时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   当面称人“美女”,对方可能很生气


  当面称呼对方为“美女”,可能“政治不正确”!
  Be careful when using these terms: 用这些说法的时候要小心。
  It's objectifying women: 这是在物化女性。
  哪些场合不要用:
  Don't use these terms in the professional working situation. 千万不要在工作场合用。
  Don't say them to those who you are not familiar with. 不要对你不熟悉的人用。
  否则对方不但可能觉得你在物化她,更有可能你在性骚扰:
  Sexual harassment 1: 性骚扰
  怎么当面称呼美女
  Beautiful (当名词用)
  例句:"Hey beautiful"
  含义:It sounds innocent and romantic. 听起来无害又浪漫
  怎么用:But be careful with it. It might sound like pick-up words. 还是要注意使用场合,有时候听起来就是搭讪的话。
  Gorgeous (当名词用)
  例句:"Hey gorgeous!"
  含义:比起beautiful,gorgeous更高级,有种通体发光的感觉
  怎么用:男人女生都可以被称为Gorgeous
  Good-looking (当名词用)
  例句:"Hey good-looking!"
  含义:美女帅哥
  怎么用:男女都可以用的怎么当面称呼帅哥
  Handsome (当名词用)
  例句:"How are you doing, handsome!"
  含义:帅哥
  怎么用:Handsome比较中性,用来称呼男性比较安全。
  Hotstuff
  例句:"Hey hotstuff!"
  含义:小鲜肉。Hot是热辣、性感的意思,stuff是东西
  怎么用:要十分小心,毕竟把对方称为“stuff”肯定不是很正常的对话了。
  Stud
  例句:"Hey stud!"
  含义:帅哥。这个词的原意是血统纯正的种马。
  怎么用:从它的含义也可以看出这个词十分轻浮,一定要小心使用 。
  用数字给外表打分
  当然我们不提倡,但有时候和闺蜜、兄弟聊天很可能会评价一个人的外貌。
  一般用十分制:
  1 out of 10: 1分,满分10分。
  5 out of 10:5分,满分10分。
  怎么用:
  She/he's a 10! 她/他好漂亮/帅。
  注意别漏了a。
  另外还有一种开玩笑的说法:
  She's a dime 2: 她是10分满分
  2 nickels equal a dime: 不好看,但性格好。
  Dime: 10美分
  Nickel: 5美分

n.骚扰,扰乱,烦恼,烦乱
  • She often got telephone harassment at night these days.这些天她经常在夜晚受到电话骚扰。
  • The company prohibits any form of harassment.公司禁止任何形式的骚扰行为。
n.(指美国、加拿大的钱币)一角
  • A dime is a tenth of a dollar.一角银币是十分之一美元。
  • The liberty torch is on the back of the dime.自由火炬在一角硬币的反面。
标签: 美国文化
学英语单词
active fission product release
airchoke
antimony hydroxysulfate
apoptosis
artificial lung
bakony herdsmen's dance (hungary)
be green
be persuaded
bisdiaze
buggers
calcium saturation degree
coaled
combinatorial chemistry
compound dredger
convective thunderstorm
cortex chinae
cross flow dryer
cycloolefin
Dikystrol
effs
elecrocystoscopy
Elmillimess
emission electron microscope
Eudendrium
excizes
excommunicatory
extreme vertical stability
eyelet bolt
fablers
facies terminalis sacralis (oss. coccygis)
faringosept
Ficus cyrtophylla
Friedman universe
grade teacher
grishenko
Hafnarnes
hexadylamin
homo-oligomers
hot biopsy
icosahedron virus
immunization policy
indwell
inflammable matter
inspection of the boiler
international patent system
isoamyl alcohol
jet ants
Joshua Fit the Battle of Jericho
Kotri Allāhrakhio Shah
lithologer
live crude
live telecast
lochometritis
look in the eye
loss on physical inventory
molecular ion peak
motor transport maintenance
national net product
neutron-bombarded
newtown butler
nose of fold
notional ship
one-addresses
ophthalmography
overstand one's market
palach
Palanzano
paskar
peripheral decarboxylase inhibitor
photodiode array detector
photolettering
Pirón, R.
platform erection
plectranthus amboinicuss
post-metamorphic
punctate pruritus
remultiplied
reprize
reviewing and approving the arrest
rocket-propelled sled technique
Rynacrom
satsuma tani
Saussurea aster
sea pyes
sealing of vessel
sigma algebra
sigma-field of events
simulation equipment
single-pole cutout
slatted apron slat conveyer
southborough
Spanish Arabic
sulfide (sulphide) matte
Summer-wood
supro-
tent for cold area
thalatto-
Turkish manna
unfulfilled
water of dehydration
wire fraud
yearslong