新说法了!
时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀
英语课
新年新气象,什么都要焕然一新。英语词汇当然也要更新,赶快听听Jenny和Adam和我们聊new的各种新说法。
新年新气象!
年初很多人都会用这个表达:
New year, new you: 新的一年,新的你!
所以我们也要来学一些新说法。
“新”的不同程度
New有时不足以形容崭新的程度,大家可以用:
1.Brand new: 崭新、彻头彻尾新。
不过这个短语和brand(品牌)其实没什么关系,意思就是指“非常新”。
怎么用:
I bought a brand new phone: 我刚买了新手机
A brand new car: 新车、完全没开过
想要更强调?
2.Brand spanking 1 new: 语气比brand new更引人注意!
买了新东西,特别是新车,常这样形容:
Look at her brand spanking new car! 看她的新车!
只会说new? 是时候学new的各种新说法了!
“新”人怎么说?
1.Newbie: 新手、菜鸟
怎么用:
I'm a newbie when it comes to cooking: 我完全不会烧菜,是烹饪新手
I'm a complete newbie: 我是零基础、完全是新手
2.Noob: 菜鸟,和newbie相比,这个词有点贬义,意思是不仅是新手,而且还不虚心学习
3.职场新人、或者第一天到新公司,怎么说?
I'm new here: 我是新来的
4.Newcomer: 新来的人、刚加入的人,常用在聚会上
We have some newcomers today: 今天来了些新人
既然说到新人,还有newlyweds: 刚结婚的新人
5.New and noteworthy: 值得关注的新事物
6.Out with the old, in with the new: 旧的不去新的不来。
不含“new”,却很“新”的词
1.Latest: : 注意,这个词是最新的意思, 不是最晚
The latest and greatest: 一句押韵短语,形容最新、最好的
2.Fresh: 新鲜
Fresh off...(the boat): 初来乍到(以前都坐船,刚下船就是初来乍到)
3.Hot也和“新”有关系:
Hot off the shelves: 新鲜出炉、刚到店里
Hot off the press: 最新最热的新闻
4.绿色也是“新”:
Green: 青涩
I'm a little green. 我是新人,请多关照。
5.Spick and span: 这个短语强调非常干净、焕然一新,也许不是新的,但是保养得很好,就像新的一样:
The house is 10 years old, but it looks spick and span: 房子有10年了,但还像新的一样
标签:
美国文化